Оксана Янчук - Происхождение языка. Каким образом предки людей назвали всё сущее именем своего первого божества – Дерева: идея моногенеза языков
- Название:Происхождение языка. Каким образом предки людей назвали всё сущее именем своего первого божества – Дерева: идея моногенеза языков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Новоград-Волынский
- ISBN:978-5-00150-441-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Янчук - Происхождение языка. Каким образом предки людей назвали всё сущее именем своего первого божества – Дерева: идея моногенеза языков краткое содержание
Происхождение языка. Каким образом предки людей назвали всё сущее именем своего первого божества – Дерева: идея моногенеза языков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Попытайтесь представить в своем воображении более шести тысяч систем (любых!), каждая из которых по отдельности содержит в себе десятки и сотни тысяч составляющих элементов (океан слов!). И, возможно, только тогда вы, хотя бы отдалённо, приблизитесь к пониманию всей громадной сложности той проблемы, на решение которой мы замахнулись.
Представили? Сложно?
Возможно только теперь у вас наступит понимание того, почему задача эта до сих пор никем не была решена. Более того, отсутствовало даже какое-либо представление о подходах к её решению.
И всё же, перефразируя известное изречение, скажем сами себе: «Уши боятся, а мозг работает», и вместе приступим к нашим логическим размышлениям.
Наипервейшим и наиглавнейшим по сложности здесь является вопрос: где именно следует искать то начало языковой нити нашего чрезвычайно запутанного лингвистического узла, каковым является наш человеческий язык?
Наверняка, многим из наших читателей приходилось видеть в интернете или на научно-популярных телеканалах тематические передачи, посвящённые теме возникновения и дальнейшей эволюции человеческого языка, в которых специалисты в области языкознания всячески пытаются выстроить логическую лингвистическую систему – то ли графическую схему, то ли языковое дерево. Тщетно и безуспешно пытаются присоединить к этому искусственному дереву то «языковую ветку», то «лингвистический лист».
В итоге, все эти языковые «ветки» и «листья» почему-то неизменно отпадают и опадают, так и не «прижившись» на искусственно созданном лингвистическом растении.
Существуют и многие иные идеи.
Например, гипотеза языковых волн-кругов, согласно которой языковые волны как бы накатываются друг на дружку с разных сторон. Это подобно тому, как если бы мы одновременно бросили на тихую водную гладь несколько камешков и понаблюдали за движением одномоментно образовавшихся волн.
Однако, все эти, как и многие другие, гипотезы не только не дают внятного ответа на поставленные нами вопросы, но, ко всему, ещё и противоречат и взаимно исключают друг друга, не внося никакой ясности в рассматриваемый нами вопрос, а лишь в ещё большей степени его усложняют и запутывают.
Чтобы окончательно развеять у читателя все сомнения касательно неспособности современной лингвистической науки решить проблему возникновения и дальнейшего развития человеческого языка, сошлёмся на авторитетное коллективное мнение учёных Харьковского университета, которое публично изложено ими в книге «Трипольская культура. Воспоминания о золотом веке», Харьков, «ФОШО», 2007, с. 370:
«Анализ литературы из разных отраслей индоевропеистики показывает, что каждая из них исчерпала свои источниковедческие возможности, но так и не произвела ничего, кроме нескольких взаимоисключающих гипотез касательно возникновения и начального этапа развития индоевропейской языковой общности. Таким образом, приближение в решении проблемы предусматривает синтез аналитических данных всех дисциплин, прежде всего лингвистики и археологии».
Подобная картина имеет место не только в индоевропейской языковой общности, но также и в других языковых общностях народов мира.
Именно путём «синтеза данных всех дисциплин» мы с вами и начнём двигаться в поиске разгадки тайны происхождения человеческого языка.
Сейчас уже сложно сказать, что именно явилось тем самым первым толчком, который в итоге привел авторов к написанию этой книги. Наверное, время на дворе было такое.
Вторая половина 90-х годов прошлого столетия и начало 2000-х была временем надежд и эмоционального подъема у многих людей в Украине.
Многократно возрос интерес к истории Украины, её языку, культуре и национальным обычаям. Иными словами – к своим истокам, к памяти о легендарных деяниях предков, к родоплеменным корням украинского народа.
А ещё у граждан появилась возможность для публикаций.
Наверняка, и вы, уважаемый читатель, не раз и не два интересовались своей семейной родословной, изначальным значением вашего собственного имени или вашей фамилии?
На эту тему существует даже обширная литература. Это свидетельствует о том, что авторы были не одиноки в своей естественной и здоровой человеческой и исторической любознательности.
Нас в то время заинтересовали исторические этнонимы. То есть названия родов-племён, происхождение изначального значения названий народов, когда-то живших на землях современной Украины, и их закономерных производных, – топонимов (названий населённых пунктов), и, в частности, поиск изначального значения этих названий.
Поскольку официальная украинская наука (а до того и советская) исследованием подобных вопросов практически не занималась, то пытливый ум некоторых граждан вопрошал:
«А что бы это всё должно было прежде значить?».
Конечно же, можно было, к примеру, открыть толстый академический справочник по истории Украины и прочесть там, что «поляне» – это «те, которые жили в поле», а «древляне» – это «те, которые жили в лесу» («лесистый характер местности»), и другие подобные «объяснения».
А Украина – это, вне всякого сомнения, «окраина, край земли».
Б этом случае сам собою возникал целый ряд закономерных и логических вопросов:
«А Краина на Балканах, – это тоже "край земли"?»
В таком случае сколько же тогда всего у земли крайних «краёв»?
А гора Краинска – это тоже «крайняя гора»?
То есть за этой как бы «крайней» горою – гор уже больше нигде в мире как бы и нет?».
Что-то здесь явно было не то…
Уж очень это «смахивало» на попытку серьёзных учёных мужей «отмахнуться» от кропотливого поиска истинной разгадки сложнейших тайн прошлого таким простым и общепонятным, и привычным ответом в адрес пытливого, и надоедливого «ребёнка-читателя»: «Тебя аист принёс! А тебя в капусте нашли».
Если мы всерьез поинтересуемся толкованием изначальных значений многочисленных исторических названий городов и сел (исторических этнонимов), то мы встретим здесь тьму тьмущую всевозможных толкований, появившихся согласно принципу – «что кому нравится». Или «приёму пяти "п"»: «пол», «плюс» «потолок», а «потом» – «пополам».
Иными словами: что кому к сердцу ближе и понятнее его разуму.
Учёные подобное явление именуют термином: народная этимология.
Вот возьмём, к примеру, не чужой авторам летописный исторический топоним Звягель или Возвягель – современный город Новоград-Волынский в Украине.
Видать, в своё время, «близка сердцу» и «доступна пониманию» оказалась мифологическая версия, согласно которой, «звякал», мол, когда-то, в давние времена, колокол над этим древним градом над рекою Случь. Отсюда – и название городища Звягель. И в герб города этот миф поместили, и даже памятник в камне и металле мифическому колоколу в городе соорудили. И успокоились. И всем хорошо, поскольку – всем понятно. И доступно, так сказать, пониманию большинства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: