Эдмунд Гуссерль - Картезианские размышления
- Название:Картезианские размышления
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-02-026783-Х, 5-02-026934-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмунд Гуссерль - Картезианские размышления краткое содержание
Книга немецкого философа Эдмунда Гуссерля «Картезианские размышления» включает в свой состав пять размышлений. В первых трех размышлениях конспективно, с некоторыми изменениями и уточнениями, излагается содержание «Идей чистой феноменологии». Только в четвертом и пятом размышлениях содержится вполне новый материал. В «Картезианских размышлениях» гуссерлевская трансцендентальная феноменология предстает в полном и законченном виде. В таком же виде она изложена и в «Формальной и трансцендентальной логике», но самые фундаментальные положения заключительного этапа развития чистой феноменологии наиболее подробно и тщательно разработаны именно в «Картезианских размышлениях».
http://fb2.traumlibrary.net
Картезианские размышления - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2
В подтверждение этой интерпретации см.: Lettre de l’auteur переводчику Principia (Descartes, Werke).
3
Вероятно, одно слово в этом месте пропущено.
4
См. первое из примечаний Романа Ингардена (далее: Ингарден, 1 и т. д.).
5
См.: Ингарден, 2.
6
См.: Ингарден, 3.
7
См.: Ингарден, 4.
8
См.: Ингарден, 5.
9
См.: Ингарден, 6.
10
См.: Ингарден, 7.
11
См.: Ингарден, 8.
12
См.: Ингарден, 9. Девятое примечание относится к фрагменту текста, начинающемуся с последнего абзаца двенадцатого параграфа.
13
См.: Ингарден, 10.
14
Mutalis mutandis, все это, по-видимому, справедливо и для психологии внутреннего, или чисто интенциональной психологии, которую мы представили как возможную параллель к конститутивной и, вместе с тем, трансцендентальной феноменологии. Единственно радикальная реформа психологии состоит в чистой разработке интенциональной психологии. Этого требовал уже Брентано, но, к сожалению, им не был еще осознан основной смысл интенционального анализа, а следовательно, не был найден метод, руководствуясь которым только и можно создать такую психологию, поскольку именно он впервые раскрывает ее подлинную и поистине бескрайнюю проблематику.
15
См.: Ингарден, 11.
16
См.: Ингарден, 12. Примечание относится ко всему начальному фрагменту § 32.
17
См.: Ингарден, 13.
18
Не стремись к внешнему, возвратись в себя, во внутреннем человеке обитает истина (лат.)
19
1Р. Ингарден цитирует «Картезианские размышления» по их французскому переводу. В дальнейшем мы приводим в постраничных сносках соответствующий фрагмент немецкого текста и его перевод на русский язык по настоящему изданию
20
Wir nehmen sie als eine vorläufige Präsumption..: «Мы принимаем ее как предварительную презумпцию…»
21
…das allgemeine Ziel absoluter Wissenschaftsbegründung..: «…от всеобщей цели абсолютного обоснования науки…»
22
…in dieser Form der vermeinten… Allgemeinheit haben wir sie..: «…в форме такого предполагания и некой… всеобщности мы ею обладаем…»
23
…Idee, welche in allen Wissenschaften… die ständig leitende ist..: «…идея, которая постоянно руководит всеми науками…»
24
См. с. 66 настоящего издания: «Все, что развилось…»
25
…Menschen und Tiere… nur Erfahrungsgegehenheiten vermöge der sinnlichen Erfahrung ihrer körperlichen Leiber..: «…другие люди и звери суть… лишь данности опыта, полученные из чувственного опыта, в котором даны их физические тела…»
26
…so ist doch dieses Mich-Enthalten, was es ixt, und es ixt mitsamt dem ganzen Strom des erfahrenden Lebens: «…то все же это мое воздержание остается тем, что оно есть, а есть оно вместе с целым потоком жизни опыта»
27
«Идеи чистой феноменологии и феноменологической философии» (1913). — Прим. пер
28
Ihren ganzen, ihren universalen… Sinn..: «Весь свой универсальный… смысл…»
29
См. второй абзац на с. 85.
30
Ich kann in keine andere Welt hineinleben..: «Я не могу жить… и действовать… в каком-либо другом мире…»
31
So geht..: «Таким образом… предшествует…»
32
…von der ich je rede und reden kann..: «…о котором я только и веду и могу вести речь…»
33
Zum eigenen Sinn der Welt gehört diese Transzendenz..: «K собственному смыслу мира принадлежит эта трансцендентность…» В тексте Картезианских размышлений: « Zum eigenen Sinn alles Weltlichen». «К собственному смыслу всего, что относится к миру…»
34
…obschon es..: «хотя они…»
35
Ich ah natürlich eingestelltes Ich..: «Как Я, находящееся в естественной установке…»
36
…auch..: «…также…»
Интервал:
Закладка: