Авторов Коллектив - История этических учений
- Название:История этических учений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гардарики
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Авторов Коллектив - История этических учений краткое содержание
Представляет собой первую в нашей стране систематизацию этики во всем разнообразии ее важнейших философско-культурных традиций и исторических эпох. Предметом рассмотрения в ней является философская этика. Этические учения распределены авторами по основным философским самостоятельным культурным регионам (Китай, Индия, арабо-мусульманский мир, Европа, Россия), а внутри регионов – по школам и этапам развития, что составляет структуру книги. Для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению и специальности «Философия».
История этических учений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
45
(мэм) как “великой благодати (дэ) неба и земли” в “Чжоу и”, где говорится и о “соединении [“разнополых” сил] инъ и ян” (“Си цы чжуанъ”, II, § 1,5/6), а также из того, что даже разврат (цзянь) мог квалифицироваться китайскими мыслителями как дз.
Особый случай половой дифференциации - соответствующее сопоставление дао и дэ, в котором первая категория, как иерархически более высокая, естественным образом занимает мужскую позицию, а вторая - женскую. Так, в гл. 41/44 “Ли цзи” (“Брачный долг” - “Хунь и”) сказано: “Сын неба полагает принципы (ли) мужского Пути (ян дао), [его] супруга упорядочивает (чжи8) женскую благодать (инь дэ)”. В подобной диспозиции “дэ” выступает прямым антонимом “virtus”.
В отечественной синологии имела место и полемика по поводу отождествления даосской категории “дэ” с другим понятием классической европейской философии. Несмотря на существование таких дэ, как разврат и разбой, Л.Е. Померанцева, проводя аналогию между “дэ” и греческим термином “agathon” (“благо”), указала на понятийную близость даосского “дэ” и платоновского “блага” [1]. Ей возразила Т.П. Григорьева, которая сформулировала два контраргумента. Согласно первому, греческое благо - абсолютное положительное начало, тогда как дэ может быть большим или меньшим, лучшим или худшим (примечательно, что Т.П. Григорьева ссылалась на те же тексты Платона, что и Л.Е. Померанцева); согласно второму, “даосы в принципе, по самой своей сути, не могли назвать “дэ” “благом”, поскольку избегали называть вещи именами” [2].
1 Померпниева Л.Е. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве (“Хуайнаньцзы” - II в.до н.э.). М., 1979. С. 209, примеч. 25.
2 Григорьева Т.П. Японская художественная традиция. М., 1979. С. 138-139.
Эти доводы выглядят неубедительными. По поводу первого аргумента необходимо заметить, что в даосизме дэ само по себе столь же абсолютно благостно, как и благо Платона; другое дело, что оно может в большей или меньшей степени присутствовать в отдельных вещах, но и солнцеподобное благо в разной степени одаряет своим светом различные вещи. Что же касается второго аргумента, то речь идет не о наименовании объекта дэ термином “благо”, а о наличии у термина “дэ” смысла “благо”; к дэ как объекту даосы во множестве прилагали не менее “сиятельные” эпитеты, чем Платон - к благу.
46
Вместе с тем нельзя не указать и на принципиальные различия между дэ и платоновским благом. Во-первых, благо у Платона - наивысшее беспредпосылочное начало, тогда как дэ вторично, ибо имеет в качестве своей предпосылки дао; появляясь “после” (хоу) него и взращивая порожденное им (“Дао дэ цзин”, § 38, 51). В этом отношении более близки дао и блага, оба они отождествляются с Единым и представляются дающими существование всем вещам.
Во-вторых, благо - абсолют в единой иерархии логически упорядоченных понятий (благо само по себе - идея), поэтому его различные воплощения непротиворечивы; дэ - собирательный образ всего множества разнонаправленных сил, действующих в плюралистическом мире, поэтому различные его воплощения противоречивы и способны приходить в столкновение друг с другом. Сочетание “у дэ” (“пять благодатей”) было использовано Цзоу Янем (IV-III вв. до н.э.) как синоним “у син” (“пять элементов”), и с того времени за ним закрепилось данное значение. Идентификация “пяти благодатей” с “пятью элементами” совершенно очевидно обнаруживает их динамически-силовой аспект (ибо “у син” - “пять действий”), а также сложную гамму отношений друг с другом в амплитуде от взаимопорождения (сян-шэн) до взаимопреодоления (сян-шэy1), или взаимопокорения (сян-кэ). То, что для конкретного индивида является его “частным”, “отдельным” “пристрастным” дэ (сы дэ, ли дэ, би дэ) - например, незаконное обогащение или прелюбодеяние - с точки зрения “одинакового”, “единого”, “правильного”, “общего” “светлого” дэ (тун дэ, и дэ, чжэн дэ, гун дэ, мин дэ) оценивается как “нечестивое”, “темное”, “слабое”, “дряхлое”, “беспорядочное”, “злое”, “низкое”, “ничтожное”, “неистовое”, “порочное”, “варварское”, “плохое” дэ (сюн дэ, хунъ дэ, лян дэ, шуай дэ, луань дэ, бао дэ, ся дэ, сяо дэ, тао дэ, хуй дэ, и дэ1, э дэ). Таким образом, все дело состоит в различии точек отсчета.
В-третьих, благо телеологично, а дэ - детерминистично (к примеру, в “Чжуан-цзы” (гл. 4) говорится: “Знать, что тут ничего не поделаешь, и спокойно принимать это как предопределение (мин1) есть предел дэ”).
Поскольку специфику человека китайские мыслители усматривали в способности придерживаться должной справедливости - и и благопристойности - ли3, его дэ они в основном понимали как добродетель. Но в принципе и применительно к человеку категория “дэ” могла употребляться в самом общем смысле, т.е. означать, допустим, высокий рост, дородность и красоту в ситуации, где для жизнедеятельности индивида наиболее ценным оказывалось именно это.
Из категорий древнегреческого философского лексикона с дэ может быть сопоставлена “arete” (“добродетель”), тем более что взаимосвязь между благом и добродетелью (например, в учении Платона) имеет определенное сходство с взаимосвязью между дао и дэ (как она представлена, например, в “Дао дэ цзине” и “Да сюэ”).
47
Что же касается широты понятия дэ, далеко выходящего за рамки этического, то понятие “arete” и в этом ему мало чем уступает. “Надо сказать между тем, - учил Аристотель, - что всякая добродетель и доводит до совершенства то, добродетелью чего она является, и придает совершенство выполняемому им делу. Скажем, добродетель глаза делает доброкачественными (spoydaios) и глаз, и его дело, ибо благодаря добродетели глаза мы хорошо видим. Точно так же и добродетель коня делает доброго (spoydaios) коня, хорошего (agathos) для бега, для верховой езды и для противостояния врагам на войне” (“Никомахова этика”, II, 5 (VI), 133 16-21) [1]. Пример с “добродетелью коня”, заимствованный Аристотелем у Платона (“Государство”, кн. 1, 335 в) [2], весьма схож с рассуждением Конфуция о “добродетели” (дэ) лихого скакуна (“Лунь юй”, XIV, 33).
Подобно китайским философам, видевшим в дэ атрибут неба (тянь дэ) или неба и земли (тянь ди чжи дэ), т.е. природы и космоса (см., например: “Чжуан-цзы”, гл. 12, 13, 15; “Ли цзи”, гл. 7/9), стоики рассматривали добродетель в общекосмическом плане: “В самом деле, нет ничего совершеннее мироздания, нет ничего лучше добродетели, следовательно, добродетель - принадлежность мироздания” (Цицерон. “О природе богов”, II, 14) [3].
Сближает дэ с arete и присущий им телесный характер: в “Кинеге-тике” Ксенофонта говорится о “теле добродетели” (“soma aretes”) [4], а в “Ли цзи” - о “добродетели, пропитывающей тело” (дэ жунь шэнь) (гл. 39/42 = “Да сюэ”, II, 6) и том, что “добродетель (дэ) - это достигаемое (дэ1) в теле (шэнь)” (гл. 42/45). Дэ представляется “пропитывающей” субстанцией, поскольку ее символ (сяк) - вода (“Дао дэ цзин”, § 8; “Чжуан-цзы”, гл. 15).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: