Татьяна Трофименко - Психосоматика. Как лечить болезни, которых нет
- Название:Психосоматика. Как лечить болезни, которых нет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб семейного досуга
- Год:2020
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-7614-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Трофименко - Психосоматика. Как лечить болезни, которых нет краткое содержание
Татьяна Трофименко предлагает авторскую методику для вашего мозга. В книге показано, как формируются те или иные пути мышления и как они влияют на жизненные ситуации. Если изменить способы реагирования, изменятся и обстоятельства, улучшится состояние здоровья, исчезнут болезни, которых на самом деле нет. Эффективные практики, анализ ситуации, советы и рекомендации специалиста помогут вам навсегда забыть о хроническом стрессе и вызванных им недугах.
Недовольство жизнью. Что оно может дать
Фильтрация информационного потока. Психогигиена
Физиологические последствия тяжелых ситуаций: почему это опасно для жизни.
Психосоматика. Как лечить болезни, которых нет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Или вы, простая советская девушка, едите ложкой суп, как умеете, возможно даже чавкая. А бабушка или мать вас поправляет: «Как ты сидишь? Не сутулься! Ложкой не так суп зачерпывают, а от себя! И не помногу! И почему ты чавкаешь? Надо есть тихо! И не разговаривай с набитым ртом!»
Или вы, простая советская девушка, сидите, особенно не задумываясь об изяществе позы, и шагаете комсомольской походкой. А бабушка или мать, которой приходилось танцевать на балах и прочих светских мероприятиях, наставляет вас: «Как ты сидишь? Спину держи прямо, ноги скрести так, голову наклони так…», «Как ты ходишь?! Смотри, я покажу! Осанку держи, шаги делай небольшими, но и не семени, каблуками не стучи…»
Или за вами, простой советской девушкой, ухаживает парень и приглашает вас, допустим, в кино. Вы приходите из кино и рассказываете бабушке, что добирались туда и обратно на трамвае, а бабушка сокрушается: «Да что это за кавалер такой? Не мог такси, что ли, взять? Тебе пришлось в общественном транспорте толкаться, фу!»
А еще бабушка частенько вздыхает: «Эх, разве можно так жить — всем в одной комнате? А раньше-то, до революции, вся эта квартира была наша! У каждого имелась своя комната, а еще были у нас и столовая, и гостиная, и кухня вся была наша, и еще комнаты для прислуги!»
Или представьте, что бабушка пересказывает вам содержание романов Джейн Остин, которые она когда-то, еще до революции, читала и которых нет в продаже или в библиотеке. И вы слушаете эти чудесные истории о благородных молодых людях, о красивой жизни, нарядах, каретах, балах и представляете себя на месте героини романа. А бабушка еще и советует, что можно почитать из того, что сейчас доступно из хорошей литературы. И вы можете поделиться с бабушкой впечатлениями о прочитанном, обменяться мнениями. Как вы считаете, развивает это вас? Дает ли это вам представление об иной, более красивой жизни? Побуждает ли это вас осмысливать прочитанное и применять к себе? Расширяет это горизонты вашей привычной жизни? Побуждает ли это вас к умственному, а значит, более комфортному и более оплачиваемому труду?
А теперь представьте, что вы живете в глухом селе, в СССР или даже в настоящее время, но совсем в глубинке. И ваши родители, и бабушка с дедушкой — работники сельского хозяйства. И так было испокон веков в вашей семье. Ваша бабушка всю жизнь имела не больше одного платья, не говоря уже о туфлях — лишь кирзовые сапоги и еще, в лучшем случае, тапочки. Читает она с трудом, или вообще неграмотная, или разучилась читать. Дочь ее, ваша мать, обладает не лучшим гардеробом и уровнем знаний. Замуж вышла за алкоголика, тянут лямку… Она пытается вести хозяйство, он пропивает заработанное. Дома никогда никаких красивых вещей не было, о том, что такое этикет, хотя бы столовый, никто из семьи даже не слышал. И тут вы, читательница, посмотрев какой-то фильм, заявляете, что хотели бы иметь такие же красивые наряды, как у героини, жить в такой же квартире и побывать, допустим, в Париже. Или вы, читатель, тоже посмотрев фильм, вдруг заявляете, что не желаете раскидывать навоз, а желаете стать, к примеру, писателем или ученым, и такой же костюм, как у киногероя, вам бы не помешал, и Париж вы тоже посмотреть хотели бы. Как вы думаете, что скажет вам бабушка или мать?
А если вы поедете в город, заработаете там денег и на заработанное купите себе, допустим, красивую модную одежду? Тогда как ваши мать и бабушка за всю жизнь ничего подобного даже в руках не держали. Не скажут ли они вам, что вы выбросили деньги на ветер, что на эти деньги можно было бы жить несколько месяцев? Возможно, с их точки зрения, эти деньги следовало отложить на черный день. Или, допустим, вы девушка из глухого села и к вам проявляет внимание парень из похожей семьи, а значит, с ним у вас будет такая же судьба, как у вашей матери. Что скажут вам мать и бабушка? Если парень не совсем пропащий, а вы не желаете выходить за него замуж, то и мать и бабушка будут ругать вас: «Тоже мне! Принца ждешь! Не пьет, не бьет — шикарный парень! Что ты нос воротишь?» Или даже так: «Ну, выпивает, это да, но умеренно. А кто не выпивает? Все пьют».
А представьте, что вы, житель глухого села, вдруг решили прочитать книгу. Вы читаете, а в комнату (скорее всего, не в вашу собственную, так как у вас ее нет, а просто в комнату) заходит мать или бабушка и восклицает: «Ишь ты! Читает, когда работы полно! Ты свиньям дал(а), кролям дал(а), курам дал(а)? Что, дал(а)? Тогда иди навоз раскидай по огороду! Двор подмети! Воды накачай!»
И так далее.
Нацеливает ли вас это на решение каких-то более глобальных задач, нежели уборка двора? Нацеливает ли это вас на развитие ума? Учтите, что все социальные рывки совершаются только благодаря развитому уму. Именно работа мозга определяет возможности человека к улучшению своей жизни. Там, где неразвитый ум не найдет способа подняться, там развитый, изобретательный ум найдет такой способ. Не препятствуют ли такие мать и бабушка вашему познанию мира, его возможностей?
Сравните две вышеописанные ситуации. В обеих ребенок живет в довольно бедных условиях. В первом случае, где бабушка и мать происходят из дворянского рода, возможно, уровень несколько выше, чем во втором, но тоже весьма невысок. В принципе, второй случай можно было бы перенести в городскую коммунальную квартиру: к примеру, родители ребенка переехали из глухого села в город и устроились на неквалифицированную работу. Картина жизни не особенно и отличалась бы от того, что мы описывали ранее, за исключением разве что деревенского хозяйства.
Казалось бы, в обоих случаях царит беспросветная нищета. Но в первом случае мать или бабушка информирует ребенка о том, что эта жизнь ненормальна , что существует другая , более благополучная, более интересная жизнь . А во втором случае ребенка информируют, что это норма . В первом случае мать или бабушка нацеливают ребенка на развитие и возможное пребывание его в будущем в более высоких слоях общества. А во втором случае мать и бабушка нацеливают ребенка на то, чтобы он так и оставался на том же уровне развития и на том же социальном уровне — физическая работа, жизнь в нищете. В первом случае бабушка и мать дают девочке представление о том, что мужчины должны галантно ухаживать, формируют высокую самооценку, внушают, что она достойна бережного отношения мужчины, достойна того, чтобы мужчина обеспечил ей высокий уровень жизни. А во втором случае бабушка и мать внушают дочери низкую самооценку и нацеливают ее на то, что она недостойна галантного и бережного отношения мужчины, а также и на то, что никакие воспитанные и материально обеспеченные мужчины на ее жизненном пути не встретятся и не обратят на нее внимания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: