Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке
- Название:Трактат об азбуке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005571236
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке краткое содержание
Трактат об азбуке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Рубить или не рубить» (когда говорим о Ваших затратах) – речь о направленьи Ваших действий (их обдуманность, верность идее и рациональность, необходимость) и, далее, переводя на денги, Ваших тарат. К слову, и достойные вещи нужны, с этом никто не спорит, это обратный показатель Вашего сравнительного вклада в мир, но это же и результат их использования даже для личных целей (королева в элегантном наряде остается прежде королевой; деловое авто с равным успехом может везти семью в отпуск на море).
Ударения.«Ве'домый» – тот что здеcь и сейчас («есть»), тот что «есть» и обладает знанием (ве́домый складывается из области знакомого), но «ведо'мый» есть тот, кто должен был бы ориентироваться на объемлющую данность, и лишь черпать (среди сомнений для удержания мирского) ведение от учителей, из источников независимых, жить от себя, своими решениями и созданными собою (и перед собою) договоренностями. «Ведо'мый» путеводной звездой.
Но не след падать в западню, назначая себе «ведущего». Также в понятии «ведо'мый» нет выделения понятия «дом», а если и есть, то как «добро в объемлющем мыслете» и лишь в таком восприятии может браться как понимание добра в семье (из семьи берутся лучшие качества). Часто первое понятие связано с потерей себя во внешнем, а второе – с отсутствием потенциала развития и по большей части лишь с ответными реакциями…
«Виде́нье» происходит от замыканья на «есть», от взятия («ѣ») наш умягченного (может быть миражом (желаемую рцы жизнь)). В угнетенном состянии «|| Привидѣнье, …; мара, морока.…» (В. И. Даль, 1863). «Ви́денье» как духовность человека, то есть о ином – «… образы неплотскiе, зримые духомъ;…».
«Повесть временных лет» дошла до нас как источник переписанный, а по сему не ясно в какой мере запись велась писцами: по которой степени достоверности, с течением времени ли… Но вот название в его понимании говорит о «вре́менных летах», то есть сменяемом, поочере́дном. «Лета» – люди есть твердо. И не просто «летах» (твердом людском устройстве), как и люди, сменяемых, но когда «ведение рцы (удерживаемое) есть» (близко к «слово») «менное» на пути мыслете есть наш (когда люди находят в себе силы к переменам). Итак, соединение во времени лет, когда каждый конкретный интервал есть определенный удержанием ведения (временем), то есть вре́менный, как согласный («еры») с преодоленьем («й»). Тогда как «временно́й» – в объемлющем («о») связаный с преодоленьем как переходами («й») применительно к своему текущему состоянию («временно́й пояс»).
Правило задается понятием. Современные словари (будь то толковые или нет), скажем, дают трактовку употребления словосочетания «согласно…» с дательным падежом (и эта пространная конструкция в попытке опереться на что-то дает нелепые сочетания: и не Вам дают, и не Вы даете). И что же получает предмет ссылки совсем не ясно. И здесь надо вернуться к трактовкам старинным и разумным (и единственно правильным). Родитель, опора, дает знания и установки. Например, «согласно интервала» – то есть мы отталкиваемся от кого/ от чего. Интервал есть, это исходная точка, ему не надо ничего давать, он сам задает критерии допустимых значений (в отличие от момента присвоения значений интервалу). Или «согласно курса»… В развитие можно дополнить раскрытием: «согласно» (глаголь, говорить, люди Аз слово (обрамляющее) и не «… сказанного слову», но «… сказанного слова»; сказанного к Аз слова), тогда как делают «по слову», координируясь с мирским. К слову, согласно также значит «гласно» (в слух, согласованно).
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
(по Далю «наполненье»)
2
(по Далю «отраженье»). Может быть двояко
3
(по Далю «сознаванье»)
4
Здесь и далее по книге приведены выкопировки (стрелкой слева, под красной строкой, помечены места схлопыванья (по Далю «хлопанье») пропусков текста) либо точная перепись (многоточием помечены места пропусков текста) текста, разъясняющего русские слова, из первого издания Толкового словаря.
5
Толковый словарь В. И. Даля формировала прежде всего «живая речь», а потому «… 6. Гдѣ, по произношенью, можно, тамъ выкидываю ь , и пишу: менше, денги, писмо ; а гдѣ нельзя, тамъ пишу: мне горько , для отлики отъ: дрова горятъ горко .…» («Напутное слово» Влд. Ив. Даль (читано въ Обществѣ Любителей Руской словесности въ Москвѣ, …). Iюнь 1862).
6
(по Далю «уваженье»)
7
(по Далю «освоенье»)
8
(по Далю «утвержденье»)
9
(по Далю «основанье»)
10
(по Далю «повышенье») Может быть двояко
11
(по Далю «определенье»)
12
(по Далю «проявленье»)
13
(по Далю)
14
(по Далю)
15
К слову, прошлое с окончанием (по Далю «окончаньем») «…ал/ала/али» есть освоенное Аз от людей (еще говорят, «плавали, знаем», то есть «в мирском» «людское» от Аз (себя) «ведали» как и к/относительно Аз «ведали»). Так, и «видали». Но «видать» значит: принятое, взятое в момент за отправную точку («ведение» «иного/иное» «дать»). Или же «видеть» значит: ведать «иное/в ином» добро есть, утвержденное в некоторой степени.
16
Тогда как «чувства» выше ощущений и есть «вопреки сомнениям («червь», не обуревающим) указанье («ук»)» (осознаваемое, открывающее поиск и призванное к выходу в истину) на «ведение» (ведение, держащее «слово твердое»). По Далю «ощущенье».
17
(по Далю)
18
Очень четко подчеркнуто значение волевых проявлений человека (как свободной воли его разума, продиктованной «мирозданием» (по Далю «мироздание»)) – лишь «дать случай»…
19
(по Далю)
20
(по Далю «держанье»)
21
(по Далю «оглавленье»)
22
(по Далю «обученья») В зависимоти от сути может быть двояко
23
(по Далю «сравненье»)
24
(по Далю «умягченье»)
25
(по Далю «обозначенье», но также по словарю «значение» как смысл)
26
(по Далю «существованье»)
27
Интервал:
Закладка: