Коллектив авторов - The Question. Человек и здоровье
- Название:The Question. Человек и здоровье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-106074-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - The Question. Человек и здоровье краткое содержание
«Это не опаснее, чем на Красной площади находиться без свинцовых трусов, где базальт и гранит Мавзолея фонит очень прилично» (про рентген в аэропорту)».
«Происходит сокращение мускулатуры волосяных фолликулов и возникает пилоэрекция» (про мурашки)».
«Из-за этой чистоты иммунной системе нечем заняться, и она начинает сходить с ума и бороться уже не с глистом, а с березой, кошкой и рыбой» (про бум аллергий)».
TheQuestion собрал ответы лучших врачей, психологов, медицинских работников, популяризаторов науки на вопросы о том, о чем мы знаем меньше всего, – о нас самих и нашем здоровье.
The Question. Человек и здоровье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
АНАСТАСИЯ ПОДРАБИНЕК, по образованию врач, по профессии – системный аналитик
Да, причем это относится ко многим лекарствам. Вырабатывается не совсем «иммунитет», а толерантность к веществу – состояние, при котором организм приспосабливается к постоянному присутствию определенного вещества и поэтому перестает откликаться на прежние его дозы. Эффект лекарства становится коротким и слабым, требуется более существенное количество препарата.
Самый простой пример – всем знакомый нафтизин и его аналоги. Обычно он хорошо помогает при насморке: сосуды в носу сокращаются, отек слизистых проходит, дышать становится легче. Но, если слишком сильно увлечься таким лечением, на 5–6-й день применения организм подстроится под постоянное присутствие сосудосуживающего вещества. Эффективность нафтизина против отека снизится, а при полной его отмене появится сильная заложенность носа. Именно поэтому врачи обычно рекомендуют использовать подобные препараты только в самые острые 3–4 дня заболевания.
МАРИАННА МИРЗОЯН, медицинский журналист, соосновательница телеграм-канала «Намочи манту»
Сначала лекарственному средству присваивают химическое название. Оно должно соответствовать требованиям Международного союза по теоретической и прикладной химии (IUPAC) и обычно получается слишком сложным и громоздким, чтобы его использовать. Поэтому придумывают кодовое имя. Его используют в своих работах ученые, и в СМИ можно встретить упоминания о том, что какой-нибудь PT003 прошел очередную фазу исследований и показал свою эффективность. Есть три фазы клинических исследований, и если все они пройдены успешно, то, для того чтобы выйти на рынок, препарату потребуется еще как минимум два названия: международное непатентованное и торговое.
Международное непатентованное наименование (МНН) – это название действующего вещества. Его сперва одобряет Совет по принятым наименованиям США (USAN) или аналогичный орган в другой стране, а затем регистрирует Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ). Современная система МНН подразумевает, что название действующего вещества состоит из сочетания слогов, позволяющих врачу или фармацевту понять, к какому классу соединений относится препарат, каким действием обладает и пр. В телеграм-канале «Намочи манту» мы как-то ссылались на статью Remedium.ru, рассказывающую о правилах формирования МНН, которые почти не оставляют простор для творчества: «Разработчикам, подающим заявку на регистрацию названия нового действующего вещества, разрешается добавить к нему несколько букв по собственному усмотрению – либо для благозвучности, либо чтобы подчеркнуть отличия от других, близких по структуре и функциям лекарственных средств. Но и тут имеется ряд ограничений. Во-первых, предлагаемые элементы не должны включать латинских букв h, j, k и w, чтобы избежать разночтений. По тем же причинам сочетание ph рекомендуется заменять буквой f. Во-вторых, наименование лекарства не должно содержать каких-либо намеков на его новизну, повышенную эффективность и прочие конкурентные преимущества. Стоит иметь в виду и значения, которые то или иное сочетание звуков может принимать в разных языках. Нейтральное и вполне благозвучное для европейцев, оно может приобрести непристойный или оскорбительный смысл в другой части света».
Еще сложнее придумать бренд, уникальное торговое наименование лекарства. Тут требований и ограничений столько, что производители в основном прибегают к помощи узкоспециализированных креативных агентств. Сегодня их работа в основном заключается в том, чтобы соблюдать все многочисленные правила и не допустить ошибки, ведущей к отказу в регистрации. Когда лекарство необходимо зарегистрировать в нескольких странах, могут возникнуть дополнительные проблемы. Например, американское Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами (FDA) название одобрит, а Европейское агентство лекарственных средств (EMEA) нет. В итоге креативному агентству приходится подбирать около двух тысяч названий для каждого нового лекарства. По словам тех, кто занимается этой работой, в ход идут «словари ковбоев, словари серферов, энциклопедии самоцветов и минералов, санскритские словари рифм, сборник спортивных метафор». И потом из этого всего с большим трудом отбирают десяток более или менее подходящих названий.
АЛЕКСЕЙ ПАРАМОНОВ, врач-гастроэнтеролог, терапевт, организатор здравоохранения, к.м.н., Клиника Рассвет
Почитать в популярном формате на русском языке, но на международном уровне по качеству информации – это пятикнижие Антона Родионова, где последняя из вышедших в серии книг посвящена лекарствам, но в каждой книге вы найдете что-то полезное, чтобы уберечься от беспощадного безумия нашей семашкообразной медицины.
Предтечей этой серии стала не менее полезная книга доктора Александра Мясникова «О самом главном».
Этого достаточно, чтобы подготовиться к встрече с беспощадной отечественной медициной. Но на все вопросы, естественно, там ответов нет.
Списки лекарств, не достойных доверия, неизвестно кем писаны, неполны, а иногда там можно встретить и действенные лекарства. То есть источник такого списка должен вызывать доверие.
А авторитетные источники таких списков не публикуют. Здесь самое простое – изучить профильные по вашей болезни статьи на сайте medscape.com. Это международно признанная справочная система для врачей, она требует регистрации, и ее придется обмануть, что вы врач. Но дальше все здорово: берете статью про, допустим, инсульт, обнаруживаете, что никакого мексидола там нет, задаете вопрос врачу, почему так, он ответить не может, меняете врача.
Недостатки: нужно немного разбираться в медицине и знать английский. Хороший тест – в PubMed нужно найти требуемый препарат, если он упоминается в свежих исследованиях из развитых стран, видимо, он эффективен. Напротив, если одно-два упоминания от авторов стран СНГ, о нем нужно забыть.
Иногда без живого общения с вменяемым врачом, испорченным западной медициной, все же не обойтись, на этот случай есть два русскоязычных ресурса, где аккумулируются именно такие врачи – приверженцы доказательной медицины. Это rusmedserv.com и medspecial.ru. Это профессиональные ресурсы, где вы можете задать вопрос живым врачам и получить актуальный с точки зрения западной медицины, не ангажированный ответ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: