Виктор Шкловский - Заметки о прозе Пушкина
- Название:Заметки о прозе Пушкина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1937
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Шкловский - Заметки о прозе Пушкина краткое содержание
«… Последние издания сочинений Пушкина дают нам сводку всего того нового, что сделано в расшифровке пушкинских текстов.
Нового сделано много, в частности иначе сейчас выглядит пушкинская проза.
Появление черновиков и планов, тщательная расшифровка набросков неосуществленных вещей позволяют нам увидеть прозу Пушкина в процессе ее развития.
К сожалению, новые издания не вызвали ряда теоретических статей, которых они заслуживают. <…>
Я попытаюсь в своей работе показать пушкинскую прозу.
Работа моя ничего не исчерпает.
Я не удивлюсь, если в ней будут ошибки.
Мне грустно видеть так мало писателей вокруг имени Пушкина. …»
Заметки о прозе Пушкина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С этими мыслями начаты были Пушкиным работы о Пугачеве.
Обращаясь к графу Чернышеву в начале 1833 г. с просьбой выдать дело о Суворове и заодно следственное дело о Пугачеве, Пушкин думал не о генералиссимусе, а об Емельяне.
Славный бунтовщик стал спутником жизни последних лет великого писателя.
Варианты повести «Капитанская дочка» и что за ними лежит
Несколько слов об эпиграфах
Сохранилось шесть планов последней повести Пушкина.
Обычно предполагают, что в ходе работы над повестью Пушкин исходил прямо из опыта 1831 г., что для него уже тогда обозначилась невозможность либерально-дворянского компромисса с крестьянской революцией.
Это положение является частным случаем общих установок пушкинистов, у которых отзывы Пушкина о Наполеоне 1815 года переносятся на Наполеона 1817 года и у которых вообще динамика развития идей поэта чрезвычайно замедлена и высказывания его берутся в их прямом подцензурном виде.
У пушкинистов укоренилась мысль, что изучение дошедших до нас планов «Капитанской дочки» позволяет установить, что как бы ни изменялся фабульный узор повести о Шванвиче, политические установки в процессе всех переработок начального замысла оставались неизменными. Союз Шванвича с Пугачевым мог по-разному мотивироваться, но, конечно, никогда не оправдывался.
С этим трудно согласиться, потому что в анализе планов и, главное, в анализе самой повести не обращено внимание на методы, которыми Пушкин дает образ Пугачева.
На самом деле, в развитии планов у Пушкина идет вытеснение темы внутренне-дворянского спора темой народного восстания.
Первая тема закреплена датой 1762 г.
В «Капитанской дочке», в ее планах, она связана с именем Шванвича.
Пушкин записывает:
«[Показание некоторых историков, утверждавших, что ни один из дворян не был замешан в Пугачевском бунте, совершенно несправедливо. Множество офицеров (по чину своему сделавшихся дворянами) служили в рядах Пугачева, не считая тех, которые из робости пристали к нему.] Замечательна разность, которую правительство полагало между дворянством личным и дворянством родовым. Прапорщик Минеев и несколько других офицеров были прогнаны сквозь строй, наказаны батогами и проч. А Шванвичь только ошельмован преломлением над головою шпаги. Екатерина уже готовилась освободить дворянство от телесного наказания. Шванвичь был сын кронштадтского коменданта, разрубившего некогда палашом, в трактирной ссоре, щеку Алексея Орлова (Чесменского)» (Пушкин, т. V, стр. 451).
Судьба Шванвича действительно определяется датой 1762 г.
Вариант в повести с героем Шванвичем был бы самым дворянским, этому варианту соответствуют два плана:
Кулачный бой – Шванвич – Перфильев. —
Перфильев, купец – Шванвич за буйство сослан в деревню – встречает Перфильева.
<1831–1833 ?>
Шванвич за буйство сослан в гарнизон.
Степная крепость – подступает Пугачев – Шванвич предает ему крепость – взятие крепости – Шванвич делается сообщником Пугачева – Ведет свое отделение в Нижний – Спасает соседа отца своего. – Чика между тем чуть было не повесил стар<���ого> Шванвича. – Шванвич привозит сына в Петербург. – Орлов выпрашивает его прощение.
31 янв. 1833. (Пушкин, т. IV, стр. 592.)Исторически Шванвич – богатырь. Отец его – соперник по силе Орлову.
Действие в первом плане начиналось в Москве.
Яицкий казак Перфильев был в делегации от войска к Екатерине.
Встреча происходит на кулачном бою. Богатыри, очевидно, оказываются равными по силе. Они дружат. Они встречаются потом, и, очевидно, Перфильев помогает Шванвичу. Когда Шванвич арестован, то другой богатырь – Орлов – выпрашивает ему прощение.
О том, как выглядит Шванвич, мы знаем из записи Пушкина.
«Шванвич такой же повеса и силач, как и они (Орловы)». О том, что Перфильев был богатырем, мы знаем из VIII гл. «Истории Пугачевского бунта». В описании казни Пушкин говорит:
«Перфильев, немалого роста, сутулый, рябой и свиреповидный».
Памятью об этой «орловской» стадии развития сюжета осталась не только дата 1762 г., но и эпиграф к главе I. У Пушкина он дан так:
Был бы гвардии он завтра ж капитан.
– Того не надобно: пусть в армии послужит.
Изрядно сказано! Пускай его потужит…
. . . . . . . . . . . . . . .
Да кто его отец?
Этот эпиграф взят Пушкиным из комедии «Хвастун» Якова Княжнина. В дальнейшем я буду цитировать эту комедию по X тому «Российского Феатра», где она была напечатана.
Реплика, которую я сейчас приведу, принадлежит Верхолету, герою комедии, который выдает себя за графа. Ему отвечает положительный герой. Теперь приведем всю сцену:
В е р х о л е т (к Честону)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Когда бы не таков он был и груб и рьян,
То был бы гвардии он завтра Капитан.
Ч е с т о н
Тово не надобно, пусть в армии послужит.
В е р х о л е т
Изрядно сказано; пускай ево потужит,
Пускай научится, как графов почитать,
И лутче бы отец ево не мог сказать. —
Но кто ево отец?
В «Словаре древней и новой поэзии», изданном в 1821 г., Николай Остолопов так определяет эпиграф:
«Одно слово, или изречение, в прозе или стихах, взятое из какого-либо известного писателя, или свое собственное, которое помещают авторы в начале своих сочинений, и тем дают понятие о предмете оных» (т. I, стр. 398).
Вещи Княжнина, из которых Пушкин взял этот эпиграф и эпиграф к поединку, о котором я буду говорить позже, в пушкинское время были хорошо известны и даже в отрывках приводились в «Учебной книге русской словесности» Н. Греча, выдержавшей к этому времени несколько изданий.
Эпиграф, начинающий «Капитанскую дочку», для читателя того времени говорил о гонениях, которые испытывал дворянин от ложного графа.
Этот эпиграф – не единственная неувязка, произошедшая от изменения сюжетной установки во время написания «Капитанской дочки».
Без вины Гринев, будучи записанным в гвардию, не мог попасть в армию, – об этом написал князь Вяземский Пушкину:
«Можно ли было молодого человека записанного в гвардию прямо по своему произволу определить в армию? А отец Петра Андреевича так поступил, – написал письмо к Генералу и только. Если уже есть письмо, то, кажется, в письме нужно просить Генерала о содействии его к переводу в армию. А то письмо не правдоподобно. Не будь письма на лице, можно предполагать, что эти побочные обстоятельства выпущены автором, – но в письме отца оне необходимы» (Переписка, СПБ, 1911, т. III, стр. 407).
В эпиграфе к главе II тоже сохранился след первоначального сюжета.
Сторона ль моя, сторонушка,
Сторона незнакомая!
Что не сам ли я на тебя зашел,
Что не добрый ли да меня конь завез:
Завезла меня, доброго молодца,
Прытость, бодрость молодецкая,
И хмелинушка кабацкая.
С т а р и н н а я п е с н я.
Интервал:
Закладка: