Наталия Зайцева - Чешский язык. Пособие по развитию речи
- Название:Чешский язык. Пособие по развитию речи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Зайцева - Чешский язык. Пособие по развитию речи краткое содержание
Данное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык. Целью является презентация лексических знаний для активного выхода в речь на чешском языке. Тексты построены по принципу нарастания сложности, включают в себя элементы разговорной речи и страноведческие реалии. Сборник построен по тематическому принципу, включает в себя учебные тексты, тексты для домашнего чтения, а также газетно-публицистические статьи.
Чешский язык. Пособие по развитию речи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
A.Ale když se člověk nedá hned s každým do řeči, neznámená to ještě že je nafoukaný. Alena vůbec není nafoukaná, jen je uzavřená. A hlavně není upovídaná.
B.Nemluví asi proto že je hloupá. Chybí jí prostě inteligence.
A.Alena a hloupá? To se tedy mýliš. Alena je velmi bystrá a nádaná. A vyborně studuje. Letos měla na vědecké konferenci referát a jaký měl úspěch!
B.No to se tedy musela hodně změnit. Ostatně, co zbývá takovým málo pohledným dívkám, než aby byly pilné.
A.Moment, cos to řikál? Málo pohledným dívkám? Alena přece není ošklivá, naopak….
B.Jestli mi ještě budeš tvrdit, že je hezká, tak nevím, kam jsi dál oči! Má přece takový nevýrazný obličej, oči pořád jako ospalé a ty vlasy! Věčně rozcuchané, neupravené… A nohy! Radějí pomlčím…
A.Tak dost. Jeden z nás opravdu musí být slepý! Tedy krásavice Alena není, to ne. Ale přesto tvrdím, že je hezká. Má přece nádherné vlasy, pěknou štíhlou postavu, krásnou pleť a hlavně má přijemné vystupování. Jen jedno mi na ní vádí: neráda tančí…
B.Jak to? Vždyť byla do tance celá blázen! Karel se s ní loni na horách něco natancoval!
A.Počkej, Karel? Že s ní tančil? Ale to je omyl! Ta se přece nejmenovala Alena, ale Anina!
B.Tak proto jsme se nemohli dohodnout!
Slovníček: Словарик:
Konečně наконец
sehnat найти
vždycky всегда
hrozně ужасно
zdát se казаться
dát se do řeči начать разговор
hned сразу же
známenat значить
vůbec вообще
uzavřený замкнутый
upovídaný болтливый
proto поэтому
mylit se ошибаться
letos в этом году
změnit se измениться
co zbývá что остаётся
cos = co jsi, naopak наоборот
přece но ведь
pořád всё сремя
radějí pomlčím лучше помолчу
přesto несмотря на это
vystupování п. поведение, умение себя вести
vádit мешать
omyl т. ошибка
dohodnout договориться
Cvičení: Упражнения:
1. Reagujte na repliky:Реагируйте на реплики: Vzor: Jede se mnou Alena. - Aha, už vím, která. - Taková málá černá…
Nemluví asi proto, že je hloupá. - To se tedy mýlíš …..
Vadí mí, že neráda tanči. — Jak to, vždyťbyla …..
Co zbývá takovým málí pohledným dívkám? — Alena přece …
2. Reagujte ne souhlasem:Реагируйте не согласием: Vzor: Eva je líná. - To se mýlíš, je docela pracovitá.
( obětavý, štíhlý, hezký, veselý, skromný, odvážný, chytrý )
Petr je zbabělý. Věra je hloupá. Lída je tlustá. Alena je nafoukaná. Ivan je vážný. Jana je ošklivá. Pavel je sobecký.
3. Na sdělení reagujte otázkou a vyslovte svůj názor:На высказывание реагируйте вопросоми выскажите своё мнение:
Vzor: Alena je mi nesympazická. - Tobě je nesympaticka? Mně je příjemná .
Tomáš se mi zdá nafoukaný. Jírka se mi zdá falešný. Milena je mi příjemná.Honza je mi protivný. Aleš se mi zdá sobecký.
4. Reagujte replikou podle vzoru:Реагируйте репликой по образцу:
Vzor: Mně je Alena príjemná. — Ta je každému príjemná .
Já mám Karla rád…..
Vaše filmy se mi líbí…
Já mám Věru rád…
Mně je Honza milý….
5. Přeložte do češtiny.Переведите на чешский язык.
Моя бабушка выглядит очень хорошо. У моей подруги волосатые кривые ноги. У меня большие голубые глаза, длинные чёрные ресницы и татуировка на плече. Арнольд Шварценеггер не очень красивый, но очень мускулистый. Мне не нравится твоя причёска, тебе нужно покрасить волосы и сделать пробор. У Яны длинные рыжие косы и веснушки на лице. У твоего отца очень смуглая кожа и шрам на лбу. У Марка уже есть усики! Я кудрявая блондинка с тонкой талией, у меня длинные ноги и я похожа на Памелу Андерсон. Эва всегда растрёпанная, а её лицо… я лучше помолчу! Здена вообще не красавица, нет. У сестры очень невыразительное лицо и вечно заспанные глаза.
6. Připravte rozhovory:Подготовьте диалоги:
a) Vaš bratr má novou dívku, která se vám nelíbí. Popište jí sve kamarádce. У вашего брата новая девушка, которая вам не нравится. Опишите её своей подруге.
b) Neviděl(a) jste svou sousedku skoro deset let. Hodně se změnila. Jak? Вы не видели свою соседку почти десять лет. Она сильно изменилась. Как?
Je to zajímavě:
Chcete být krásní? Na klinice plastické chirurgie to se dá udělát!
Kompletní plastika obličeje stojí 89 000 Kč, plastika chrupavky nosu — 14 000 Kč, zvětšení obou rtů –19 000 Kč, laserova úprava krku — 9 000 Kč, zvětšení poprsí 16 000 Kč, prsní implantáty 28 000 Kč, úprava podbradku a krku — 14 000 Kč, plastika břicha — 22 000 Kč, plastika stehen — 21 000 Kč
3. DŮM. BYT (Дом, квартира)
Slovní zásoba: Словарный запас:
dům m. дом :
dřevený деревянный
cíhlový кирпичный
pánelový, panelák панельный
rodinný domek m. частный дом
činžový dům, činžák m. многоквартирный в несколько этажей
pátro n. этаж
mezipatro n. площадка между этажами
přízemí n. первый этаж
puda f. чердак
suteren m. подвальное помещение
sklep m. подвал
pradelna f. прачечная
vchod m. вход, подъезд
schodiště n. лестница
výtah m. лифт
dveře дверь
klíč m. ключ
bydlet жить
bydlení n. проживание
byt m. квартира
svobodárna, garsonka f. однокомнатная квартира
stěhovat переезжать
přestěhovat переехать
pronajímat снимать
pronajmout снять
nájemné, činže квартплата
dát do pokoje поставить в комнату
zařidit byt обставить квартиру
postavit dům построить дом
vytapetovat оклеить обоями
vykachličkovat облицевать плиткой
byt:
předsiň f. прихожая
chodba f. коридор
koupelna f. ванная
kuchyň f. кухня
záchod m. туалет
obývací pokoj m. гостиная
dětský pokoj m. детская
ložnice f. спальня
pracovna f. кабинет
knihovna f. библиотека
spiž, spižirna f. кладовка
krb m. камин
lodžie f. лоджия
předsiň f. :
věšák m. вешалка
telefonní stolek m. телефонный столик
skřiň f. ve zdi встроенный шкаф
koberec m. ковер
kuchyň:
kuchynská linka f. кухонная мебель, «стенка»
kuchyňský kout m. кухонный угол
plynový, elektrický sporák m. газовая, электрическая плита
dřez m. кухонная раковина
skřinka f. шкафчик
lednička f. холодильник
rohová lavice f. угловая скамья, диванчик
stůl m. стол
židle f. стул
spíž f. кладовка для продуктов
lednička f. холодильник
mrazák m.морозильник
sedačka f.табуретка
pokoj:
sektorový nábytek m. секционная мебель
nábytková stěna f. мебельная «стенка»
sedácí souprava f. мягкий угол
gauč m. диван-книга
valenda m. тахта
pohovka f. мягкий диван
počitač m. компьютер
televizor m. телевизор
hudební věž f. музыкальный центр
konferenční stolek m. журнальный столик
křeslo n. кресло
houpací křeslo n. кресло-качалка
stojací lampa f. торшер
stolní lampa f. настольная лампа
obráz m. картина
knihovna f. книжный шкаф
skřiň f. шкаф платяной
lůžko n. кровать
manželská postel f. супружеская постель, двухспальная
noční stolek m. прикроватная тумбочка
zrcadlo n. зеркало
čtverečný квадратный
obdělnikový прямоугольный
koupelna:
automaticka pračka f. стиральная машина-автомат
sprcha f. душ
sprchový kout m. душевой угол, кабина
vana f. ванна
umyvadlo n. умывальная раковина
zubní pasta f. зубная паста
kartáček na zuby m. зубная щетка
mýdlo n. мыло
šampon f. шампунь
hřeben m. расчёска
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: