Георг Ферштайн - Энциклопедия йоги
- Название:Энциклопедия йоги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Ферштайн - Энциклопедия йоги краткое содержание
Автор книги, Георг Фёрштайн, известный, в широких кругах, своими научными трудами и произведениями, посвященными йоге. Книга "Энциклопедия йоги" - результат почти тридцатилетней научной-исследовательской и практической работы автора в данной области. Структурное и целостное изложение основ йоги, научных исследований и открытий, связанных с ее традицией большой вклад в популяризацию йоги. В книге рассматривается развитие практики йоги начиная с ведийской (Ведической) эпохи и заканчивая временами тантры и хатха-йоги, иллюстрируя повествование отрывками из основополагающих трудов по йоге автор раскрывает все тонкости практики. Материал изложен доступно и просто, сочетая научный подход и духовное восприятие, что позволяет рекомендовать эту книгу преподавателям йоги и телесно-ориентированных психотехник, специалистам в области истории религий, философии, психологии, теологии и культурологии, и менее подготовленным читателям, ищущим свой путь к самопознанию.
Энциклопедия йоги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как вода селения очищается, когда попадает в реку, так и то, i к чему прикасается дикарь (млеччха) и прочее, становится чистым в руках йогина. (78)
О высшая богиня, как знатоки мудрости кулы не суетятся, так и мудрецы, жаждующие [высшего] блага (хита), почитают Я. (79).
То, по чему двигаются умелые йогины, считается высшей стезей, подобно тому, как то, где восходит солнце, величают восточным пределом. (80)
Где бы ни прошел слон, там и [новая] тропа. Вот так же, о владычица Кулы, где бы не пошел кула-йогин, там и путь [освобождения]. (81)
Кто способен выпрямить петляющую реку или остановить ее течение? Вот также, кто может помешать [йогину] мирно и вольно странствовать? (82)
Как [заклинателя змей], защищенного мантрами, не кусают его игрушки, так и знающий (джнянин) при игре со змеями чувств остается невредим. (83)
Вдали от страданий, довольные, вдали от противоречивых чувств, и свободные от зависти, миролюбивые каулики преданы мудрости кулы и уповают на тебя. (84)
Лишенные гордыни, злобы, заносчивости, эго(т)изма (аханкара), правдивые в речи, высшие каулики не подвластны чувствам и тверды. (85)
О богиня, те, чьи волосы встают дыбом, чей голос дрожит от эмоций, и кто проливает слезы умиления, когда прославляется [образ жизни] кулы, именуются высшими кауликами. (86)
Кто считает идущее от Шивы учение (дхарма) кулы лучшим из всех учений в мире, те суть высшие каулики. (87)
О возлюбленная, кому ведома истина кулы, тот является знатоком учения кулы, и любящий поклонение кулы является кау-ликой, и никто иной. (88)
Кто радуется встрече с ревнителями кулы, [наделенными] мудростью кулы, поведением кулы и обетами кулы, тот будет любезным Мне [то есть Шиве] кауликой. (89)
Кто предан гуру и богу и кому ведома истинность трех начал (таттва), священного пути (чарана) и значения корня мантра, тот есть каулика через посвящение. (90)
О возлюбленная, воззрение (даршана) учителя кулы трудно обрести во всех мирах. Его можно обрести лишь созреванием [ранее накопленной кармической] заслуги, и никак иначе. (91) Стоит его просто вспомнить, похвалить, узреть, поприветствовать или заговорить с ним, то приверженец учения кулы тотчас очистит даже чандалу [504]. (92)
О богиня, где бы ни был знаток кулы, будь он всезнающим или глупцом, самого низкого или высокого сана, там с вами буду и Я [Шива]. (93)
Я обитаю не на Кайласе, Меру или Мандаре. О Бхавини, я там, где бы не обитали знатоки кулы. (94)
Даже если такие люди Великого Владыки будут очень далеко, следует идти к ним и пытаться делать все, чтобы увидеть их, ибо Я рядом [с ними]. (95)
Учителя кулы следует видеть, даже когда тот обитает где-то очень далеко. Но животным [то есть непосвященным] следует пренебрегать, даже если тот рядом. (96)
Где бы ни жил знаток кулы, это место благословенно. Взирая на него и поклоняясь ему двадцать одно поколение, (кула) удостаивается вознесения. (97)
Когда предки замечали у себя дома знатока кулы, они прославляли его, [говоря]: «Мы достигнем высшего Состояния». (98) Как крестьяне [ценят] благодатный дождь, так и предки жаловали у себя дома сына или внука, который был кауликой. (99) О возлюбленная, безгрешный человек, к которому приближаются с радостью (мудра) учителя кулы, воистину, богат будет в этом мире. (100)
О богиня, когда появляется высший каулика, йогины вместе с йогини приближаются к жилищу каулики с радостью. (101)
Предки и боги почитают того, кто присоединился к высшим кула-йогинам. Посему любящих мудрость кулы необходимо [каждому] ревностно почитать. (102)
Грешники, почитающие тех из твоих ревнителей, что поклоняются тебе, о богиня, не должны быть обойдены твоей милостью. (103)
О лотосоокая [богиня], ты принимаешь подношения, что кладут перед тобой, тогда как я вкушаю их содержимое через язык ревнителей, [что поют священные мантры]. (104)
О богиня, я тот, кому, несомненно, поклоняются, выказывая почтение твоим ревнителям. Посему тот, кто домогается моей милости, должен, воистину, почитать твоих ревнителей. (105)
Что делается ради тех, что уповают на кулу, делается ради богов. Все боги любят кулу. Посему необходимо чтить каулику. (106)
Как я недоволен, покуда мне не поклоняются, должным образом выказывая почтение, так я полностью доволен, о Парвати, когда чтят высшего каулику. (107)
Плод, что получают почитанием высшего каулики, сей плод, о возлюбленная, невозможно обрести посредством паломничества, аскезы, милостыни, подношений или обетов. (108)
О Амбика, если проявляется небрежение знатоку кулы, [то что бы человек] не приносил, не жертвовал, в чем бы не раскаивался, чему бы не поклонялся или что бы не твердил молитвенно, становится бесполезным для каулики. (109)
О богиня, кто погружается в учения кулы, но не ведает путь кулы, тот грешник, низменный поедатель собак (dog-cooker), а его дом само кладбище. (110)
О богиня, кто покинул приверженцев [учения] кулы и подает другим, его милостыня бесплодна, а сам подаятель попадает в преисподню. (111)
Дар, приносимый тому, кто не является кауликой, подобен воде в разбитом сосуде, зерну, брошенному на камень, или маслу, возлитому на пепел, [нежели на жертвенный огонь].(112)
Что бы ни подносилось в определенные дни кула-йогину, согласно имеющимся возможностям и с любовью, [дарует] плод, который не тронут порчей. (113)
О богиня, кто призывает к мудрости кулы в благодатные дни, поклоняется — с мыслью о богах — посредством благоухающих цветов или зерен и прочее… (114)
…при поклонении полностью удовлетворяет богов посредством пяти печатей, начинающихся с [буквы] «м». Все боги удовлетворены бывают ими, и я тоже удовлетворен. (115)
О высшая из богинь, заслуга того, кто предлагает свою сестру, дочь или жену опьяненному кала-йоги ну, неоценима. (116) «Услада» (мадху) [то есть вино], раздаваемая свободно в кругу героев (вира-чакра), облегчает путь к иному миру. (117) «Услада», связанная с дурным поведением и отвергаемая всем миром, дарует, если преподносится кула-йогину, [драгоценную] сущность кулы. (118)
О богиня, страна, где обитает любящий поклонение куле герой (вира), чиста. Где есть лучшее место для пребывания? (119) Единожды отведав [пищи] высшего каулики, человек обретает целый крор заслуг. Как можно сосчитать заслуги того, кто постоянно вкушает [от пищи высшего каулики]? (120)
Посему с каждым усилием при всяких условиях и во все времена тот, кто любит учения каулы, должен почитать знатока кулы. (121)
Знающий или неуч, покуда тот остается в [физическом] теле, должен следовать поведению, которое [приличествует] его сословию (варна) и ступени жизни (ашрама), дабы избавиться от кармы. (122)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: