Валентина Маслова - Введение в когнитивную лингвистику
- Название:Введение в когнитивную лингвистику
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89349-748-9, 978-5-02-033564-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Маслова - Введение в когнитивную лингвистику краткое содержание
Книга содержит актуальные знания по когнитивной лингвистике – направлению науки, родившемуся на рубеже тысячелетий. Важнейшим объектом исследования в когнитивной лингвистике является концепт. Это ментальная сущность, которая имеет имя в языке и отражает культурно-национальное представление человека о действительности. В пособии представлены категории культуры, которые заложены в концептах: пространство, время и число, правда и истина, дружба и радость и др.
Для студентов, аспирантов, преподавателей филологических факультетов вузов, а также представителей других гуманитарных специальностей.
Введение в когнитивную лингвистику - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Одним из глубочайших философских произведений ХХ века на тему свободы является работа Б.П. Вышеславцева «Вечное в русской философии», в которой он утверждает, что А. Пушкин – выразитель сущности русского духа, «певец свободы». Именно Пушкин объединяет свободу как нечто рациональное, свободу общественно-политическую и свободу индивидуальную – «вольность».
Понятие концепта дает возможность рассмотреть идеальные «ментальные сущности» с точки зрения лингвистики, ибо они создают обобщенный образ слова, объективируя модель сознания.
Концепт свободы описан А. Вежбицкой в работе «Понимание культур через посредство ключевых слов» (М., 2001). Наши наблюдения за языком и контекстами употребления этой лексемы позволяют внести некоторые уточнения в объем данного концепта.
О свободе много пишут философы, богословы, политологи, правоведы, настало время сказать здесь свое слово и лингвистам. Если авторы-нелингвисты в литературе, посвященной свободе, как правило, выражают собственную точку зрения, то лингвистам ясно, что в самом значении данного слова уже содержится точка зрения всего народа. Так, русские говорят о свободе воли (философский аспект), о свободе греха (религиозный концепт), о свободе политической и т. д.
Еще для В. Даля свобода – понятие единое («своя воля, простор, возможность действовать по-своему; отсутствие стеснения, неволи, рабства, подчинения чужой воле»), но в словаре Ушакова мы встречаем два различных значения слова: первое связано с субъектом как таковым («Возможность проявления субъектом своей воли», а второе – с общественно-политической сферой («Положение, при котором отсутствуют ограничения и стеснения, связывающие общественно-политическую жизнь и деятельность какого-либо класса или всего общества»).
Согласно четырехтомному академическому словарю, это слово имеет 9 значений:
1) способность человека действовать в соответствии со своими целями и интересами, опираясь на познание объективной необходимости – Свобода – это осознанная необходимость; 2) отсутствие политического и экономического гнета – Стали думать о свободе от турок; 3) отсутствие рабства – Крепостной земледелец собирал деньги, чтобы купить себе свободу; 4) состояние того, кто находится в заключении – лишение свободы; 5) личная независимость – Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя; 6) возможность действовать без ограничений – свобода торговли; 7) легкость – Он отвечал урок свободно и уверенно; 8) непринужденность – В его манерах сквозила свобода, доходящая до развязности; 9) (разг.) свободное, незанятое время – Обед считался часом отдыха и свободы.
Итак, слово свобода – многозначно, а значит, есть некоторый общий смысл, объединяющий эти значения. Думается, что это «возможность жить и действовать без всякого рода ограничений».
Контексты употребления данного слова показывают, что русское слово «свобода», в отличие от английского, немецкого, польского (см. исследования А. Вежбицкой), имеет еще и значение «легкость, непринужденность», что доказывается частотной сочетаемостью «стеснять свободу»: Никто не стеснял моей свободы (Тургенев). Вежбицкая вспоминает в этой связи принятый еще до недавнего времени в русской культуре обычай пеленания ребенка как способ стеснить свободу его движений и заключает, вслед за западными исследователями России, что сама русская душа является спеленутой, лишенной свободы.
Можно сказать, что свобода в европейском понимании ценится в России невысоко. Так, у Пушкина, проповедующего и воспевающего Свободу (Хочу воспеть свободу миру, / На тронах поразить порок), она часто стоит в одном ряду с ненужностью, бесплодием:
Как ветер, песнь его свободна,
Зато как ветер и бесплодна.
Русский историк И.П. Кончаловский также считал, что свобода не является абсолютным благом. Со свободой едва ли не более трудно обращаться, чем с атомной энергией.
Свобода у М. Цветаевой – катастрофа, грозящая гибелью стране:
– Свобода! – Гулящая девка
На шалой солдатской груди!
А. Вежбицкая дает следующее толкование данному концепту:
(а) некто (Х) может думать нечто вроде этого:
(б) если я хочу что-то сделать, я могу сделать это
(в) когда я нечто делаю, я не могу не думать: я не могу это сделать так, как я хочу, потому что какие-то (другие) люди что-нибудь сделают / скажут (г) из-за этого Х чувствует нечто хорошее [Вежбицкая: 2001, 237].
Русское слово свобода означает не только независимость, суверенитет, отсутствие гнета, запретов, но и отсутствие всяческих ограничений, возможность поступать по собственному усмотрению: абсолютная свобода, безграничная свобода, неограниченная свобода, полная свобода, совершенная свобода.
Анализ показывает, что свобода у русских часто сводится к отсутствию добровольно принятых на себя ограничений. Э. Скобелев в своем романе «Завещание Сталина» писал:
«Наступает эпоха смут, когда все требуют свободы, утратив ее в своих сердцах, все претендуют на богатства, не желая созидать их собственными руками. Именно тогда безбожники требуют карающей власти Бога, об искоренении бандитизма громче всех кричат предводители бандитских шаек, о правах толкуют беззаконники и судят о людских делах наглецы и пройдохи…»
Концепт «свобода» организует семантическое поле синонимов (воля, вольность, независимость, приволье, раздолье, простор) и антонимов (принуждение, насилие, стеснение, неволя, рабство, угнетение, запрет, ограничение, заключение (тюрьма), зависимость).
Свобода в русском языке часто встречается в таких словосочетаниях, как безусловная свобода, бесконтрольная свобода, всемирная свобода, всеобщая свобода, что свидетельствует о присутствии у данного слова значения «простор, воля».
Согласно Словарю В. Даля, «Свобода – своя воля, простор, возможность действовать по-своему», т. е. это несколько романтизированное представление о свободе, как бы поэтизация произвола действия», а не «осознанная необходимость», как в западных языках.
Свобода понимается русскими и как отказ от сильной власти, а сама сильная власть для них антоним свободы: «Либеральные реформы возможны в России только при ужесточении режима, при ограничении свободы» (П. Столыпин). Аналогичные мысли высказывают и современные русские деятели, например, А. Михалков-Кончаловский.
Семантический профиль слова свобода тесно связан с политической историей России: стремлением избавиться сначала от самодержавной власти, а затем от коммунистической диктатуры. «Свобода понимается большинством народа как синоним слова «беспорядок», как возможность безнаказанного свершения каких-то антиобщественных и опасных поступков», – писал выдающийся русский актер А. Амальрик (цит. по: [Вежбицкая: 2001, 240]).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: