Ричард Бендлер - Большая энциклопедия НЛП. Структура магии [litres]
- Название:Большая энциклопедия НЛП. Структура магии [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-093029-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Бендлер - Большая энциклопедия НЛП. Структура магии [litres] краткое содержание
Используя принципы НЛП, можно описать человеческое поведение таким образом, чтобы легко и быстро производить глубокие и устойчивые изменения.
Опираясь на знания этой книги, вы сможете стать эффективным коммуникатором, легко и быстро производить глубокие и устойчивые личностные изменения, преодолевать любые психологические ограничения, излечивать фобии, устранять нежелательные привычки и зависимости, производить изменения во взаимоотношениях с партнерами и близкими вам людьми.
Большая энциклопедия НЛП. Структура магии [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Опущение.
Отсутствие референтного индекса.
Неконкретные глаголы.
Номинализации.
Формальная особенность, связывающая каждую из этих особенностей с соответствующими вопросами метамодели, состоит в том, что вопрос представляет собой нечто обратное обнаруженному нарушению метамодели.
Еще один пример, связанный с опущением. Когда психотерапевт обнаруживает, скажем, поверхностную структуру, которая содержит словосочетание без референтного индекса, – а это значит, что в результате процесса моделирования у клиента при переходе от референтной структуры к глубинной структуре произошла утрата референтного индекса, – вопрос метамодели представляет собой, по сути, требование выполнить обратный процесс моделирования. Таким образом, происходит следующий обмен репликами:
Клиент. Люди пугают меня.
Психотерапевт. Кто конкретно пугает вас?
Или, в символической форме: Клиент (г) Психотерапевт [Клиент (г 1)]
Два остальных различения и связанные с ними вопросы метамодели также обратные и также могут быть представлены в символической форме, а именно:
Неконкретные глаголы
Клиент. Мой отец пугает меня. Клиент (v)
Психотерапевт. Как конкретно он пугает вас?
Психотерапевт [Клиент (v -1)]
Номинализации
Клиент. Я хочу уважения. Клиент ( n )
Психотерапевт. От кого именно вы хотите уважения?
Психотерапевт [Клиент ( n _1)]
Таким образом, можно сделать формальное обобщение, что в первой фазе психотерапевтической работы – собирая информацию – психотерапевт реагирует на сообщения клиента, предъявляя последнему требования выполнить обратную операцию языкового моделирования. Пусть греческий символ представляет класс, состоящий из четырех метамодельных особенностей, заданных символами:
d , r , v , n ,
тогда наше обобщение можно представить как:
Клиент:
Психотерапевт [Клиент ( -1)]
В рамках данной группы имеются два других отношения, на которые мы хотели бы указать. Во-первых, процессы r и v и связанные с ними вопросы метамодели r –1и v –1представляют собой тождественные процессы, за исключением области, на которой они определены (множество вещей, к которым они приложимы). Процесс г отображает имена с референтными индексами в имена без референтных индексов, в то время как процесс v отображает относительно конкретные глаголы в менее конкретные глаголы. Процессы r –1и v –1 осуществляют соответствующие обратные отображения:
r –1 (именное сочетание без референтного индекса) (именное сочетание с референтным индексом).
v –1 (относительно неконкретный глагол) (относительно более конкретный глагол).
Таким образом, в область определения функций r и r –1входят именные словосочетания, а в область определения функций v и v –1– глаголы.
Во-вторых, первые три различения участвуют в образовании четвертого. Другими словами, n и n –1– это сложные функции, которые разлагаются на три первых процесса плюс категориальный сдвиг. В процессе номинализации происходит сдвиг лингвистической репрезентации с репрезентации предиката в именную репрезентацию и из процессуальной репрезентации в событийную репрезентацию.
Например, рассмотрим, как происходит вывод следующей поверхностной структуры:

Здесь: S – предложение; Pred – предикат; NP – именное словосочетание.
Клиент. Меня беспокоит фрустрация. Клиент(п)
Таким образом, клиент переходит от репрезентации глубинной структуры к репрезентации в виде поверхностной структуры.
Психотерапевт реагирует в соответствии с вопросами метамодели:
Кто фрустрирует кого, так что вы беспокоитесь? Психотерапевт [Клиент (n –1)]
Во время наших семинаров мы неоднократно отмечали один паттерн научения. Он состоит в том, что люди, изучающие метамодель, имеют тенденцию зацикливаться. Часто, описывая этот опыт, они говорят: «Ходишь и ходишь по кругу, и никуда не приходишь». Зацикливание происходит, когда психотерапевт не выходит за рамки паттернов первого уровня в процессах d , r , v и n и в обратных процессах d –1, r –1, v –1и n –1. Читатель сможет убедиться, что такое часто происходит и на других уровнях структуры. Например, при работе с полярностями, если психотерапевт играет противоположную (более слабую) полярность – то есть инверсную полярность на данном уровне образования паттернов, – клиент застревает в доминирующей полярности, обратной по отношению к полярности, исполняемой психотерапевтом.
Чтобы разорвать порочный круг, психотерапевт должен развивать свою способность слышать особенности, характерные для следующей фазы, и ставить их под вопрос.
Идентификация ограничений модели клиента
Во второй фазе психотерапии наиболее полезными оказываются особенности метамодели, позволяющие выявлять границы модели, посредством которой клиент организует свой текущий опыт. К ним относятся:
модальные операторы;
семантическая неправильность:
– причина-следствие;
– чтение мыслей;
– утраченный перформатив.
Когда клиент употребляет поверхностную структуру, которая содержит модальный оператор возможности или необходимости, он в буквальном смысле показывает границы своей модели. Его коммуникация представляет собой прямую языковую репрезентацию той части его модели, возможности выбора в которой неадекватны или, еще чаще, просто отсутствуют. Обратите внимание, вопросы метамодели, предназначенные для работы с модальными операторами, требуют от клиента, чтобы он восстановил опущение более высокого уровня, предполагая наличие семантической неправильности «причина-следствие» в процессе моделирования. Например:
Клиент. Я не могу уехать из дома.
Психотерапевт. А что случилось бы, если бы вы уехали из дома?
или
Психотерапевт. Что не позволяет вам уехать из дома?
В первом случае психотерапевт задает вопрос, рассматривая утверждение клиента в качестве причины , поэтому он просит клиента конкретизировать, какие следствия будут иметь место, если он сделает то, что, как он утверждает, сделать невозможно. Во втором случае утверждение клиента воспринимается как следствие , и психотерапевт предлагает ему конкретно указать, в чем состоит причина этой предполагаемой невозможности. В обоих случаях психотерапевт воспринимает утверждение клиента как часть семантически неправильного отношения «причина-следствие» (или как X или Y в следующей формуле):
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: