Вадим Руднев - Винни Пух и философия обыденного языка

Тут можно читать онлайн Вадим Руднев - Винни Пух и философия обыденного языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Философия, издательство Аграф, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Винни Пух и философия обыденного языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Аграф
  • Год:
    2000
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-7784-0109-4
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Руднев - Винни Пух и философия обыденного языка краткое содержание

Винни Пух и философия обыденного языка - описание и краткое содержание, автор Вадим Руднев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга впервые вышла в 1994 году и сразу стала интеллектуальным бестселлером (2-е изд. – 1996 г.). В книге впервые осуществлен полный перевод двух повестей А. Милна о Винни Пухе.

Переводчик и интерпретатор текста «Винни Пуха» – московский филолог и философ В. П. Руднев, автор книг «Морфология реальности: Исследование по философии текста» (1996), «Словарь русской культуры: Ключевые понятия и тексты» (1997, 1999), «Прочь от реальности: Исследования по философии текста. II» (2000).

Книга представляет «Винни Пуха» как серьезное и глубокое, хотя от этого не менее смешное и забавное, произведение классического европейского модернизма 1920-х годов. Для анализа «Винни Пуха» применяются самые различные гуманитарные дисциплины: аналитическая философия, логическая семантика, теоретическая лингвистика и семиотика, теория речевых актов, семантика возможных миров, структурная поэтика, теория стиха, клиническая характерология, классический психоанализ и трансперсональная психология.

Книга, давно ставшая культовой для русского интеллектуального читателя, интересна детям всех возрастов и взрослым всех профессий.

Винни Пух и философия обыденного языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Винни Пух и философия обыденного языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Руднев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«То есть ты хочешь сказать, если речь идет о двух настоящих Woozl'ax», говорит Пух, а Поросенок говорит, что, дескать, Что-бы-там-ни-было, до Пятницы он абсолютно свободен.

Короче говоря, они пошли вместе.

Тут началась небольшая поросль ольховых деревьев, и стало казаться, что эти два Woozl'a, если это были именно Woozl'ы, обошли вокруг рощи; итак, Пух и Поросенок поплелись вокруг этой же рощи за ними. При этом Поросенок рассказывал Пуху о том, что предпринимал его Дедушка Нарушитель Г для того, чтобы избавиться от астмы после длительной слежки, и как его Дедушка Нарушитель Г страдал на склоне лет Сердечной Недостаточностью, а также о других не менее увлекательных материях, а Пух размышлял о том, как выглядел этот легендарный Дедушка, и что, если, предположим, там, впереди, оказались бы Два Дедушки, нельзя ли было бы в этом случае получить разрешение взять хотя бы одного домой и там его держать и что бы сказал по этому поводу Кристофер Робин. А следы все еще тянулись впереди них…

Вдруг Winnie Пух останавливается и взволнованно показывает вперед: «Смотри!»

«Чего?», говорит Поросенок, от неожиданности подпрыгивая, но тут же, чтобы показать, что он вовсе и не боится, подпрыгивает еще два раза, как будто это он упражняется в прыжках.

«Следы!», говорит Пух, « третье животное присоединилось к двум первым! »

«Пух!», закричал Поросенок. «Ты думаешь, это еще один Woozle?»

«Нет», сказал Пух, «потому что он оставляет другие следы. Это либо Два Woozl'a и Один, возможно, Wizzle или Два, положим, Wizzl'a, и Один, если угодно, Woozle. Будем продолжать слежку».

Итак, они пошли дальше, испытывая некоторое смятение, так как нельзя было исключить, что трое животных, преследуемых ими, были полны Враждебных Намерений. И Поросенок очень бы хотел, чтобы его Дедушка Нарушитель Гарри более, чем Кто-бы-то-ни-было другой, был сейчас здесь, а Пух думал, что как было бы славно, если бы они сейчас вдруг встретили Кристофера Робина, но, конечно, совершенно случайно и всего лишь потому, что он так сильно привязан к Кристоферу Робину.

И тут совершенно уже неожиданно Winnie Пух остановился опять и хладнокровно облизал кончик носа, ибо чувствовал он жар и смятение больше, чем Когда-бы-то-ни-было в своей жизни. Впереди них тянулись следы четырех животных!

«Ты только посмотри, Поросенок. Видишь их следы? Три Woozl'a, как облупленные, и один Wizzle. Еще один Woozle присоединился к ним! »

И похоже, именно так обстояло дело. Уйма следов, пересекающихся и перекрещивающихся друг с другом. Но совершенно очевидно при этом было одно: что это следы четырех пар лап.

«Я думаю», говорит Поросенок, облизывая кончик своего пятачка, но при этом обнаруживая, что это не приносит никакого облегчения, «я думаю, что я только что кое-что вспомнил. Я только что вспомнил, что я забыл кое-что сделать вчера, а завтра это делать будет уже поздно. Таким образом, я полагаю, что я на самом деле должен вернуться и покончить с этим делом немедленно».

«Мы сделаем его днем, и я пойду с тобой», говорит Пух.

«Это не такое дело, которое можно сделать днем», быстро сказал Поросенок, «это весьма специфическое утреннее дело сугубо личного свойства, которое должно быть сделано именно утром, между… сколько, ты говоришь, времени?»

«Около двенадцати», сказал Winnie Пух, посмотрев на солнце.

«Между, как я и сказал, двенадцатью и пятью минутами первого. Итак, в самом деле, старина Пух, если ты меня извинишь… Что это?»

Пух поглядел вверх на ветви большого дуба и там вдруг увидел своего хорошего знакомого.

«Это Кристофер Робин», сказал он.

«А, тогда с тобой все в порядке», говорит Поросенок. «С ним ты будешь в полной безопасности». И он пустился бежать так быстро, как только мог, очень довольный, что вновь оказывается Вдали от Всех Опасностей.

Кристофер Робин медленно слез с дерева.

«Глупый старый Медведь», говорит, «что вы там делали ? Сначала ты один дважды обошел вокруг рощи по собственным следам, потом к тебе подбежал Поросенок и вы вместе пошли вокруг рощи, а когда вы собирались идти по четвертому кругу…»

«Минутку-минутку», говорит Winnie Пух, поднимая лапу.

Он сел и крепко задумался. Затем он вложил одну из своих лап в один из Следов, потом дважды потянул носом и встает.

«Да», говорит Winnie Пух.

«Теперь я вижу», говорит Winnie Пух.

«Я был дурак и Введен в Заблуждение», говорит. «И я – Медведь, Вообще не Имеющий Мозгов».

«Ты самый Лучший Медведь во Всем Мире», сказал Кристофер Робин успокаивающим тоном.

«Правда? Да ну?», сказал Пух с надеждой. И вдруг он просиял.

«Как-бы-то-ни-было», говорит, «а наступает Время Ланча».

С этой благородной целью он и пошел домой.

Глава IV. Хвост

Старый серый Осел И-Ё одиноко стоял в заросшем чертополохом закоулке Леса, широко расставив передние копыта, свесив голову набок, и с печалью размышлял о различных вещах. Иногда он тоскливо спрашивал себя: – «Почему?», а иногда: «Отчего?», а иногда он думал: «Ввиду того, что?» [22]– а иногда он вообще не знал, о чем он думал. Итак, когда Winnie Пух прошествовал мимо, И-Ё был рад ненадолго приостановить процесс горестных размышлений с тем, чтобы в характерной для него мрачной манере изречь «Доброе утро!».

«Как дела?», сказал Winnie Пух. И-Ё помотал головой из стороны в сторону. «Не слишком как», говорит, «иногда мне кажется, что я вообще долгое время уже никак себя не чувствую».

«Слушай, старина», говорит Пух. «Мне очень жаль это слышать. Дай-ка я на тебя посмотрю хорошенько».

Итак, И-Ё стоит, мрачно уставившись в землю, а Winnie Пух обходит его со всех сторон. «Эй, что с твоим хвостом», говорит Пух. «Что же с ним случилось?», говорит И-Ё. «Да его нет».

«Ты шутишь?»

«Знаешь, хвост либо есть, либо его нет. Тут ошибиться невозможно. А твоего-то хвоста нет!»

«А что есть?»

«Да ничего».

«Посмотрим», сказал И-Ё и стал медленно поворачиваться к тому месту, где совсем недавно красовался его хвост, затем, осознав, что так он ничего не добьется, он повернулся в другую сторону и крутился до тех пор, пока не пришел к тому же месту, где он и был вначале, затем он опустил голову вниз и посмотрел между передними копытами и наконец после долгого молчания издал печальный вздох:

«Похоже, ты прав» [23].

«Ясное дело, прав», говорит Пух.

«Это многое объясняет», сказал И-Ё мрачно. «Это Во Все Вносит Ясность. Удивляться нечему».

«Должно быть, ты его где-то потерял», говорит Winnie Пух.

«Должно быть, кто-то его прихватил», говорит И-Ё.

«Кто-то вроде Них», добавил он после продолжительного молчания.

Пух чувствует, что надо предпринять нечто утешительное, но совершенно не знает, что именно. Тогда вместо этого он решает сделать нечто полезное [24].

«И-Ё», говорит он торжественно, «Я, Winnie Пух, найду тебе твой хвост».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Руднев читать все книги автора по порядку

Вадим Руднев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Винни Пух и философия обыденного языка отзывы


Отзывы читателей о книге Винни Пух и философия обыденного языка, автор: Вадим Руднев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x