Александр Левкин - Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие

Тут можно читать онлайн Александр Левкин - Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005158307
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Левкин - Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие краткое содержание

Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие - описание и краткое содержание, автор Александр Левкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации аудиокниги по повести А. К. Дойла «Знак четырех» с синхронизированным текстом и транскрипцией. Пособие содержит адаптированный текст повести на английском языке с транскрипцией. Совместно с видеороликами-презентациями пособие предназначено для изучающих английский язык.

Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Левкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
04015 I can give you every information said he and what is more I can - фото 183

04_015

«I can give you every information,» said he, «and, what is more, I can do you justice; and I will, too, whatever Brother Bartholomew may say. I am so glad to have your friends here, not only as an escort to you, but also as witnesses to what I am about to do and say.

04016 The three of us can show a bold front to Brother Bartholomew But let us - фото 184

04_016

The three of us can show a bold front to Brother Bartholomew. But let us have no outsiders, – no police or officials. We can settle everything satisfactorily among ourselves, without any interference. Nothing would annoy Brother Bartholomew more than any publicity.»

04017 He sat down upon a low settee and blinked at us inquiringly with his - фото 185

04_017

He sat down upon a low settee and blinked at us inquiringly with his weak, watery blue eyes.

04018 For my part said Holmes whatever you may choose to say will go no - фото 186

04_018

«For my part,» said Holmes, «whatever you may choose to say will go no further.»

I nodded to show my agreement.

04019 That is well That is well said he May I offer you a glass of - фото 187

04_019

«That is well! That is well!» said he. «May I offer you a glass of Chianti, Miss Morstan? Or of Tokay? I keep no other wines. Shall I open a flask? No? Well, then, I trust that you have no objection to tobacco-smoke, to the mild balsamic odor of the Eastern tobacco.

04020 I am a little nervous and I find my hookah an invaluable sedative He - фото 188

04_020

I am a little nervous, and I find my hookah an invaluable sedative.» He applied a taper to the great bowl, and the smoke bubbled merrily through the rose-water.

04021 We sat all three in a semicircle with our heads advanced and our chins - фото 189

04_021

We sat all three in a semicircle, with our heads advanced, and our chins upon our hands, while the strange, jerky little fellow, with his high, shining head, puffed uneasily in the centre.

04022 When I first determined to make this communication to you said he I - фото 190

04_022

«When I first determined to make this communication to you,» said he, «I might have given you my address, but I feared that you might disregard my request and bring unpleasant people with you.

04023 I took the liberty therefore of making an appointment in such a way - фото 191

04_023

I took the liberty, therefore, of making an appointment in such a way that my man Williams might be able to see you first. I have complete confidence in his discretion, and he had orders, if he were dissatisfied, to proceed no further in the matter.

04024 You will excuse these precautions but I am a man of somewhat retiring - фото 192

04_024

You will excuse these precautions, but I am a man of somewhat retiring, and I might even say refined, tastes, and there is nothing more unaesthetic than a policeman. I have a natural shrinking from all forms of rough materialism. I seldom come in contact with the rough crowd.

04025 I live as you see with some little atmosphere of elegance around me I - фото 193

04_025

I live, as you see, with some little atmosphere of elegance around me. I may call myself a patron of the arts. It is my weakness.

04026 The landscape is a genuine Corot and though a connoisseur might - фото 194

04_026

The landscape is a genuine Corot, and, though a connoisseur might perhaps throw a doubt upon that Salvator Rosa, there cannot be the least question about the Bouguereau. I am partial to the modern French school.»

04027 You will excuse me Mr Sholto said Miss Morstan but I am here at - фото 195

04_027

«You will excuse me, Mr. Sholto,» said Miss Morstan, «but I am here at your request to learn something which you desire to tell me. It is very late, and I should desire the interview to be as short as possible.»

04028 At the best it must take some time he answered for we shall - фото 196

04_028

«At the best it must take some time,» he answered; «for we shall certainly have to go to Norwood and see Brother Bartholomew. We shall all go and try if we can get the better of Brother Bartholomew.

04029 He is very angry with me for taking the course which has seemed right to - фото 197

04_029

He is very angry with me for taking the course which has seemed right to me. I had quite high words with him last night. You cannot imagine what a terrible fellow he is when he is angry.»

04030 If we are to go to Norwood it would perhaps be as well to start at - фото 198

04_030

«If we are to go to Norwood it would perhaps be as well to start at once,» I ventured to remark.

04031 He laughed until his ears were quite red That would hardly do he - фото 199

04_031

He laughed until his ears were quite red. «That would hardly do,» he cried. «I don’t know what he would say if I brought you in that sudden way. No, I must prepare you by showing you how we all stand to each other.

04032 In the first place I must tell you that there are several points in the - фото 200

04_032

In the first place, I must tell you that there are several points in the story of which I am myself ignorant. I can only lay the facts before you as far as I know them myself.

04033 My father was as you may have guessed Major John Sholto once of the - фото 201

04_033

«My father was, as you may have guessed, Major John Sholto, once of the Indian army. He retired some eleven years ago, and came to live at Pondicherry Lodge in Upper Norwood.

04034 He had prospered in India and brought back with him a considerable sum - фото 202

04_034

He had prospered in India, and brought back with him a considerable sum of money, a large collection of valuable curiosities, and a staff of native servants. With these advantages he bought himself a house, and lived in great luxury. My twin-brother Bartholomew and I were the only children.

04035 I very well remember the sensation which was caused by the - фото 203

04_035

«I very well remember the sensation which was caused by the disappearance of Captain Morstan. We read the details in the papers, and, knowing that he had been a friend of our father’s, we discussed the case freely in his presence. He used to join in our speculations as to what could have happened.

04036 Never for an instant did we suspect that he had the whole secret hidden - фото 204

04_036

Never for an instant did we suspect that he had the whole secret hidden in his own breast, – that of all men he alone knew the fate of Arthur Morstan.

04037 We did know however that some mystery some positive danger - фото 205

04_037

«We did know, however, that some mystery – some positive danger – overhung our father. He was very fearful of going out alone, and he always employed two prize-fighters to act as porters at Pondicherry Lodge. Williams, who drove you to-night, was one of them. He was once light-weight champion of England.

04038 Our father would never tell us what it was he feared but he had a most - фото 206

04_038

Our father would never tell us what it was he feared, but he had a most marked aversion to men with wooden legs. On one occasion he actually fired his revolver at a wooden-legged man, who proved to be a harmless tradesman canvassing for orders. We had to pay a large sum to hush the matter up.

04039 My brother and I used to think this a mere whim of my fathers but - фото 207

04_039

My brother and I used to think this a mere whim of my father’s, but events have since led us to change our opinion.

04040 Early in 1882 my father received a letter from India which was a great - фото 208

04_040

«Early in 1882 my father received a letter from India which was a great shock to him. He nearly fainted at the breakfast-table when he opened it, and from that day he sickened to his death.

04041 What was in the letter we could never discover but I could see as he - фото 209

04_041

What was in the letter we could never discover, but I could see as he held it that it was short and written in a scrawling hand.

04042 He had suffered for years from an enlarged spleen but he now became - фото 210

04_042

He had suffered for years from an enlarged spleen, but he now became rapidly worse, and towards the end of April we were informed that he was beyond all hope, and that he wished to make a last communication to us.

04043 When we entered his room he was propped up with pillows and breathing - фото 211

04_043

«When we entered his room he was propped up with pillows and breathing heavily. He besought us to lock the door and to come upon either side of the bed.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Левкин читать все книги автора по порядку

Александр Левкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие отзывы


Отзывы читателей о книге Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Знак четырех» на английском языке с транскрипцией и видеопрезентацией. Учебное пособие, автор: Александр Левкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x