Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней
- Название:Испанский за 30 дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней краткое содержание
Испанский за 30 дней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
rico, -а зд.: вкусный
sentarse(-ie-)садиться
serprecisoбыть точным
serprobableбыть вероятным
tarta f торт
tener razónбыть правым
trozo m кусок
undíaоднажды
usarиспользовать
¡Mucha suerte! – Удачи!
В этих случаях мы говорим:
cumpleaños – день рождения
¡Feliz cumpleaños!– Всего наилучшего в день рождения!
¡Muchas felicidades!– Сердечные пожелания!
Pascuas/ Navidades – Церковный праздник/ Рождество
¡Feliz Navidad! – Веселого Рождества!
¡Felices Pascuas! – (Веселого праздника Рождества, Пасхи, Троицы.)
AñoNuevo – Новый год
¡Feliz Año Nuevo!– Счастливого Нового года!
examen etc. – экзамен и т. п.
¡Mucha suerte! – Желаю удачи!
¡Mucho éxito!– Желаю успеха!
fin de semana – уикенд
¡Buen fin de semana! – Удачного уикенда!
vacaciones – отпуск
¡Felices vacaciones! – Хорошего отдыха!
¡Buen viaje! – Счастливого пути!
felicitar – поздравлять
¡Enhorabuena! – Поздравляю! Желаю счастья!
La Pascua обозначает в целом большие христианские праздники: La Pascua de Navidad – Рождество, La Pascua Florida или Resurrección – Воскресение Христово, a La Pascua de Pentecostés – Троица. Las Pascuas же обозначает праздничное время, например, в Рождество – время от собственно Рождества до поклонения волхвов, на Пасху – Страстную неделю и пасхальные дни. Испанцы празднуют много и охотно. Некоторые другие важные праздники: Los Reyes Magos (поклонение волхвов), Las Fallas (праздник языческого происхождения, проходящий в Валенсии, во время которого сжигают фигуры из папье-маше, чтобы прогнать Зиму), La Feria de Sevilla (знаменитый праздник Весны в Севилье), La Ascensión (Вознесение Христа), La Asunción (Успение Богородицы), El Día de la Hispanidad (День Испании, который ежегодно отмечается 12 октября, в день открытия Америки), El Día de la Constitución (День Конституции, отмечаемый 6 декабря), La Inmaculada (Зачатие Девы Марии), Noche buena (рождественская ночь, Сочельник 24 декабря), Año viejo (последний день года) и Noche vieja (канун Нового года, новогодний вечер), Año Nuevo (Новый год).
Упражнение 1: 1.Dudo que estéis contentos. 2.Javier no cree que tenga suerte. 3.No creo que sepas cantar. 4.No creo que vayan a Granada este año.
Упражнение 2: 1.¡Ojalá tengáis tiempo! 2.¡Ojalá lleven abrigos! 3.¡Ojalá haga sol! 4.¡Ojalá hables español!
Упражнение 3: 1.Es imposible que os acompañemos. 2.Es mejor que se quede en la cama. 3.Es preciso que salgamos. 4.Es probable que llegue hoy.
Упражнение 4: 1.¿Cuándo vas a venir a visitarnos? Cuando tenga tiempo. 2.¿Cuándo va a invitar Katia a sus amigos? Cuando tenga cumpleaños. 3.¿Cuándo van a ir tus padres de vacaciones? Cuando quieran. 4.¿Cuándo va a terminar Pedro el cuadro? Cuando lo necesite.
Упражнение 5: 1.es, está 2.está 3. está 4.es, está 5.es 6.está
Упражнение 6: 1.haya 2.vuelve 3.tienes 4.hablan 5.descanséis 6.no te enfades
Урок 27
Visita de Rusia
Сослагательное наклонение глагола dar. Употребление сослагательного наклонения после некоторых союзов. Сослагательное наклонение в придаточном определительном предложении. Конструкция acabar + de+ инфинитив. Вопросительное слово ¿cuánto?
Recepcionista: Hotel Europa, buenas noches.

Katia: Buenas noches, ¿tienen Vds. habitaciones libres?
Recepcionista: Sí, ¿desea una doble o una individual?
Katia: Una individual con baño que sea tranquila y que dé al patio.
Recepcionista: ¿Para cuándo la necesita?
Katia: A partir del lunes.
Recepcionista: ¿Para cuántas noches la desea?
Katia: Para tres noches. ¿Cuánto cuesta la habitación?
Recepcionista: 53 euros por noche. El desayuno está incluido en el precio. ¿A nombre de quién?
Katia: De Nina Grídneva.
Recepcionista: Ya he tomado nota, gracias.
Katia habla con Carmen.
Katia: Acabo de reservar una habitación para que se aloje mi madre. ¡Ojalá le guste!
Carmen: ¿En qué hotel?
Katia: En el hotel Europa. Es un hotel como para ella, es confortable y realmente barato.
Carmen: ¿Tu madre viene sólo para visitarte?
Katia: No, no sólo para eso. Ahora tiene la oportunidad de conocer este país y después pasará unos días de vacaciones viajando por España. Bueno, a no ser que Madrid le guste más. Pero no creo que se quede mucho tiempo. A ella no le gustan las ciudades grandes.
Carmen: ¿Qué le gustaría ver a ella?
Katia: Le gustaría visitar un par de provincias, luego irse a una isla para bañarse y disfrutar del sol, del agua... Quizá regrese luego a Madrid. No es mala idea ¿no?
Carmen: En caso que ella necesite algunas direcciones, tenemos amigos por todas partes. Por mucho que ella viaje o lea no llegará a conocer España tan bien como con españoles. ¡Eso ya lo sabes tú!
Katia: Sí, es verdad. Hasta que ella llegue podré conseguir más informaciones sobre España para que ella pueda planear: un guía, un mapa, un plano de la ciudad. ¡Estoy tan contenta de que ella venga!
Визит из России
Портье: Отель «Европа». Добрый вечер.
Катя: Добрый вечер. У вас имеются свободные комнаты?
Портье: Да. Желаете двуместный номер или одноместный?
Катя: Одноместный, с ванной, тихий, чтобы выходил окнами во двор.
Портье: С какого времени он вам нужен?
Катя: Начиная с понедельника.
Портье: На сколько суток?
Катя: На трое суток. Сколько стоит комната?
Портье: 53 евро в сутки. Завтрак включен в стоимость. На чье имя?
Катя: Нина Гриднева.
Портье: Я записал. Спасибо.
Катя говорит с Кармен.
Катя: Я только что заказала комнату для моей мамы. Хоть бы ей понравилось!
Кармен: А в какой гостинице?
Катя: В гостинице «Европа». Эта гостиница прямо для нее, она удобная и действительно дешевая.
Кармен: Твоя мама приезжает только для того, чтобы тебя повидать?
Катя: Нет, не только для этого. У нее сейчас есть возможность узнать эту страну, она проведет несколько дней отпуска, путешествуя по Испании. Если только Мадрид ей не понравится больше. Но я не думаю, что она здесь проведет много времени. Ей не нравятся крупные города.
Кармен: А что ей хотелось бы посмотреть?
Катя: Ей бы хотелось посмотреть пару областей, а затем поехать на какой-нибудь остров насладиться солнцем и водой... Возможно, потом она вернется в Мадрид. Неплохая идея, правда?
Кармен: В случае, если ей понадобится помощь, у нас повсюду есть друзья. Сколько бы она ни путешествовала и ни читала, ей не удастся познакомиться с Испанией так же хорошо, как вместе с испанцами. Ты это уже знаешь!
Катя: Да, это правда. До того как она приедет, я смогу собрать больше информации об Испании для того, чтобы она могла ориентироваться: путеводитель, карту, план города. Я так рада, что она приезжает!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: