Джон Бартон - История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре [litres]
- Название:История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-155993-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Бартон - История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре [litres] краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
9. См. особенно: Erich Zenger, The Composition of the Book of Psalms (Leuven: Peeters, 2010), and Susan E. Gillingham, ‘The Levites and the Editorial Composition of the Psalms’, in Brown (ed.), Oxford Handbook of the Psalms , pp. 201–228.
10. Эти два псалма трактуются как один и в Вавилонском Талмуде, Берахот 9б–10а.
11. Сион – имя, которым называют Иерусалим, когда хотят указать на его святость, хотя изначально оно относилось к части того города, из которого позже развился Иерусалим.
12. Иерусалим не находится «на крайнем севере» ни для кого из тех, кто населяет Святую Землю. Но на иврите «север» звучит как zaphon , а гора Цафон в древних угаритских текстах из Сирии упоминалась как святая гора, на которой обитали боги (как гора Олимп у древних греков). Почти с абсолютной уверенностью можно сказать, что мифологические подтексты Цафона были перенесены на Сион, потому в псалме и осталось это любопытное упоминание «севера».
13. См.: Artur Weiser, The Psalms: A Commentary (London: SCM Press, 1962).
14. См.: Susan Gillingham (ed.), Jewish and Christian Approaches to the Psalms: Conflict and Convergence (Oxford: Oxford University Press, 2013).
6. Начала христианства
1. Тацит . Анналы 15:44.
2. Исторический очерк периода: Martin Goodman, Rome and Jerusalem: The Clash of Ancient Civilizations (London: Allen Lane, 2007). О том, как Ирод Великий раздавал земли в наследство преемникам, можно прочесть на страницах 422–444. Нашим главным, а порой и единственным источником сведений о той эпохе была и остается книга Иосифа Флавия (37 – ок. 100) «Иудейские древности» (также см. главу 1).
3. E. P. Sanders, The Historical Figure of Jesus (London: Allen Lane, 1993), p. 294.
4. Sanders, The Historical Figure of Jesus , p. 28.
5. См.: Goodman, Rome and Jerusalem , pp. 456–458, and Steve Mason, A History of the Jewish War, AD 66–74 (Cambridge: Cambridge University Press, 2017).
6. См.: Hengel, Judaism and Hellenism.
7. О жизни Иосифа Флавия см.: Tessa Rajak, Josephus: The Historian and his Society (London: Duckworth, 2002).
8. Goodman, Rome and Jerusalem , p. 10.
9. Классический труд о Филоне Александрийском, ставший эталоном: Harry A. Wolfson, Philo: Foundations of Religious Philosophy in Judaism, Christianity, and Islam (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1947, reprinted 1968).
10. Josephus, Antiquities , pp. 18–20.
11. См.: John Muddiman, ‘The Greek Language’, in John Barton (ed.), The Biblical World (London and New York: Routledge, 2002), pp. 25–32.
12. Обсуждение: W. Smelik, ‘The Languages of Roman Palestine’, in C. Hezser (ed.), The Oxford Handbook of Daily Life in Roman Palestine (Oxford: Oxford University Press, 2010), pp. 122–144; Sean Freyne, The Jesus Movement and Its Expansion: Meaning and Mission (Grand Rapids, Mich.: W. B. Eerdmans, 2014), pp. 16–22. Есть свидетельства того, что греческий знали и в Кумранской общине, и в области Нахаль-Хевер, в сорока километрах от Кумрана, где нашли свиток на греческом с Книгами малых пророков.
13. Как правило, ученые согласны в том, что Иисус говорил на арамейском, но это не исключает того, что он хотя бы немного знал греческий. Этот вопрос обсуждается в изданиях: James Barr, ‘Which Language Did Jesus Speak? Some Remarks of a Semitist’, Bulletin of the John Rylands Library , 53 (1970– 71), pp. 9–29; John Barton (ed.), Bible and Interpretation: The Collected Essays of James Barr , vol. 2: Biblical Studies (Oxford: Oxford University Press, 2013), pp. 231–246. Также обратите внимание на важную статью: Joseph Fitzmyer, ‘Presidential Address: The Languages of Palestine in the First Century A.D.’, Catholic Biblical Quarterly , 32 (1970), pp. 501–531. Суд над Иисусом мог проходить на смешении греческого и арамейского, в присутствии переводчиков.
14. Max Weber, The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism (London: Allen & Unwin, 1930); Ernst Troeltsch, The Social Teaching of the Christian Churches (Louisville, Ky.: Westminster John Knox Press, 1992), vol. 1, pp. 328–369 (с немецкого оригинала 1912 года).
15. Joseph Blenkinsopp, Essays on Judaism in the Pre-Hellenistic Period (BZAW 495) (Berlin: W. de Gruyter, 2017), p. 194.
16. См.: de Lange, Modern Judaism: An Oxford Guide .
17. Christopher Rowland, Christian Origins: An Account of the Setting and Character of the Most Important Messianic Sect of Judaism (London: SPCK, 1985), p. 70.
18. О том, что насельниками Кумранской общины были ессеи, см.: Lim, The Dead Sea Scrolls. Противоположная точка зрения: Goodman, Rome and Jerusalem , p. 240. Гудмен утверждает, что ессеи, по описанию Иосифа Флавия, видимо, были вовлечены в иудейскую политическую и социальную жизнь, чего совершенно не принимала кумранская секта.
19. Эти сведения содержатся в документе, известном как 4QMMT, см.: Freyne, The Jesus Movement , p. 137. Например: «Мы отделили себя от остальных людей, от смешения с делами их и от связи с ними в подобном».
20. О захватывающих возможностях говорится в издании: James D. G. Dunn, ‘Christianity without Paul’, in Daniel M. Gurtner, Grant Macaskill and Jonathan T. Pennington (eds), In the Fullness of Time: Essays on Christology, Creation, and Eschatology in Honor of Richard Bauckham (Grand Rapids, Mich.: W. B. Eerdmans, 2016), pp. 115–131.
21. Книга явно отражает эпоху гонений, но подробности остаются неясными.
22. Проблема использования псевдонимов рассмотрена в следующей главе.
23. Я подразумеваю теории, высказанные в растиражированной книге Дэна Брауна «Код да Винчи».
24. Austin Farrer, The Revelation of St John the Divine: A Commentary on the English Text (Oxford: Clarendon Press, 1964), p. 37.
7. Послания
1. См.: H.‑J. Klauck, Ancient Letters and the New Testament: A Guide to Context and Exegesis (Waco, Tex.: Baylor University Press, 2006).
2. Павел постоянно называет единоверцев-христиан «святыми».
3. См. обсуждение: Douglas A. Campbell, Framing Paul: An Epistolary Biography (Grand Rapids, Mich.: W. B. Eerdmans, 2014), pp. 99–121.
4. Это версия NRSV. В Греческой Библии сказано просто «братий», и остается вопрос, подразумевал ли автор мужчин и женщин, обычно обозначаемых таким термином, или же только мужчин.
5. См. обсуждение: Jon D. Levenson, Resurrection and the Restoration of Israel: The Ultimate Victory of the God of Life (New Haven, Conn.: Yale University Press, 2006).
6. В NRSV этот пассаж приведен как стих – возможно, вслед за упомянутой теорией.
7. См. обсуждение: Adela Yarbro Collins and John J. Collins, King and Messiah as Son of God: Divine, Human, and Angelic Messianic Figures in Biblical and Related Literature (Grand Rapids, Mich.: W. B. Eerdmans, 2008).
8. Источник цитаты: Goodman, Rome and Jerusalem , p. 200.
9. Можно спорить о том, что в синоптических Евангелиях (от Матфея, Марка и Луки) Иисус обретает статус Сына Божьего в момент крещения.
10. John Knox, Chapters in a Life of Paul (London: SCM Press, 2 nded., 1987). Ряд аргументов Нокса предвидел еще в XIX веке Фердинанд Кристиан Баур, датировавший Книгу Деяний святых апостолов II веком; см. главу 17.
11. Иногда утверждают, что Фест был назначен на должность прокуратора позже, – и часто это делается для того, чтобы подогнать под нужные даты миссионерский путь апостола Павла.
12. См.: E. P. Sanders, Paul and Palestinian Judaism (London: SCM Press, 1977); E. P. Sanders, Paul, the Law and the Jewish People (London: SCM Press, 1983); J. D. G. Dunn, Jesus, Paul and the Law (London: SPCK, 1990); N. T. Wright, Paul and the Faithfulness of God (London: SPCK and Minneapolis: Fortress Press, 2013); и намного более краткий обзор: N. T. Wright, What Paul Really Said (Oxford: Lion, 1997).
13. См. статью с оригинальными идеями: Krister Stendahl, ‘The Apostle Paul and the Introspective Conscience of the West’, Harvard Theological Review , 56 (1963), pp. 199–215.
14. David G. Horrell, An Introduction to the Study of Paul (London: Bloomsbury T&T Clark, 3 rded., 2015), p. 125.
15. Источник аргумента: Heikki Räisänen, Paul and the Law (Tübingen: Mohr, 1983); см. обсуждение: Magnus Zetterholm, Approaches to Paul: A Student’s Guide to Recent Scholarship (Minneapolis: Fortress Press, 2009), особенно с. 110.
16. См.: Тит 1:5–9.
17. Недавняя статья с доводами в защиту его подлинности: Paul Foster, ‘Who Wrote 2 Thessalonians? A Fresh Look at an Old Problem’, Journal for the Study of the New Testament , 35(2) (2012), pp. 150–175.
18. Причины, с точки зрения как стиля, так и богословия, представлены в издании: C. Leslie Mitton, The Epistle to the Ephesians (Oxford: Clarendon Press, 1951).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: