Александр Левкин - Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие

Тут можно читать онлайн Александр Левкин - Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005158307
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Левкин - Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие краткое содержание

Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие - описание и краткое содержание, автор Александр Левкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации аудиокниги по повести А. К. Дойла «Знак четырех» с синхронизированным текстом и транскрипцией. Пособие содержит адаптированный текст повести на английском языке с транскрипцией. Совместно с видеороликами-презентациями пособие предназначено для изучающих английский язык.

Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Левкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He gave a shrill whistle, on which a street Arab led across a four-wheeler and opened the door. The man who had addressed us mounted to the box, while we took our places inside. We had hardly done so before the driver whipped up his horse, and we plunged away at a furious pace through the foggy streets.

03032 The situation was a curious one We were driving to an unknown place on - фото 156

03_032

The situation was a curious one. We were driving to an unknown place, on an unknown errand. Yet our invitation was either a complete hoax, – which was an inconceivable hypothesis, – or else we had good reason to think that important issues might hang upon our journey.

03033 Miss Morstans demeanor was as resolute and collected as ever I - фото 157

03_033

Miss Morstan’s demeanor was as resolute and collected as ever. I endeavored to cheer and amuse her by reminiscences of my adventures in Afghanistan; but, to tell the truth, I was myself so excited at our situation and so curious as to our destination that my stories were slightly involved.

03034 To this day she declares that I told her one moving anecdote as to how a - фото 158

03_034

To this day she declares that I told her one moving anecdote as to how a musket looked into my tent at the dead of night, and how I fired a double-barrelled tiger cub at it.

03035 At first I had some idea as to the direction in which we were driving - фото 159

03_035

At first I had some idea as to the direction in which we were driving; but soon, what with our pace, the fog, and my own limited knowledge of London, I lost my bearings, and knew nothing, save that we seemed to be going a very long way.

03036 Sherlock Holmes was never at fault however and he muttered the names - фото 160

03_036

Sherlock Holmes was never at fault, however, and he muttered the names as the cab rattled through squares and in and out by tortuous by-streets.

03037 Rochester Row said he Now Vincent Square Now we come out on the - фото 161

03_037

«Rochester Row,» said he. «Now Vincent Square. Now we come out on the Vauxhall Bridge Road. We are making for the Surrey side, apparently. Yes, I thought so. Now we are on the bridge. You can catch glimpses of the river.»

03038 We did indeed get a fleeting view of a stretch of the Thames with the - фото 162

03_038

We did indeed get a fleeting view of a stretch of the Thames with the lamps shining upon the broad, silent water; but our cab dashed on, and was soon involved in a labyrinth of streets upon the other side.

03039 Wordsworth Road said my companion Priory Road Lark Hall Lane - фото 163

03_039

«Wordsworth Road,» said my companion. «Priory Road. Lark Hall Lane. Stockwell Place. Robert Street. Cold Harbor Lane. Our quest does not appear to take us to very fashionable regions.»

03040 We had indeed reached a questionable and forbidding neighborhood Long - фото 164

03_040

We had, indeed, reached a questionable and forbidding neighborhood. Long lines of dull brick houses were only relieved by the coarse glare and tawdry brilliancy of public houses at the corner.

03041 Then came rows of twostoried villas each with a fronting of miniature - фото 165

03_041

Then came rows of two-storied villas each with a fronting of miniature garden, and then again interminable lines of new staring brick buildings, – the monster tentacles which the giant city was throwing out into the country. At last the cab drew up at the third house in a new terrace.

03042 None of the other houses were inhabited and that at which we stopped - фото 166

03_042

None of the other houses were inhabited, and that at which we stopped was as dark as its neighbors, save for a single glimmer in the kitchen window. On our knocking, however, the door was instantly thrown open by a Hindoo servant clad in a yellow turban, white loose-fitting clothes, and a yellow sash.

03043 There was something strangely incongruous in this Oriental figure framed - фото 167

03_043

There was something strangely incongruous in this Oriental figure framed in the commonplace door-way of a third-rate suburban dwelling-house.

03044 The Sahib awaits you said he and even as he spoke there came a high - фото 168

03_044

«The Sahib awaits you,» said he, and even as he spoke there came a high piping voice from some inner room. «Show them in to me, khitmutgar,» it cried. «Show them straight in to me.»

Chapter IV. The Story of the Bald-Headed Man

04001 We followed the Indian down a sordid and common passage ill lit and - фото 169

04_001

We followed the Indian down a sordid and common passage, ill lit and worse furnished, until he came to a door upon the right, which he threw open.

04002 A blaze of yellow light streamed out upon us and in the centre of the - фото 170

04_002

A blaze of yellow light streamed out upon us, and in the centre of the glare there stood a small man with a very high head, a bristle of red hair all round the fringe of it, and a bald, shining scalp which shot out from among it like a mountain-peak from fir-trees.

04003 He writhed his hands together as he stood and his features were in a - фото 171

04_003

He writhed his hands together as he stood, and his features were in a perpetual jerk, now smiling, now scowling, but never for an instant in repose.

04004 Nature had given him a pendulous lip and a too visible line of yellow - фото 172

04_004

Nature had given him a pendulous lip, and a too visible line of yellow and irregular teeth, which he strove feebly to conceal by constantly passing his hand over the lower part of his face. In spite of his obtrusive baldness, he gave the impression of youth. In point of fact he had just turned his thirtieth year.

04005 Your servant Miss Morstan he kept repeating in a thin high voice - фото 173

04_005

«Your servant, Miss Morstan,» he kept repeating, in a thin, high voice. «Your servant, gentlemen. Pray step into my little sanctum. A small place, miss, but furnished to my own liking. An oasis of art in the howling desert of South London.»

04006 We were all astonished by the appearance of the apartment into which he - фото 174

04_006

We were all astonished by the appearance of the apartment into which he invited us. In that sorry house it looked as out of place as a diamond of the first water in a setting of brass.

04007 The richest and glossiest of curtains and tapestries draped the walls - фото 175

04_007

The richest and glossiest of curtains and tapestries draped the walls, looped back here and there to expose some richly-mounted painting or Oriental vase. The carpet was of amber-and-black, so soft and so thick that the foot sank pleasantly into it, as into a bed of moss.

04008 Two great tigerskins thrown athwart it increased the suggestion of - фото 176

04_008

Two great tiger-skins thrown athwart it increased the suggestion of Eastern luxury, as did a huge hookah which stood upon a mat in the corner. A lamp in the fashion of a silver dove was hung from an almost invisible golden wire in the centre of the room.

04009 As it burned it filled the air with a subtle and aromatic odor 04010 - фото 177

04_009

As it burned it filled the air with a subtle and aromatic odor.

04010 Mr Thaddeus Sholto said the little man still jerking and smiling - фото 178

04_010

«Mr. Thaddeus Sholto,» said the little man, still jerking and smiling. «That is my name. You are Miss Morstan, of course. And these gentlemen – »

«This is Mr. Sherlock Holmes, and this is Dr. Watson.»

04011 A doctor eh cried he much excited Have you your stethoscope - фото 179

04_011

«A doctor, eh?» cried he, much excited. «Have you your stethoscope? Might I ask you – would you have the kindness? I have grave doubts as to my mitral valve, if you would be so very good. The aortic I may rely upon, but I should value your opinion upon the mitral.»

04012 I listened to his heart as requested but was unable to find anything - фото 180

04_012

I listened to his heart, as requested, but was unable to find anything amiss, save indeed that he was in an ecstasy of fear, for he shivered from head to foot. «It appears to be normal,» I said. «You have no cause for uneasiness.»

04013 You will excuse my anxiety Miss Morstan he remarked airily I am a - фото 181

04_013

«You will excuse my anxiety, Miss Morstan,» he remarked, airily. «I am a great sufferer, and I have long had suspicions as to that valve. I am delighted to hear that they are unwarranted. Had your father, Miss Morstan, refrained from throwing a strain upon his heart, he might have been alive now.»

04014 I could have struck the man across the face so hot was I at this - фото 182

04_014

I could have struck the man across the face, so hot was I at this callous and off-hand reference to so delicate a matter. Miss Morstan sat down, and her face grew white to the lips. «I knew in my heart that he was dead,» said she.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Левкин читать все книги автора по порядку

Александр Левкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие отзывы


Отзывы читателей о книге Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие, автор: Александр Левкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x