Александр Гвоздев - От первых слов до первого класса
- Название:От первых слов до первого класса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Саратовского университета
- Год:1981
- Город:Саратов
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Гвоздев - От первых слов до первого класса краткое содержание
Предлагаемая вниманию читателя книга представляет собой дневник наблюдений за речью и развитием познавательной деятельности ребенка. Автор, известный отечественный лингвист А.Н.Гвоздев, на протяжении семи лет повседневно вел эти наблюдения за своим сыном. Непосредственной целью Дневника было изучение процесса усвоения ребенком родного языка, и впоследствии автор осуществил несколько фундаментальных исследований этого процесса, обобщенных в его книге "Вопросы детской речи" (М., 1961). Фактическое содержание Дневника переросло первоначальный замысел автора. Здесь описываются речевые ситуации, поведение ребенка, особенности восприятия им окружающего мира, многообразные проявления детской любознательности, развитие способностей абстрактного мышления. Собранные вместе, в хронологической последовательности, дневниковые записи день за днем, с уникальной документированностью воспроизводят жизнь ребенка - "мир детства".
Первое издание книги было выпущено к 90-летию со дня рождения автора.
Книга А.Н.Гвоздева - редкий источник дальнейшего научного изучения (для лингвистов, психологов, педагогов, родителей) и одновременно - произведение, интересное практически для любого читателя.
Мы публикуем (с известными сокращениями) ставший библиографической редкостью дневник А.Н. Гвоздева, посмертно подготовленный по рукописи ученого профессора СамГУ Е.С. Скобликовой и опубликованный в издательстве Саратовского университета в 1981 году. Компьютерная версия дневника осуществлена известным польским лингвистом Магдаленой Смочинской и передана в дар кафедре русского языка СамГУ доктором филологических наук профессором, ведущим сотрудником Института лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге Стеллой Наумовной Цейтлин.
От первых слов до первого класса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
(5, 8, 29).
Нарисовав вагон, у которого с каждого конца по два колеса, говорит: "Что в старину были вагоны с одной стороны по одному колесу, а теперь по два колесу'?"
(5, 9, 3).
Женя все просит купить ему поезд, который он видел в магазине на Московской. Ему отвечают, что он очень дорого стоит. В конце концов он как будто совсем примирился с отказом, но вдруг заявляет: "Если так поезд очень дорого стоит, то можно занять у всех по рублю".
(5, 9, 4).
Мы с ним проходили мимо дома против Покровской церкви, и он вспомнил, что ему там когда-то заказывали башмаки (это было когда ему было около полутора лет).
При этом он заявил, что тогда была война (ему говорили, что когда он родился - в 1921 году - была война).
Потом он спрашивал, надеясь получить утвердительный ответ, была ли война на этой улице, и был удивлен отрицательным ответом. Затем спросил, только ли на Московской была война; когда же я сказал, что и на Московской ее не было, он стал спрашивать, почему же тогда не купили башмаков на Московской улице. Еще он говорил, что когда снова начнется война, мы будем опять разводить огород. Об огороде он мечтает.
(5, 9, 6).
Он слышал, что на некоторых улицах не разрешают строить деревянных домов, и придумал этому такое объяснение: "От каменных домов остаются корни, которые трудно вырыть и на которых можно строить только каменные дома".
(5, 9, 8).
Заявляет: "Когда говоришь огурец, с "а" начинается, а когда пишешь, с "о": ог агуре'ц". Это слово имеется в его азбуке.
(5, 9, 11).
Строят с Володей мост, и Володя говорит о нем: "Толстый!". Женя: "Толстый?! Это про людей говорят толстый, а про мост говорят широкий". Говорит Володе: - В прошлом году угрожали кометой. Кометой угрожали. Володя: - Что этой? Женя: - Говорили, что упадет, она и упала. И хорошо, что упала, бешеных собак задавила.
(5, 9, 13).
"Когда кто гриппом хворает, если доктор выслушает, как он не заражается?" Спрашивает по дороге от Толи, где он пробыл целый день. Вера больна гриппом. Мастерит аэроплан и заявляет: "Вот как удивительно! Я буравле'м не умею провертывать, а шилом умею". "Мама, а товарный аэроплан бывает?"
(5, 9, 17).
Произносит: "Демьян Бедный. Демьян-то не может быть бедный" - "Почему?" - Он все время суп варит. Сидит и варит". Очевидно, это воспоминание о "Демьяновой ухе", но где и когда он слышал басню, не знаю. Играя один, говорит: *Матрося'ты* - "Кто это?" - "Дети матросов".
(5, 9, 18).
По дороге в гости к Толе заявляет: "Вчера утром у нас какие два происшествия были: рыбий жир пролили и булку с икрой уронили. Я Толе не скажу".
(5, 9, 19).
"Папа, дай мне красненькой чернилочки".
(5, 9, 21).
"Луна - это жена месяцева, а месяц сходит за мужчину".
(5, 9, 27).
По дороге к нам Женя и Володя распределили роли в предстоящей игре и уговарилались, что Женя будет говорит "испужался". Затем, играя, Женя произносит: "Как испугался". Володя поправляет: "Как испужалси, деревенские так говорят". При этом он подчеркивает произношение -си.
(5, 10).
Женя играя, делает "операцию" вырезанному из бумаги зайцу. При этом рассказывает, что прежде не умели делать операций и было очень больно. "Теперь умеют их усыпа'ть (усыплять), они и не слышат больноты'". "Она зеленей, хороше'й".
(5, 10, 2).
Вместо "пришпилить" он говорит "приспичить". Отмечены формы: *отспичил* (= вынул), *ты сюда вспичивай*.
(5, 10, 5).
"Если муж-то умрет, а жена-то останется, она женится у которого жена-то умрет. Она и будет тому сыну мачеха. Она ничего чужому не будет покупать, только своему... А когда злая мачеха, а сын-то большой, он может чего-нибудь ей сделать. Палкой будет бить мачеха, а кто догадлив, тот сам чего-нибудь сделает с мачехой... Это вот как от злых мачех-то прячутся - встают раньше, чем она, и уходят".
(5, 10, 9).
Говорит о моих предстоящих именинах: "Только тебе невеселье, когда ставить-то тесто. Придется перемешивать".
(5, 10, 12).
Говорит, что он, когда вырастет, будет учить других читать: "Я выучу шестьдесят тысяч букв". Улегшись вечером в кровать, заявляет: "Женя. Никакого я нет в этом слове, тогда выйдет Женья, Володья, Толья, Олья. Стереть все твои записки-то нужно".
(5, 10, 20).
Говорит о предстоящем разливе: "И их будет заливать водища, до полуметра крыши. Око'н не видно будет".
(5, 10, 28).
"Мы с Володей зайцев называем федо'тиками. А Надя спрашивает, что это за федотики. А мы говорим: федотики". Володя не был у нас около трех недель. Такого обозначения зайцев в их игре я у нас не слышал; по-видимому, это было только во время игры у них. Неожиданно спрашивает: "Мама, женщина, которая не женится, она холостая?" Между прочим, сам он в последнее время заявляет о себе, что останется холостым.
(5, 10, 29).
Говорит о лампе: "Не зажёгана" и поправляется: "не зажгёна".
(5, 11).
"Припасные лодки", "две припасных лодки" (запасные).
"Восемь кусков. Такие кустливы" - о деревьях. *Узе'й* - у'же. *Еда'шка* - еда.
(5, 11, 1).
*Ни'тища* - длинная нитка. Играет в лодочника. Были такие фразы: "Багорщик сидит". "Дерево сырое, утону'тое". "У них две лодки было, одна-то припасна'я, большая". Говорит сам с собой: "Пятница - пятый день. Среда, сре'т выйдет.
(Неуверенно).
Как все равно сове'твает". Я в шутку приглашаю его: "М4олодой человек, пожалуйте чай кушать". Смеется: "Чай не кушают, его пьют!"
(5, 11, 2).
*Так разглубини'ли* (= сделали глубоким).
(5, 11, 3).
Смотрит из окна на облака: "Что они все по одной линии идут?! Каждому ведь надо свой город поливать. А они все в один город валя'т".
(5, 11, 5).
"Гуляка - гулаяет все время, да?" "Это зря, а этоеще зрей". *Длиннит* = удлинняет.
(5, 11, 6).
- На небе сколько месяцев? - А по-твоему? - По-моему, один? - А что же ты спрашиваешь? = А как же на все города и села разве хватает? Разве он такой большой? Это солнце только одно, а месяцев два-три..."
(5, 11, 15).
Готовясь поставить в воду завянувшие цветы, принесенные из леса, Женя заявляет: "Цветов можно ненадолго после оживить, а человека совсем не оживишь... Водой оживить".
(5, 11, 19).
"Вот так каменный уголь. В руки возьмешь, он весь трескается. И некаменный-то крепче". Кусочек каменного угля (очень слабого).
у него был месяца три назад.
(5, 11, 27).
Начинает смотреть репродукции в книге о Нестерове (перед этим смотрел Рябушкина).
и замечает, что вначале картинки плохие. Потом заявляет: "У всех у больших бывает так - сначала плохо нарисовано".
(5, 11, 28).
Смотрит в окно: "Ветер буйный поднимается. Совсем буйный! Труба-то качается!"
(6, 0, 1).
О подаренной ему тележке: "Володя говорит, ее легко сделать. По глазам-то легко и пальцем показать легко, и нарисовать легко, а делать-то трудно". "По глазам" = на взгляд. *Скорлупи'нка* - маленький кусочек скорлупы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: