Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020
- Название:Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785444816103
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 краткое содержание
Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В этой главе вариантность понимается не как явление альтернативной нормы (типа в цехе – в цеху ), а как явление системы, возможности которой нередко противоречат норме (типа в марте – в марту ).
Грамматические аномалии в современной поэзии затрагивают всю парадигму существительных и часто обнаруживают не только разнообразную стилистическую маркированность, но и специфическую контекстуальную семантику.
В стихи включаются системные варианты падежных форм, представленные в диалектах и просторечии.
Следующая группа примеров иллюстрирует продуктивность флексии - у в формах предложного падежа единственного числа существительных мужского рода – за пределами той лексической ограниченности ( в … году, в … часу, в саду, на берегу, на ветру) , которая свойственна кодифицированному литературному языку.
Стилистически эти формы маркированы как элементы социального просторечия:
Птички поют языком в мартý
детским, звенящим, ласковым —
старые песни (те, что коту
пелось налево сказками).
179 179 Делаланд 2005: 82.;
Говорят, кто родился в маю,
Как ни прячься за тюлевой шторой,
Всё тоска догрызется, который,
Похватает игрушку свою
И качает на самом краю.
180 180 Степанова 2003: 12.;
Не кляни, навь-судьба, клятием кукушечку,
Не клинь впереклин кликушечку горькую,
На калиновом кустуне калечь кукушаточек.
Полетит она слеподырая за коломенскую версту,
Найдёт криком-крикмя Христа на кресту,
Залетит ко Христу в смерть-пазуху.
181 181 Круглов 2010: 111.;
Вот уже бересту
скручивало пламя.
На жестяном листу
блины выпекались сами.
182 182 Дидусенко 2006: 143.;
И мне глаза тот дым, я помню, ел.
В то лето Белый конь в сердца смотрел.
Что видел он? – Звериную тоску,
Да седину у многих на виску.
183 183 Охапкин 1989: 149.;
На усумоем хвоста
Чистой речи белый мед
В соловьиных языках
И под выпивку сойдет
184 184 Волохонский 2012: 497.;
А наутро – глянешь в запад
На обиженных полях
Там железный ходит лапоть
В ячменюи в журавлях.
185 185 Волохонский 2012: 136.;
Коль рыло спит на самом алтарю,
Так дух уже взыскует чифирю.
Иль грезит о другом каком безвредном пьянстве.
Так – на Руси, иначе – в мусульманстве.
186 186 Волохонский, Хвостенко 2016. Без паг..
Ненормативная флексия - у может быть спровоцирована нормативной в однокоренных словах, например, в саду → в зоосаду :
Все забудешь: имя и беду,
Поезд жизни, лязгнувший на стыке…
В Доме скорби, как в зоосаду,
В час обеда – радостные рыки.
187 187 Бешенковская 1996: 59..
У Александра Левина в стихотворении о коте форма на дому противопоставлена ее фразеологической связанности:
Толстый Василий лежал на дому,
розовым носом спускаясь во тьму.
Запахи лавра, лаванды и роз
Толстый Василий имел через нос.
Ах, Толстый Василий, твой дом на холме
розовым носом сияет во тьме.
Великий надомник, сиятельный князь,
ты наш во тьме негасимый вась-вась.
188 188 Левин 1995: 58..
Норма предполагает флексию - у в предложном падеже слова дом (с предлогом на ), когда речь идет о работе, которая выполняется за зарплату дома (она и называется надомной работой), или когда говорится врач ( портниха , нотариус ) принимает на дому 189 189 Правда, без контекста или знания ситуации непонятно, у кого дома это происходит.
. В тексте же предлогу на придается буквальное пространственное значение, а следующей строфе подвергается деконструкции слово надомник .
У Владимира Строчкова форма в … полкé является элементом цитаты из песни, звучавшей в фильме Евгения Карелова «Служили два товарища» 190 190 «Перевод популярной фронтовой немецкой песни Der gute Kamerad („Хороший товарищ“) […] Сейчас на эстраде ее исполняет группа „Любэ“ в составе трех куплетов – именно в таком виде она точно соответствует немецкому первоисточнику: Служили два товарища, ага… Служили два товарища, ага… Служили два товарища в одном и том полке. Служили два товарища в одном и том полке <���…>» (http://a-pesni.org/drugije/sluzili2.htm). В Антологии военной песни, составленной В. Калугиным, эти формы изменены на нормативные: Служили два товарища в одном и том полку (Калугин 2006: 528).
(первые три строки стихотворения со всеми их диалектно-просторечными грамматическими формами полностью совпадают со строками песни):
Служили два товарища, ага.
Служили два товарища, ага.
Служили два товарища в однем и тем полке.
Сидели два товарища тихонько в уголку.
Один из них был Эрихом, ага.
Один из них был Эрихом, ага.
Один из них был Эрихом, Марией был другой.
В углеони сидели и оттуда ни ногой.
Вот Эрих и Мария, и ага,
Вот Эрих и Мария, и ага,
Был умных два товарища, а третий был дурак.
Служили оба-трое, ну а третьим был Ремарк.
Служили два товарища примером, ага,
а третий был, паскуда, офицером, да-да.
И были два товарища, к примеру, два бойца,
а третий был писатель, ламца-дрица-гоп-ца-ца.
Вот пуля прилетела, и ага,
другая прилетела, и ага,
и третья прилетела, и подумала, ага,
и мимо пролетела: глаз нецелкий у врага.
А первая-вторая, и ага,
попали вдвох в товарищей, ага,
и вот уж два товарища лежат в земле сырой,
и нет уж двух товарищей, а третий стал герой:
зарыл он двух товарищей, ага,
забыл он двух товарищей, ага,
а вспомнил двух товарищей – и написал роман.
Изрядное чудовище товарищ был Ремарк.
191 191 Строчков 2003..
В четвертой строке автор демонстративно не рифмует полкé — уголке , а вместо этого продолжает грамматическую тему ненормативного предложного падежа формой в уголку . Далее включается семантическая игра с омоформами слов угол и уголь : В угле они сидели и оттуда ни ногой . В конце текста появляются абсурдная синтаксическая рассогласованность фразы ( Был умных два товарища ) и абсурдное числительное оба-трое .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: