Леонид Крысин - Слово в современных текстах и словарях
- Название:Слово в современных текстах и словарях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Знак
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9551-0175-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Крысин - Слово в современных текстах и словарях краткое содержание
Книга посвящена процессам, происходящим в русском языке на рубеже XX—XXI веков. Она представляет собой собрание очерков, объединенных по тематическому принципу.
Первая часть книги – это очерки об иноязычных заимствованиях, их свойствах, их взаимоотношениях с исконной русской (или ранее заимствованной) лексикой, их «поведении» в языке, о способах и формах описания иноязычных слов и специальных терминов в современных толковых словарях.
Вторая часть содержит статьи, посвященные литературной норме – ее природе, соотношению ее, с одной стороны, с системными возможностями языка, а с другой – с узусом, речевой практикой. Идет речь здесь и о типичных отклонениях от нормы и своего рода «точках роста» среди таких отклонений, то есть явлениях, в которых просматриваются не просто ошибки, а зарождение определенных тенденций развития на том или ином участке литературного языка.
В третьей части помещены краткие заметки о словах – об истории их появления в нашем языке, особенностях их формы и значения, сферах употребления, нормативном статусе.
Книга предназначена для филологов-русистов, для студентов и аспирантов филологических факультетов университетов, а также для всех, кого интересует современное состояние нашего языка.
Слово в современных текстах и словарях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
рáдостн|ый, –ая, – ое, кратк. ф. – тен, – тна, – тно;
дешёв|ый, –ая, – ое, кратк. ф. дёшев, дешевá, дёшево.
2.3.1.3.Супплетивные формы степеней сравнения (лучше, наилучший; хуже, наихудший и т. п.) даются в виде самостоятельных словарных статей с указанием тех слов, от которых эти формы образованы:
лýчше, ср. ст. от хороший и от хорошо;
наилýчш|ий, –ая, – ое, превосх. ст. от хороший;
хýже, ср. ст. от плохой и от плохо;
наихýдш|ий, –ая, – ое, превосх. ст. от плохой.
2.3.1.4.Наречия, обозначающие градуируемые действия или признаки, имеют при себе финали форм сравнения, напр.:
вéсел|о, – éе;
мучúтельн|о, –ее, – ейше.
2.3.1.5.Личные местоимения я, ты, он, она, оно, мы, вы, они, а также вопросительные кто, что в их словарных статьях содержат, помимо исходной формы в именительном падеже, косвенные падежные формы, которые образованы супплетивно (основы этих форм не совпадают с основой исходной формы именительного падежа):
я, род., вин. меня ′, твор. мной, дат. мне, предл. (обо) мне;
он, род., вин. (н)его ′, дат. (н)ему, твор. (н)им, предл. (о) нём;
кто, род., вин. кого ′, дат. кому, твор. кем, предл. (о) ком;
что, род. чего ′, дат. чему, вин. что, твор. чем, предл. (о) чём.
Каждая из косвенных падежных форм имеет в словаре на своем алфавитном месте отсылку к основной словарной статье, напр.:
меня′– см. я;
кому′ – см. кто.
2.3.1.6.Глаголы имеют при себе окончания 1-го и 3-го лица единственного числа, с указанием всех морфонологических и акцентных особенностей образования этих форм:
берé|чь, –регу ′, – режёт;
кля′сться,кляну ′сь, клянётся;
останов |úть, –влю ′, – но ′вит;
собр|áть, –беру ′, – берёт.
Члены супплетивно образуемых видовых пар (типа брать – взять) имеют самостоятельные словарные статьи со взаимными отсылками друг к другу:
бр|ать,беру ′, берёт, несов. (сов. взять, см.);
вз|ять,возьму ′, возьмёт, сов. (несов. брать, см.).
2.3.2. Грамматические характеристики слова.
2.3.2.1.При склоняемых существительных указываются следующие грамматические характеристики.
а) Род (м., ж., с.):
вéчер, –а, м.
голов|á , –ы ′, ж.
сóлнц|е, –а, с.
б) Число (мн., ед.). Существительным pluralia tantum приписывается характеристика «мн.!» (это сокращение читается как «только множественное число!»):
пассатúж|и, –ей, мн.!;
нóжниц|ы,но ′жниц, мн.!;
прáймериз, нескл., мн.!
Помета «мн.» (без восклицательного знака) может использоваться в зоне грамматических помет, если нужно указать форму множ. числа данного существительного (либо в именительном, либо в косвенных падежах), напр.:
лáгер|ь 1 , –я, мн. лагеря ′, – ей, м. {ср.: детские, военные, исправительно-трудовые лагеря ′ } [52] ;
лáгер|ь 2 , –я, мн. ла ′гери, – ей, м. {ср.: враждебные друг другу общественные ла ′ гери};
сéрвер, –а, мн. се ′рверы, – ов и проф. сервера ′, – о′в, м.
Помета «мн. нет» приписывается
(1) существительным, у которых нет формы множественного числа, напр.:
азóт, –а, мн. нет, м. ;
молок|ó, –а ′, мн. нет, с.;
тишин|á, –ы ′, мн. нет, ж.;
(2) существительным, форма множественного числа которых хотя и возможна теоретически, но неупотребительна, напр.:
крутизн|á, –ы ′, мн. нет, ж. {ср., однако, у П. Антокольского: «… и снова рушится с крутизн» – цит. по «Краткому словарю трудностей русского языка» Н. А. Еськовой};
мáтер|ь, –и, мн. нет, ж. {имеется в виду Божия Матерь};
(3) тем значениям многозначного слова, в которых оно не имеет формы множественного числа: напр., существительному овёс в значении 'злак' – в противоположность другому значению этого существительного 'поле, засеянное этим злаком', которое имеет форму множественного числа: овсы).
Многие существительные – обозначения веществ, материалов, минералов, заболеваний и т. п. – употребляются обычно в форме единственного числа, напр.: масло, цемент, халцедон, ангина. Однако в профессиональной речи возможно употребление этих слов и в форме множественного числа: масла, цементы, халцедоны, ангины. Хотя подобные формы обозначают не реальную множественность предметов (как в случае с конкретными существительными типа стол), а сорта, разновидности веществ, материалов, минералов, виды заболеваний и т. д., – запретительная помета «мн. нет» при таких словах, как правило, не ставится, но при форме множ. числа в скобках делаются пометы: (сорта), (виды), (разновидности).
Помета «ед.» фигурирует в словарных статьях тех существительных, которые употребляются преимущественно во множ. числе:
гастрóл|и, –ей, ед. гастро ′ль, – и, ж.;
мемуáр|ы, –ов, ед. мемуа ′р, – а, м.
Помета «ед. не употр.» приписывается существительным, от которых теоретически можно образовать форму единственного числа, но такая форма в современном литературном языке не употребляется, напр.:
финáнс|ы, –ов, ед. не употр.;
чёсанк|и, –нок, ед. не употр.
в) Указание на н е с к л оняемость существительного дается с помощью пометы «нескл.». Эта помета приписывается существительным типа бюро, жалюзи, кафе, колибри, шимпанзе и под.; в словарной статье она предшествует помете, обозначающей род существительного и его число:
желé, нескл., с.;
мадáм, нескл., ж.;
кутюрьé, нескл., м.;
жалюзú, нескл., с. или мн.
г) При указании на синтаксическую одушевленность существительного используются две пометы: «одуш.»; «одуш. и неодуш.».
Первая помета приписывается склоняемым существительным, у которых винительный падеж совпадает с родительным (у существительных мужского рода это происходит и в единственном, и во множественном числе, а у существительных женского рода – только во множественном), а также несклоняемым существительным, у которых винительный падеж определяется синтаксически:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: