Павел Рассохин - Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2

Тут можно читать онлайн Павел Рассохин - Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Философия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449390493
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Рассохин - Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2 краткое содержание

Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Павел Рассохин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В части №2 собраны пословицы и поговорки различных народов мира: монгольские, немецкие, непальские, нидерландские, осетинские, персидские, пуштунские, сингальские, таджикские, тайские, тамильские, татарские, тибетские, тувинские, турецкие, туркменские, узбекские, уйгурские, украинские, цыганские, чечено-ингушские, чеченские, чувашские, шумерские, японские.

Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Рассохин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Zu spät ist zu spät.
Слишком поздно есть слишком поздно. (Кто не успел – тот опоздал.)

Zu viele Köche verderben den Brei.
Слишком много поваров только портят кашу.

НЕПАЛЬСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

В душе преступника всегда страх.
Где желание, там и путь.
Даже шакал в юности привлекателен.
Живот обжоры всегда пуст.
Когда нет дяди – и одноглазый хорош.
Любовница всегда привлекательнее.
На вид бедняк, а речь ведет о слонах и конях.
На каждого простофилю найдется свой мошенник.
Надеяться – надейся, но окончательно уверен не будь.
Начнешь жевать – усы не помешают.
Пастуху да молока не пить.
Поучать других – собой торговать.
Рот бездельника всегда полон пословицами.
Сколько человек живет столько надеется.
Слова – семена драки.
То твое, что в руке.
Умирать трудно, но и жить не легче.
Яму, в которую человек падает, он роет сам.

НИДЕРЛАНДСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

Al draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding

Дословный перевод: Даже если обезьяна носит золотое кольцо, она остаётся уродливым существом

Русский аналог: «Горбатого могила исправит»

Al doende leert men.

Дословный перевод: Человек учится в процессе работы

Русский аналог: Век живи, век учись

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

Дословный перевод: Если кота нет дома, мыши танцуют на столе

Русский аналог: Кот из дому – мыши в пляс.

Als twee honden vechten om een been, loopt de derde er mee heen.

Дословный перевод: Если две собаки дерутся за кость, то третья собака убегает с этой костью

Русский аналог: «Две собаки грызутся, третья не приставай.»

Appels met peren vergelijken

Дословный перевод: Сравнивать яблоки с грушами

Русский аналог: Сравнивать хрен с апельсином.

Beter één vogel in de hand dan tien in de lucht

Дословный перевод: Лучше одна птица в руке, чем десять в небе

Русский аналог: Лучше синица в руках, чем журавль в небе

Beter een goede buur dan een verre vriend

Дословный перевод: Добрый сосед лучше дальнего друга

Русский аналог: Старый друг лучше новых двух.

Beter laat dan nooit.

Дословный перевод: Лучше поздно, чем никогда

Русский аналог: Лучше поздно, чем никогда

Blaffende honden bijten niet

Дословный перевод: Лающие собаки не кусают

Русский аналог: Не всякая собака кусает, которая лает. Не всякая собака кусается, а всякая брешет

De appel valt niet ver van de boom

Дословный перевод: Яблоко падает не далеко от дерева

Русский аналог: Яблоко от яблони не далеко падает

De beste stuurlui staan aan wal

Дословный перевод: Лучшие рулевые стоят на берегу

Русский аналог: Со стороны каждый мастер

De ene z’n dood is een ander z’n brood»

Дословный перевод: Что для одного смерть, для другого – хлеб

Русский аналог: Что русскому хорошо, то немцу – – смерть.

Denk aleer gij doende zijt en doende denk dan nog»

Дословный перевод: Думай перед тем, как делать, и когда делаешь – тоже думай

Русский аналог: Семь раз отмерь, а один отрежь

De pen is machtiger dan het zwaard

Дословный перевод: Перо (для письма) сильнее меча

Русский аналог: Что написано пером то не вырубишь и топором!

De weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens

Дословный перевод: Дорога в ад вымощена добрыми намеренеями

Русский аналог: Дорога в ад вымощена добрыми намеренеями

Een goed begin is het halve werk

Дословный перевод: Хорошее начало – половина работы

Русский аналог: Хорошее начало полдела откачало

Een goede daad is goud waard’

Дословный перевод: Благое дело стоит золота

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Рассохин читать все книги автора по порядку

Павел Рассохин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Пословицы и поговорки народов мира. Часть 2, автор: Павел Рассохин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x