Майкл Грегер - Выжить в пандемию
- Название:Выжить в пандемию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Питер
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4461-1746-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Грегер - Выжить в пандемию краткое содержание
Выжить в пандемию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Объявившись посреди бьющей рекорды плотности населения планеты, живущего в условиях беспрецедентной скорости, масштаба и возможности охвата земного шара, – объявившись посреди всего этого, всякий пандемический вирус может принести поистине беспримерные разрушения. 708Хотя H5N1 обещал стать чем-то большим, чем просто очередным пандемическим штаммом. Грегори Поланд, один из руководителей клиники «Мэйо» и Американского общества инфекционных болезней, во время брифинга в конгрессе предложил конгрессменам вообразить невообразимое: пандемию H5N1. «Хочу обратить ваше внимание – пандемия обязательно случится, – начал он. – И когда она случится, те, кому удастся выжить, будут описывать время как “до” и “после” пандемии». 709Крупнейший русский вирусолог академик Дмитрий Львов оценил наихудший пандемический сценарий и потенциальное количество жертв: «За полгода в мире может погибнуть до одного миллиарда человек… Осталось полшага до пандемической катастрофы в мире». 710
Отбросьте всякие «если». Пандемия просто случится.
Энтони Фаучи, директор Национального института изучения аллергических и инфекционных заболеваний.На лекции в Гарвардской медицинской школе бывший лидер большинства сената Билл Фрист описывал ужасы, происходившие в 1918 году, – по меньшей мере пятьдесят миллионов погибших от «еще одного птичьего» вируса. 711Фрист спрашивал:
Как нация, глубоко потрясенная событиями 11 сентября, унесшими три тысячи, отреагировала бы на полмиллиона своих мертвецов? В 1918–1919 годах смертность составляла от 2,5 до 5 %, что кажется довольно щадящим в сравнении с 55 % нынешнего птичьего гриппа. Всего за полтора года этот грипп убил или же вынудил к отбраковке более ста миллионов животных. Теперь же, когда уже в десяти азиатских государствах ему удалось перескочить с птиц на людей, – сколько человеческих жизней он или же ему подобный вирус унесет? Так как же, как нация, глубоко потрясенная тремя тысячами, отреагирует на пять, на пятьдесят миллионов своих мертвецов? 712
Подобные мысли относительно всего мира выражали глобальные здравоохранительные организации. Бывший исполнительный директор ВОЗ Дэвид Набарро был назначен царем птичьего гриппа Объединенных Наций. На пресс-конференции в нью-йоркской штаб-квартире «царь» внушал журналистам, что «речь идет о выживании в мире – или в целом о выживании мира, такого, каким мы его знаем. 713
И то же являлось в ночных кошмарах бывшему министру здравоохранения и социальных служб Майку Ливитту: «Наш мир перестанет быть прежним, когда все это грянет, – заявил он в интервью. – Ведь дело не только в здравоохранении, но и в глобальной экономике, культуре, политике, в целом уровне жизни, – не говоря уже о тех унесенных жизнях. Счет будет идти на миллионы!» 714Все так. Но каковы на самом деле шансы того, что нечто подобное случится с вирусом вроде H5N1?
Каковы шансы, что неимоверно смертоносный вирус гриппа разойдется по всей планете громадным приливом, смывая с ее поверхности миллионы живых? «Да, вот самый животрепещущий вопрос: настанет ли пандемия человеческой инфлюэнцы? – говорил Ливитт. – От лица ВОЗ могу ответственно заявить: да, настанет. Все дело в вирулентности и скорости передачи заразы от человека человеку». 715«Мир поистине пока не представляет, что его ждет, если оно на самом деле разразится, – взял слово тогдашний руководитель тайской программы ЦКЗ по противодействию новым международным инфекциям, но тут же поправился: – Нет, не “если”. Именно – “когда”. Не думаю, что мы вправе позволять себе роскошь условного “если”. Все “если” уже давно прошли». 716
Главврач Великобритании, начальник управления системой здравоохранения Германии, директор ЦКЗ США, старший координатор в области птичьего и человеческого гриппа ООН и директор Центра национальной безопасности в области здравоохранения США единогласно высказались о том, что новая пандемия – это всего лишь вопрос времени. Как выразился тогдашний директор Фонда здоровья Америки: «Это не учебная тревога и не упражнение на планирование. Это – наша реальность». 717
Не «если». «когда»
Пандемия грядет.
Ли Йонгвук, директор ВОЗ 718В Национальной медицинской академии говорят, что пандемия «не только неизбежна, но уже даже и припозднилась». 719Частично подобный вывод основан на том, что с начала глобального путешествия около трех столетий назад человечество стало свидетелем уже двенадцати пандемий. 720В среднем каждая следующая пандемия являлась через двадцать семь с половиной лет, а самый продолжительный разрыв составил сорок один год. 721
Как выразился один из спикеров ВОЗ по поводу H5N1, «все указывает на то, что мы долго жили в мире и покое». 722О том же говорит и старший научный сотрудник Центра биологической безопасности: «Летальность вируса беспрецедентна для гриппа, как совершенно беспрецедентны и масштабы вспышек у птиц. Изменения же, которые потребуются вирусу, чтобы создать пандемический штамм, так малы, что это может произойти буквально со дня на день». 723
Ни один птичий грипп до H5N1 не распространялся так широко и стремительно. 724При этом чем дольше вирус циркулировал в птицеводческой промышленности, тем больше повышалась вероятность, что его интенсивному воздействию подвергнется и человек. 725Как объясняет профессор вирусологии Джон Оксфорд:
Проблема в том, что одна-единственная курица может хранить сотни тысяч штаммов H5N1. В Азии около миллиарда кур, из которых зараженных 10 %, что уже составляет громадную вирусную популяцию, в разы превышающую население Земли. Предположим, что какие-то из этих штаммов мутировали так, что могут теперь цепляться не только к курам, но к вам или ко мне, но с переменным успехом. Примерно в такой ситуации мы, похоже, сейчас и находимся. Если ребенок подхватит от курицы вирус, от него уже может заразиться и мать. Однако, пойдя в магазин, она, может, и не заразит кассира. Мы наблюдаем сейчас, как вирус, как борзая на загоне, только берет разбег. Когда он разовьет привычную для борзой молниеносную скорость – вот тогда с нами все и начнется. 726
В 1968 году, на момент пандемии H3N2, в Китае было тринадцать миллионов кур. Теперь – миллиарды. С момента вылупления до забоя проходит от нескольких недель до месяцев, в зависимости от цели выращивания – мясо или же яйца. Миллиарды кур ежегодно проходят через множество циклов на промышленных фермах. В 1960-х годах в Китае было всего около пяти миллионов свиней, теперь же – почти пятьсот миллионов голов. 727«Высокая плотность содержания животных, – говорится в отчете Международного исследовательского института продовольственной политики, – создает благоприятные условия для зарождения и развития инфекционных заболеваний». 728
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: