Фридрих Ницше - Сумерки идолов или как философствуют молотом
- Название:Сумерки идолов или как философствуют молотом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Культурная революция
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-250-06071-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фридрих Ницше - Сумерки идолов или как философствуют молотом краткое содержание
Сумерки идолов или как философствуют молотом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Научиться мыслить : в наших школах не имеют более никакого понятия об этом. Даже в университетах, даже среди настоящих знатоков философии логика как теория, как практика, как ремесло начинает вымирать. Почитайте немецкие книги: никакого, даже самого отдалённого, воспоминания о том, что для мышления нужна техника, учебный план, воля к мастерству, — что мышлению нужно обучать, как обучают танцам, как если бы это и был своего рода танец... Кто из немцев знает ещё по опыту ту тончайшую дрожь, когда легконогость духа струит и излучает себя во всю мускулатуру? — Напыщенная неуклюжесть духовных жестов, грубость ручищ, пытающихся ухватить суть дела — это нечто до такой степени немецкое, что за границей это путают с немецкой натурой вообще. У немца нет пальцев для nuances... {64} 64 Ср. «Ессе homo», Казус Вагнер, 4.
Одно то, что немцы выдерживали своих философов, прежде всего этого скрюченного инвалида понятий, великого Канта, даёт уже немалое понятие о немецком изяществе. — В том-то и дело, что нельзя из аристократического воспитания исключать танцы во всех их формах, — умение танцевать ногами, понятиями, словами: стоит ли мне ещё говорить, что надо уметь танцевать и пером , — что нужно учиться писать ? — Но в этом месте я, должно быть, становлюсь для немецких читателей полнейшей загадкой...
Набеги Несвоевременного {65} 65 Заголовок раздела не означает, что на Ницше «набежало» нечто «несвоевременное». Под «несвоевременным» Ницше подразумевает самого себя. Одна из его фотографий даже подписана им: «Фридрих Несвоевременный». Поэтому слово «Несвоевременного» мы даём здесь с прописной буквы. Этот раздел также сложился из фрагментов, которые Ницше создавал с осени 1887 по лето 1888 гг., первоначально предполагая включить их в «Волю к власти». Д. Колли и М. Монтинари видят в этом факте ещё одно доказательство того, что «Сумерки идолов» есть «продукт разложения» (Produkt der Auflösung) замысла «Воли к власти». В первой чистовой рукописи, предшествующей рукописи для печати, подготовленной летом 1888 г., то есть в рукописи, состоявшей ещё из фрагментов будущих «Сумерек идолов» и «Антихриста», нынешние параграфы с 1 по 18 были собраны под заголовком «Среди художников и писателей», а параграфы с 19 по 31 и с 45 по 51 — под заголовком «Из моей эстетики». Параграфы с 32 по 44 были добавлены Ницше между 4 и 13 октября, когда он занимался корректурой рукописи — они тоже взяты из материалов, предназначавшихся исходно для «Воли к власти».
Мои невозможные. — Сенека , или тореадор добродетели. — Руссо , или возвращение к природе in impuris naturalibus [31] в природных нечистотах ( лат. ).
. — Шиллер , или трубач морали из Зэкингена. {66} 66 трубач морали из Зэкингена — подразумевается популярное стихотворение И. фон Шеффеля «Der Trompeter von Säkkingen. Ein Sang vom Oberrhein». Ср. «Ессе homo», Случай «Вагнер», 1.
— Данте , или гиена, стихотворствующая в могилах. — Кант , или cant как интеллигибельный характер. — Виктор Гюго , или маяк у моря безумия. — Лист , или школа беглости — за женщинами. — Жорж Санд , или lactea ubertas [32] молочное изобилие ( лат. ).
{67} 67 Ср.: в «Дневниках» Гонкуров: «В её позе есть тяжесть, невозмутимость, нечто от полуспячки жвачного ... Г-жа Санд — жвачный сфинкс, корова Апис».
, по-немецки: дойная корова с «прекрасным стилем». — Мишле , или вдохновение, снимающее сюртук. — Карлейль , или пессимизм, как вышедший назад обед. — Джон Стюарт Милль , или оскорбительная ясность. — Les freres de Goncourt [33] Братья Гонкуры ( фр. ).
, или два Аякса в борьбе с Гомером. Музыка Оффенбаха. — Золя , или «радость быть вонючим».
Ренан. — Теология, или испорченность разума «наследственным грехом» (христианство). Доказательство — Ренан, который промахивается с томительной регулярностью, едва только рискнёт на какое-нибудь Да или Нет обобщённого характера. {68} 68 Ренан. — Теология, ... характера. — черновой вариант: «Как же выходит, что столь рафинированный и гибкий ум, как Ренан, промахивается всякий раз, как отдаётся своим инстинктам? Абсурдным образом становится теологом и феминистом?»
Ему хотелось бы, например, соединить в одно la science и la noblesse [34] науку и аристократию ( фр. ).
{69} 69 Ср.: ПСС 12, 9 [20].
, но la science относится к демократии, ведь это ясно, как день. Он желает, с немалым честолюбием, представлять собою духовный аристократизм {70} 70 духовный аристократизм — черновой вариант: «святого Франциска духовного аристократизма». Имеются в виду прежде всего «Философские диалоги» Ренана, которые Ницше читал в немецком переводе.
, но вместе с тем он ползает на коленях, и не только на коленях, перед противоположным ему учением, перед evangile des humbles [35] евангелие смиренных ( фр. ).
... Что может поделать всё вольнодумство, весь модернизм, вся насмешливость и проворство вертишейки, если ты с потрохами остался христианином, католиком и даже священником! Ренан совершенно иезуитски и духовнически изобретателен в обольщении; его духовной манере не чужды широкие поповские улыбки, — он, как и все священнослужители, становится опасным лишь когда любит. Никто не сравнится с ним в искусстве поклоняться с такой опасностью для жизни... Этот дух Ренана, дух ослабленный , — ещё один рок для бедной, больной, слабовольной Франции.
{71} 71 Ср.: ПСС 13, 11 [9], из которого становится ещё очевиднее, что в этой характеристике Сент-Бёва Ницше использовал «Дневники» Гонкуров. Ср.: «Лёгкое касание — в этом шарм и убожество болтовни Сент-Бёва. Никаких высоких идей, никаких значительных выражений , ничего от тех образов, которые штрихом слагают фигуру. Всё отточено, мелочно, колко, настоящий дождь мелких фраз, действующих со временем как расчёска путём наслоений и нагромождений. Искусный, остроумный, но скудный разговор, где скопились грация, эпиграмма, благовоспитанное мурлыканье, когти и бархатные лапки . В сущности разговор, в котором нет ничего от разговора настоящего самца » (Journal des Goncourts II, 66). «...В этих нескольких словах, выбрызнутых из самого тайного и самого искреннего пласта его души , можно почувствовать в Сент-Бёве революционера-холостяка , и он почти с ног до головы кажется нам неким нивелировщиком на манер Конвента, человеком, не упускающим случая проколоть XIX век выпадами ненависти а ля Руссо, того Жан-Жака, с которым он немного схож физически ». (Там же, 90. Пер. с фр. К. Свасьяна). Курсивом выделены места, которые подчёркнуты рукой Ницше в сохранившемся в его библиотеке экземпляре «Дневников».
Сент-Бёв. — Ничего мужского; полон мелкой злобы ко всем мужественным умам. Слоняется, тонкий, любопытный, скучающий, подслушивающий, — в сущности особа женского пола, с женской мстительностью и женской чувственностью. Как психолог, гений de la médisance [36] злословия ( фр. ).
; неистощимо богат подходящими для этого средствами; никто не умеет лучше его смешивать похвалу с ядом. Плебей в своих низших инстинктах, в родстве с ресентиментом Руссо: следовательно , романтик, — ибо под всяким romantisme хрюкает и рыщет инстинкт мести Руссо. Революционер, но ещё кое-как сдерживаемый страхом. Несвободный перед всем, что обладает силой (общественное мнение, академия, двор, даже Пор-Рояль). Озлобленный против всего великого в людях и вещах, против всего, что верит в себя. Ему ещё хватает поэтизма и половинчатой женскости, чтобы чувствовать мощь великого; но постоянно извивается, как пресловутый червь, потому что постоянно чувствует себя придавленным. Как критик лишён масштаба, опоры и хребта, с языком космополитического либертина для чего угодно, но без мужества хотя бы сознаться в libertinage [37] распутстве ( фр. ).
. Как историк нефилософичен, без властности философского взора, — поэтому во всех главных вещах увиливает от задачи судить, прикрываясь маской «объективности». Совсем иначе он ведёт себя по отношению ко всем тем вещам, где высшей инстанцией служит тонкий, изощрённый вкус: тут у него действительно появляется мужество быть собою, удовольствие быть собою, — тут он мастер . — С некоторых точек зрения это предтеча Бодлера. {72} 72 Ср.: ПСС 13, 11 [231].
Интервал:
Закладка: