Генри Торо - Уолден, или Жизнь в лесу

Тут можно читать онлайн Генри Торо - Уолден, или Жизнь в лесу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Философия, издательство Наука, год 1979. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Уолден, или Жизнь в лесу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1979
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генри Торо - Уолден, или Жизнь в лесу краткое содержание

Уолден, или Жизнь в лесу - описание и краткое содержание, автор Генри Торо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Уолден, или Жизнь в лесу» Генри Торо принадлежит к ярким и памятным произведениям американской классической литературы.

И своеобразная личность автора, и страницы его знаменитой книги освещены антикапиталистическими и романтико-утопическими идеями, которые получили значительное распространение в США в 30-40-х годах XIX века.

Уолден, или Жизнь в лесу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Уолден, или Жизнь в лесу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Генри Торо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

175

Строки из эклоги английского поэта XVII в. Фрэнсиса Куорлза.

176

Катон. «О Земледелии». Введение, раздел 4.

177

Варрон Марк Теренций. «О сельском хозяйстве» (Rerum Rusticarum). Оттуда же и этимологии приводимых ниже латинских слов.

178

Издательство «Рэддинг и Компания» содержало в Бостоне газетный склад.

179

Цитата из «Аргонавтики» Аполлония Родосского (4, 903), переведенная, вероятно, самим Торо.

180

Рефрен старой американской «Баллады о капитане Роберте Кидде».

181

Торо имеет в виду свою статью «О гражданском неповиновении» (On Civil Disobedience, 1849).

182

Тибулл. «Элегии», кн.1, элегия 10.

183

Конфуций «Беседы и Суждения».

184

Мильтон Джон. Лисидас, песнь I.

185

Перефразировка двустишия Гете («Хочешь узнать, где самые спелые вишни? Спроси у мальчишек и у дроздов») из его «Стихотворных наречений» (Sprich Wortlich).

186

Сенобит — монах, живущий в монастырской общине, в противоположность анахорету (отшельнику). Здесь — непереводимая игра слов, построенная на том, что по-английски «сенобит» (cenobite) звучит так же, как слова «see no bite» («не вижу, чтобы клевало»).

187

В греческой мифологии Кастальский источник у подножья Парнаса является символом поэтического вдохновения.

188

Температура всюду указана по Фаренгейту. Кипящими ключами называются в Новой Англии не горячие источники, а родники, которые бьют из песчаной почвы, заставляя песок как бы «вскипать».

189

Предположение Торо было впоследствии подтверждено ихтиологами.

190

В «Дневниках» Торо разъясняет свой необычный способ любоваться пейзажем: повернувшись к пейзажу спиной, он смотрел на него согнувшись и опустив голову между раздвинутых ног.

191

Имеется в виду война за независимость США в конце XVIII в.

192

Проект проведения воды из Уолдена в Конкорд не был осуществлен. Жители города предпочли для этого Песчаный пруд, лежащий выше.

193

Имеется в виду английская сатирическая баллада о драконе из Уонтли, убитом героем Муром.

194

Стихи принадлежат Торо.

195

Стейт Стрит был финансовым районом Бостона.

196

Фермер Флинт не разрешил построить хижину на берегу своего пруда, где Торо первоначально хотел поселиться.

197

Из стихотворения «Икар» английского поэта Уильяма Драммонда (1585–1649).

198

Озерный край в Англии был воспет Вордсвортом и другими поэтами-романтиками.

199

Кохинор — знаменитый брильянт, собственность английского королевского дома.

200

В скандинавской мифологии Валгалла — пиршественный зал, где пребывали герои, павшие в бою.

201

Хэмлок — порода хвойного дерева, произрастающего в Западном полушарии.

202

Челлини Бенвенуто (1500–1571) — знаменитый итальянский скульптор и ювелир. Одним из эпизодов его полной превратностей жизни было заключение в замке св. Ангела в Риме по обвинению в краже драгоценностей у своего заказчика, папы Климента VII.

203

Как и две следующие стихотворные цитаты, это — строки из поэмы У. Э. Чаннинга «Ферма Бейкер».

204

Екклесиаст, 12. 1.

205

Крылатые сандалии, атрибут быстроногого бога торговли Гермеса (Меркурия), служившего также посланцем богов.

206

Термин часто употреблялся трансценденталистами в значении законов совести, которые надлежит соблюдать даже ценой неповиновения законам правительства. Эту мысль Торо развивает в статье «О гражданском неповиновении».

207

Водопад на реке Сент-Мери в Британской Колумбии.

208

Цитируемые строки принадлежат не монахине, как пишет Торо, а монаху из Общего Пролога к «Кентерберийским рассказам» Чосера. Пер. И. Кашкина (М., 1946).

209

Алгонквины — индейцы северо-восточных областей Северной Америки.

210

Добрый пастырь — Иисус Христос.

211

Имеется в виду 4-томный труд Керби и Спенса «Введение в энтомологию» (Kirby Wm., Spence Wm. An Introduction to Entomology. Philadelphia, 1846).

212

Конфуций. Комментарий к «Великому Учению», одной из книг конфуцианского четверокнижия.

213

Евангелие от Матфея, 15, 11.

214

Мэнций, или Ман-Цзы — китайский философ (372–289 до н. э.).

215

Стихотворение «Сэру Эдварду Герберту, в Юльерс» английского поэта Джона Донна (1573–1631).

216

Имеется в виду «Вишну Пурана».

217

В диалоге Отшельника и Поэта отшельником является Торо, а поэтом — У. Э. Чаннинг.

218

Пилпай, или Бидиай — предполагаемый автор широко известного сборника басен, распространившегося в Европе в средние века и восходящего к санскритскому сборнику басен и притч «Панчатантра».

219

Имеется в виду знаменитый швейцарский ученый Луи Агассис (1807–1873), работавший в конце 40-х годов XIX в. в Гарвардском университете над классификацией зоологических видов. Торо собирал для него редкие образцы рыб и пресмыкающихся.

220

Мирмидоны — одна из народностей древней Греции. Согласно гомеровскому эпосу, участвовали под предводительством Ахиллеса в осаде Трои.

221

«Победить или умереть» — девиз герцогов Кентских.

222

«На щите иль со щитом», т. е. мертвым или с победой, — крылатое выражение, восходящее к Плутарху, который приводит его как напутствие спартанских женщин сыновьям, идущим в бой.

223

Здесь названия крупнейших наполеоновских сражений.

224

Джон Баттрик возглавил американских ополченцев в битве при Конкорде. Дэвис и Хосмер пали в этой битве.

225

Битва при Банкер Хилле — одно из первых сражений в войне за независимость Соединенных Штатов (17 июня 1775 г.).

226

Hotel del Invalides («Дом инвалидов» — франц.) — здание, построенное в Париже в XVII в. для дворян — ветеранов войны. Впоследствии стало военным музеем.

227

Юбер Франсуа (1750–1835) — швейцарский ученый, автор «Новых наблюдений над пчелами» (Nouvellea Observations sur les Abeilles, 1792).

228

Пикколомини Эней Сильвий (1405–1464) — итальянский гуманист и дипломат, впоследствии — папа римский Пий II.

229

Олаус Магнус (1490–1558) — шведский историк.

230

Имеется в виду закон 1850 г. о выдаче беглых рабов, даже оказавшихся на территории Северных штатов, где рабовладения не было. Вместе с другими уступками южным рабовладельцам он получил в истории США название «Компромисса 1850 года». Речь известного американского юриста и государственного деятеля Даниэля Вебстера в защиту этого закона стяжала позорную известность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Торо читать все книги автора по порядку

Генри Торо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уолден, или Жизнь в лесу отзывы


Отзывы читателей о книге Уолден, или Жизнь в лесу, автор: Генри Торо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x