Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
- Название:Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: Астрель: Полиграфиздат,
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978–5-17–072365–2 (ООО «Изд–во АСТ») (С: Науч. поп.)978–5-271–35601–8 (ООО «Изд–во Астрель»)978–5-4215–2150–1 (ООО «Полиграфиздат»978–5-17–064236–6 (ООО «Изд–во АСТ») (С: Психология)978–5-4215–0562–4 (ООО «Полиграфиздат»)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики краткое содержание
Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
23
В своей замечательной летописи «Благая война» Стад Теркел приводит бесчисленные рассказы мужчин и женщин (прежде всего солдат), ощущавших Вторую мировую войну как самое реальное и значительное время своей жизни, по сравнению с которым все позднейшие события казались им бледными и бессмысленными. Эти люди склонны постоянно возвращаться к войне и заново переживать ее сражения, фронтовое братство, интенсивность жизни и моральную ясность. Однако такой возврат к прошлому и относительное безразличие к настоящему — заторможенность чувств и памяти — совершенно не похожи на органическую амнезию Джимми. Недавно у меня была возможность обсудить это с Теркелом, и он сказал так: «Я встречал тысячи людей, говоривших, что с 45–го года они лишь «отсчитывали время», но не видел ни одного человека, у кого бы время остановилось, как это случилось у вашего амнезика Джимми». (Примеч. автора.)
24
Гринвич Вилледж, район Нью–Йорка.
25
Психогенная фуга характеризуется внезапным, неожиданным уходом человека из дому или с работы, утратой истинной идентичности и появлением новой самоидентификации. Возможны дезориентация и замешательство с последующей частичной или полной потерей памяти.
26
См.: Лурия А. Р. Нейропсихология памяти. Т. 2. М.: Педагогика, 1976. С. 59–66.
27
Лурия А. Р. Нейропсихология памяти. Т. 2. М: Педагогика, 1976. С. 110–111.
28
Речь идет о католических сестрах–монахинях, работавших в Приюте.
29
Анри Бергсон (1859—1941) — французский философ, среди прочего исследовавший субъективное переживание времени.
30
Конфабуляции (от лат. confabulo — болтать) — ложные воспоминания, наблюдающиеся при нарушениях памяти. Содержанием конфабуляции могут быть возможные или действительно имевшие место события, которые в виде образных воспоминаний переносятся в более близкое время или вплетаются в настоящее, как бы восполняя пробел в памяти больных.
31
Чарльз Скотт Шеррингтон (1857—1952) — английский физиолог, автор фундаментальных открытий в области нейрофизиологии, лауреат Нобелевской премии. (См. библиографию: Шеррингтон, 1906,1940.)
32
В русской традиции проприоцепцию иногда называют суставно–мышечным чувством или чувством положения и движения (кинестетическим чувством).
33
Латинский корень «proprio» означает «свой, собственный» и в романских языках указывает на собственность, принадлежность человеку.
34
Джонатан Миллер (р. 1934) — английский режиссер, врач по образованию, автор популярных медицинских телепередач.
35
Озерная школа — содружество английских поэтов–романтиков конца XVIII — начала XIX века У. Вордсворта, С. Т. Кольриджа и Р. Саути.
36
Конверсия — характерный для истерии процесс преобразования психологической проблемы в физический симптом, символически выражающий проблему; описан Фрейдом.
37
Синдром поражения теменных долей обоих полушарий.
38
Такие сенсорные пол и невропатии случаются, но редко. Уникальной в случае Кристины (насколько нам это было известно в 1977 году) являлась выборочность поражения: были затронуты только проприоцептивные волокна. См. также Stetman, 1979. (Примеч. автора.)
39
Макгрегоре (см. главу 7 — «Глаз–ватерпас»).
40
Этот успех можно сопоставить с любопытным случаем, который ныне покойный Джеймс П. Мартин описал в книге «Базальные ганглии и положение тела» (1967). Об одном из пациентов Мартин пишет: «Несмотря на годы физиотерапии и тренировки, он так и не восстановил способность нормально ходить. Самые большие трудности он испытывает, когда надо начать двигаться, выработать импульс к движению… Он не может встать со стула, не умеет ползать и не может встать на четвереньки. Когда он стоит или идет, то полностью зависит от зрения, и сразу падает, стоит ему закрыть глаза. Сначала он даже не мог просто сидеть на стуле с закрытыми глазами, но постепенно научился». (Примеч. автора.)
41
В ходе реабилитации с ней постоянно работали чуткие и опытные специалисты нашего отделения восстановительной медицины. (Примеч. автора.)
42
Силас Уэйр Митчелл (1829—1914) — американский невролог и новеллист; см. библиографию в конце книги.
43
Эмбол — патологическое образование неопределенной структуры и состава, циркулирующее в кровеносной системе и способное вызвать закупорку кровеносных сосудов.
44
Элен Келлер (1880—1968) — известная американская писательница и защитница гражданских прав, слепоглухая с 18 месяцев.
45
Термин Шеррингтона, который означает возникающий в физическом действии аспект личности. (Примеч. автора.)
46
Генри Мур (1898—1986) — английский скульптор, чьи работы отличаются плавно и органично перетекающими друг в друга формами.
47
Биоэлектрические сигналы, которые появляются в тканях с постоянными интервалами после определенных внешних воздействий.
48
Генри Хед (1861—1940) — английский невролог и нейропсихолог, известный работами по органическим основам высших психических функций и афазии.
49
Лечение индукционным током.
50
Табес (спинная сухотка) — хроническое заболевание нервной системы, проявление поздней стадии сифилиса.
51
См. главу 3.
52
См. главу 3 — «Бестелесная Кристи».
53
Эта книга вышла в свет в 1967 году и с тех пер исправлялась и переиздавалась много раз; Мартин умер, заканчивая работу над последним изданием. (Примеч. автора.)
54
Вильям Хит Робинсон (1872—1944) — британский художник и иллюстратор, известный среди прочего юмористическими рисунками сложных вымышленных устройств и приспособлений.
55
Нарушения эти обычно опасны для больного и, как хорошо известно из практики, с трудом поддаются корректировке. (Прим. автора)
56
Батгерсби (Battereby, 1956) говорито полувнимании. ( Примеч. автора.)
57
«Principles of Behavioral NeuroIogy», ed. M. Marsel Mesulam, Philadelphia, 1985. (Примеч. автора.)
58
Афазия — полная или частичная утрата способности устного речевого общения вследствие поражения головного мозга.
59
Готлоб Фреге (1848—1925) — немецкий логик, математик и философ, один из основоположников логической семантики.
60
«Тональное чувство» — любимое понятие Хеда; он использует его не только говоря об афазии, но и в отношении любого аффективного элемента ощущения, который может быть затронут из‑за расстройства таламуса или периферийной нервной системы. Возникает впечатление, что Хеда подсознательно притягивает проблема «тонального чувства» — его интересует, так сказать, неврология тональности, в противоположность и в дополнение к классической неврологии пропозиции и процесса. Интересно, что в США «тональное чувство» — распространенное бытовое выражение, особенно среди чернокожего населения на юге страны. (Примеч. автора.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: