Коллектив авторов - История русского романа. Том 2
- Название:История русского романа. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1964
- Город:Москва, Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - История русского романа. Том 2 краткое содержание
История русского романа. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
435
Ф. М. Достоевский. Письма, т. II. Госиздат, М. — Л, 1930, стр. 320–321.
436
М. Горький, Собрание сочинений, т. 24, Гослитиздат, М., 1953, стр. 231.
437
См.: К. Д. Муратова. Горький и Лесков. В кн.: Вопросы изучения русской литературы XIX‑XX веков. Изд. АН СССР, М. —Л., 1958, стр. 253–259.
438
См.: «Русский вестник», 1875, № 3, стр, 335.
439
«Дело», 1871, № И, стр. 58.
440
См.: И. 3. Серман. Протопоп Аввакум в творчестве Н. С. Лескова. «Труды Отдела древнерусской литературы», т. XIV, Изд. АН СССР, М. —Л., 1958, стр. 404 — 407; В. Гебель. Н. С. Лесков. Изд. «Советский писатель», М., 1945, стр. 98, 134–135.
441
См. письмо А. П. Милюкова к Г. П. Данилевскому от 31 октября 1872 года: «Русская старина», 1904, № 6, стр. 623–625.
442
М. Горький, Собрание сочинений, т. 24, стр. 232.
443
«Биржевые ведомости», 1869, № 307.
444
«Газета А. Гатцука», 1883, № 10, стр. 206.
445
П. В. Засодимский. Хроника села Смурина. Гослитиздат, М., 1959, стр. 197.
446
Там же, стр. 173–174.
447
Там же, стр. 293, 295.
448
Н. Златовратский. Деревенские будни. СПб., 1882, стр. 208.
449
Г. И. Успенский, Полное собрание сочинений, т. XIV, Изд. АН СССР, М., 1954, стр. 91
450
Ленинский сборник, XIX. Партиздат, М., 1932, стр. 346.
451
H. Н. Златовратский. Устои, стр. 220.
452
Там же, стр. 514.
453
Там же, стр. 517.
454
Н. Златовратский. Деревенские будни, стр. 80–81.
455
Г. И. Успенский, Полное собрание сочинений, т. VII, 1950, стр. 61–62
456
Там же, стр. 69.
457
Там же, т. VIII, 1949, стр. 22–23.
458
H. Морозов. Повести моей жизни, т. I. М., 1918, стр. 229–230.
459
В. Фигнер, Полное собрание сочинений, т. I, изд. 2–е, М., 1932 стр. 116–118.
460
Г. И. Успенский, Полное собрание сочинений, т VIII, стр. 119
461
Там же.
462
Подробно об это см.: Н. Пруцков. Глеб Успенский семидесятых — начала восьмидесятых годов. Изд. Харьковского университета, 1955, стр. 193 и сл.
463
Г. И. Успенский, Полное собрание сочинений, т. VII, стр 40; т VIII, стр. 210.
464
С. Подъячев, Полное собрание сочинений, т. VI, ЗИФ, М. — Л, 1930, стр. 152.
465
Там же, т. IV, стр. 245.
466
М. Горький, Собрание сочинений, т. 8, Гослитиздат, М., 1950, стр. 384.
467
H. Н. Златовратский, Собрание сочинений, т. 5, СПб., 1912, стр. 103.
468
Беллетристы рассматриваемой плеяды очень часто своих героев — революционеров называли «нигилистами». Это объясняется не тем, что они трактовали революционера как нигилиста (хотя нигилистические черты и присущи некоторым из них). Слово «нигилист» было широко популярным в России, в зарубежных странах и часто (особепно на Западе) было синонимом слова «революционер».
469
На Каре Юрковский завершил свой роман. Текст этой редакции не сохранился. В Шлиссельбурге автор решил второй раз написать тот же роман, но смерть помешала ему довести свою работу до конца. Эта неполная редакция романа «Булгаков» впервые была опубликована Н. А. Морозовым в сборнике «Под сводами» (изд. «Звено», М., 1909).
470
Федор Юрковский. Булгаков. Воспоминания и письма. М. — Л, 1938, стр. 128.
471
Там же, стр. 130.
472
Сестра Софьи Ковалевской Анна Васильевна, писательница, жена видного французского революционера Жаклара, была участницей Парижской Коммуны. Муж С. В. Ковалевской — В. О. Ковалевский был активным участником движения 60–х годов.
473
Известна и редакция романа на шведском языке. Ее возникновение комментаторы относят к концу 1883–1884 годов. Этот вариант романа назывался «Вера Воронцова». В России «Нигилистка» впервые была опубликована в 1906 году. Роман С. Ковалевской неоднократно выходил в переводах на шведском, французском, немецком, польском, чешском и других языках.
474
Под текстом романа имеется пометка: «Ницца, 19 июля, 1878».
475
См. предисловие к изданию романа «Василиса» в издательстве "Пролетарий" (б. г.). В плане биографическом образ Борисова восходит к М. Н. Шрейдеру, товарищу Ткачева, сотруднику «Набата».
476
Н. А. [Арнольд и]. Василиса. Берлин, 1879, стр. 37–38.
477
Там же, стр. 283.
478
П. Н. Ткачев, Избранные сочинения, т. III, М., 1933, стр. 223–227.
479
В. А. [Арнольд и]. Василиса, стр. 49.
480
Там же, стр. 150.
481
Там же, стр. 47.
482
Там же, стр. 89.
483
Статья П. Н. Ткачева «Люди будущего и герои мещанства» очень точно комментирует смысл этой основной ситуации романа Арнольди.
484
Н. А. [Арнольди]. Василиса, стр. 455.
485
См. предисловие автора к изданию «Андрея Кожухова» 1890 года: С. Степняк — Кравчинский, Сочинения, т. I, Гослитиздат, М., 1958, стр. 622.
486
Отдельные главы романа (четыре из третьей части) печатались в переводе В. Засулич в журнале «Социал — демократ» — органе марксистской «Группы освобождения труда» (1890, № 2). В «Социал — демократе» роман Кравчинского впервые был назван «Андрей Кожухов». Полный русский перевод романа появился в Женеве в 1898 году под названием «Андрей Кожухов» (редактор П. Кропоткин). В России роман был опубликован в 1906 году.
487
С. Степняк — Кравчинский, Сочинения, т. I, стр. 238.
488
Там же, стр. 239.
489
Там же, стр. 239–240.
490
Там же, стр. 243.
491
Там же, стр. 276.
492
Там же, стр. 293.
493
Там же, стр. 242, 289.
494
Там же, стр. 293.
495
Можно предполагать, что при изображении этого случая Кравчинский исходил из реальных обстоятельств неудавшегося покушения А. Соловьева.
496
Более подробно о связях романа Э. Войнич с творчеством Степняка — Кравчинского и с русской действительностью см.: E. Таратута. Этель Лилиан Войнич. Гослитиздат, М., 1960.
497
В. И. Ленин, Сочинения, т. 5, стр. 483–484.
498
С. Степняк — Кравчинский, Сочинения, т. I, стр. 203.
499
Н. Г. Чернышевский, Полное собрание сочинений, т. XIV, Гослитиздат М., 1949, стр. 480.
500
См. заметку В. Воронова и В. Земскова «Английская пресса об „Андрее Кожухове“» («Новый мир», 1956, № 6, стр. 274).
501
П. Д. Боборыкин. Европейский роман в XIX столетии, т. I. Роман на Западе за две трети века. СПб., 1900. Второй том не вышел и сохранился в верстке. (Рукописный отдел ИРЛИ).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: