Уэйн Ликермэн - Нет пути для духовно «продвинутых»!
- Название:Нет пути для духовно «продвинутых»!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Кравчука
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-901518-25-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уэйн Ликермэн - Нет пути для духовно «продвинутых»! краткое содержание
Для наpкоманов от дyховности, хоpоших мальчиков и девочек, любителей бодаться с совеpшенствованием, экстpасенсов, йогов и медитатоpов, свеpхчеловеков, гypy и недогypков, поклонников света, чистоты и безyпpечности, пpодвинyтых, недодвинyтых и совсем задвинyтых, а также дpyгих несчастных сyществ.
Рам Цзы достyпен любомy ypовню непонимания!
Он испpавит вашy наполненнyю смыслом жизнь.
Нет пути для духовно «продвинутых»! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
68
Рам Цзы знает...
Только глупец
Обменяет
Всё, что имеет,
На ничто.
69
Рам Цзы знает...
Некоторые из вас, умники,
Решили
Метафизическую головоломку...
И очень горды собой.
Ты наблюдаешь снисходительно
За глупцами,
Барахтающимися
В своих никудышных жизнях,
Не ведая Истины.
А ты её знаешь...
Между тем,
Ты всё больше и больше
Отчуждаешься,
Сидя холодно и равнодушно
В своих величественных владениях,
А однажды
Ты обнаружишь,
Что стар.
И одинок.
И напуган.
И -
Ох, – очень умён.
70
Рам Цзы родился в безмолвии.
Он, несомненно, вернётся туда.
Но сейчас
Его забота -
Кричать, плеваться,
Кусать и царапать,
Завывать, вопить,
И вообще,
Доставлять беспокойство.
Это будет продолжаться
До тех пор,
Пока не кончится.
71
Что может быть нелепее
Или скучнее
Дискуссий от Истине?
Одно и то же дерьмо
Пережёвывается
Снова, и снова, и снова.
Поколение за поколением.
Век за веком.
Раввины кудахчут
О своей избранности.
Муллы посылают
Правоверных на священную бойню.
Попы и монашки варятся
В соку собственной сексуальности.
Атеисты кланяются
Своему рассудочному богу.
Все имеют свои Писания.
Всем есть на что опереться.
Рам Цзы знает...
Ни один
За всю историю споров
Не оказался прав.
72
Ты хочешь,
Чтобы твои поставщики Истины
Были особенными.
Ты хочешь,
Чтобы они,
Исполненные могущества,
Были не такие, как все.
Тебе проще вообразить их
Погружёнными в свет,
Чем сидящими на толчке.
Тебе нравится представлять их
Бесполыми,
Бесстрастными,
Приятными,
Мягкими,
Добрыми.
Ты веришь в чудеса.
Когда не хватает чудес,
Ты их выдумываешь.
Твоя стратегия – держать их,
В ореоле экзотики и таинственности,
На большом расстоянии.
Подальше
От себя.
Ты упиваешься мифом
О Просветлённых
Надеясь, что однажды тебя
Примут в их круг.
Но ты никак не можешь допустить,
Что они обыкновенные.
Как ты.
Рам Цзы знает...
Ты всегда упускаешь Истину,
Потому что она слишком проста.
73
Священники
Пичкают тебя указаниями.
Ты отлично знаешь:
Тебе не достанет сил
Их выполнить.
Ты чувствуешь себя
Виноватым
И
Неполноценным.
Рам Цзы знает...
Они имеют тебя,
Когда и где только пожелают.
74
Стоит появиться вопросам,
Как они набирают силу.
Чем больше ты знаешь,
Тем больше тебе нужно узнать.
Рам Цзы понимает...
Иметь все ответы -
Значит
Выйти за пределы вопросов.
75
Ты читаешь
Духовные путеводители:
«Бог за четвертак в день».
Ты воодушевлён.
Ты не в силах ждать.
Ты хочешь скорее увидеть
Всё то, что
Так ярко тебе расписали.
Это выглядит
Гораздо заманчивее,
Чем то, что остаётся дома.
Но в последний момент
К тебе подкрадывается страх.
И ты пытаешься
Взять с собой
Всё своё имущество.
Рам Цзы знает...
Когда ты наконец пойдёшь,
Ты пойдёшь налегке.
76
Рам Цзы знает...
Ты думаешь,
Что Рам Цзы говорит
О ком-то другом.
77
Ты ждёшь подсказки,
Ты ищешь ключ,
Который откроет тайну.
Ты вглядываешься в куриные потроха.
Ты рисуешь гороскопы.
Ты считаешь свои вдохи.
Ты бубнишь своё излюбленное имя Бога.
Ты раскладываешь карты.
Ты складываешь числа.
Ты без конца трахаешься.
Ты постишься.
Ты принимаешь наркотики.
Ты изучаешь священное писание.
Ты гадаешь на чайных листьях.
Ты говоришь с духами.
Ты скручиваешь свое тело в неимоверные позы.
Ты не пропускаешь ни одного гуру.
Ты посещаешь семинары и ритриты.
Ты упражняешься.
Ты покупаешь книги.
Ты слушаешь кассеты.
Ты молишься изо всех сил.
Рам Цзы знает...
Когда ты со всем этим покончишь,
Ты найдёшь себя.
78
Ты цепляешься за свою жизнь
С такой же страстью,
С какой держишься за деньги
И за жену.
Когда-то ты боялся смерти
Больше, чем любой другой потери.
Ведь смерть – это навсегда.
Поэтому кто-то из вас,
Умники,
Придумал реинкарнацию
И сделал смерть чем-то временным.
Рам Цзы знает...
Дверь к бессмертию
Всегда здесь.
И она навсегда
Для тебя закрыта.
79
Ты думаешь,
Что что-то не так.
Должно быть, произошла ошибка.
Ты думаешь,
Что всё должно быть иначе,
Имея в виду, что – лучше.
И ты совершенно уверен,
Что ты-то знаешь, как лучше.
Ты бы уничтожил
Всё «дурное».
Войну.
Болезни.
Страдание.
Голод.
Загрязнение.
Неплохо для начала...
Кто с этим поспорит?
Ты спасёшь прелестных зверушек.
Ты запретишь бомбы.
Ты остановишь несправедливость.
Ты сделаешь всех счастливыми.
Почему бы и нет?
Это могло бы случиться.
И если случиться, Рам Цзы знает...
Бог
Будет тебе признателен
За помощь.
80
В мире Рам Цзы
Нет ничего святого.
Логика
Осталась в прошлом.
Рассудок безрассуден.
Солнце светит ночью,
Дети воспитывают родителей.
Уродство красиво,
Глупцы уважаемы.
Сны снятся наяву.
Старики рождаются.
Банальность оригинальна.
Ошибок не существует.
В мире Рам Цзы
Нет ничего несделанного
И
Никто никогда ничего не совершает.
81
Никому из вас
Не по душе
Парадокс.
Он для вас -
Сорняк
В саду интеллекта.
Интервал:
Закладка: