Дамир Садыков - Скорая религиозная помощь. Не в силе Бог, а в Правде
- Название:Скорая религиозная помощь. Не в силе Бог, а в Правде
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448374111
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дамир Садыков - Скорая религиозная помощь. Не в силе Бог, а в Правде краткое содержание
Скорая религиозная помощь. Не в силе Бог, а в Правде - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот и не «иудей» Иоанн Богослов разоблачает ветхозаветную ложь, внесённую крестоносцами и в «Благую Весть», о том, что «иудеи» являются иудеями (Откр. 2:9): «И злословие говорящих о себе, что они иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское».
Нам известно, кого «иудеи» знали по имени. Они знали и знают Веельзевула, князя бесовского (Мф. 12:24). Они знают дьявола (2 коринф. 11:13—14, Мф. 25:41).
Если верить их сородичам, саудитам, знали семиты и вавилонских демонов, Харута и Марута (Коран 2:96).
И договор «иудеев» с не богами (дьяволом, бесами) возможен (Галат. 4:8).
«Иудеи», всего лишь, что-то слышали про Бога Кришну (Ин. 1:25, 12:34), Чьё имя они забыли.
Откуда обрезанному язычнику из среды обрезанных знать о кришении, кристить греков, латинян, и безнаказанно, без риска быть забитым камнями, кристить таких же обрезанных.
В Индии, во многих индуистских храмах (индуизм – крупнейшее религиозное сообщество Индии) наряду с образами трёх главных Богов индуизма (ведическая Троица), Брахмы, Вишну и Шивы, присутствуют и образы Бога Кришны и Исуса Криста.
«Иудейские» законники же знания о Боге Кришне не обрели и своим соплеменникам обрести не дали (Мф. 23:13). Поэтому у язычников, в том числе, у саудитов с «иудеями», не было и не может быть пророков, как не было и не может быть пророков у пигмеев и из пигмеев.
Не бывает пророков у невежд и из невежд, без просвещения, без учителей. Пророки не рождаются в языческой среде.
Исус Кристос говорит «иудеям» (Мф. 23:34): «Я посылаю к вам пророков и мудрых, и книжников. И вы их бьёте в синагогах ваших, гоните, распинаете и убиваете».
«Иудо» -исламо-христиане могут узнать об Отце Небесном. Для этого им нужно, всего лишь, обратиться к «Благой Вести» и «Бхагавад Гите».
Исус Кристос называет нам имя Бога (Мф. 23:8—10): «…Ибо один у вас Учитель – Кристос, …Ибо один у вас Отец Небесный, …Ибо один у вас Наставник – Кристос».
Имя Бога Кришны (Крышеня), по-гречески, Кристос (Христос). Отсюда «кристалл», «искристый», «Всепривлекающий».
Поэтому в молитве обязательно обращение к Богу по имени.
Мы можем обращаться к Нему и по имени Кристос (Христос), по-гречески, и по имени Кришна, по-индийски, и по имени Крышень, по-славянски.
Исусу Кристу дано имя Бога Кришны, как человеку даётся отчество.
Исус Кристос говорит (Ин. 17:11): «Отче! Соблюди их во имя Твоё, которое Ты Мне дал».
Вот и язычники, «иудеи» в том числе, говорили: (Мф. 1:16, 27:22): «Исус, называемый Кристос», (Лк. 23:39): «Один из распятых с Исусом Кристом преступников, оскорблял Его: «Разве Ты не Кристос?»
И у людей есть имена, потому что у Творца есть имя. И у людей есть образ, как есть он у Бога Кришны. И души воплощаются (преображаются), как воплощается Бог Кришна. По образу и подобию. Как на небе, так и на земле. Имена есть и у богов, и у полубогов. У животных есть клички. У всего сущего есть на-име-нование, есть название. Поэтому человеческие имена, как и языки, имеют божественное происхождение, а не языческое («иудейское»). Отсюда и сходство языков у разных народов, начиная со слова «мама».
Этих аргументов достаточно, чтобы угомонить ретивых иеговистов и прочих заблудших сектантов, пропагандирующих «ВЗ-Тору», настаивающих на его «священности» для кристьян, не признавая Сына Божьего, Исуса Криста, не признавая Бога Кришну и, с настойчивостью, достойной лучшего применения, предлагающих кристьянам поклоняться, кому попало и чему попало (тому же дьяволу или той же плащанице и т. п.), спекулируя тем, что иерархами греко-кафолической РПЦ, как и иерархами прочих конфессий, замалчивается имя Бога Кришны.
Вместе с упразднённым именем Бога, упразднены и выхолощены из канонизированной «Благой Вести» Мать сыра Земля, Святые Духи, Сыны Света, Дочери Божьи, Мудрость, Страх Божий и т. д.
Этими аргументами можно было бы и ограничиться.
Действительно, нам предельно ясно сказано, что к Богу Кришне мы можем прийти через Исуса Криста и «Благую Весть».
Если бы не одно «но».
Оказывается, есть христиане, невежественно полагающие человеконенавистнический «ВЗ-Тору», священным для себя, писанием.
Оказывается, есть атеисты, провозглашающие в своих СМД священность языческого «ВЗ-Торы» для …кристьян.
Оказывается, в опасном заблуждении относительно «ВЗ-Торы» пребывают не только иеговисты.
Иеговистам, что, как и ветхозаветные «иудеи», отлучают от синагоги, принадлежащей, по словам Иоанна Богослова, дьяволу (Откр. 2:9), только за произнесение имени Исуса Криста, за признание Его Богом (Ин. 9:22), не нужно блуждать в трёх соснах.
Вместо того чтобы заниматься пропагандой очередного, языческого, полиэтиленового, божка, вместо того чтобы заниматься фальсификацией «Благой Вести» и размещением её фрагментов в «ВЗ-Торе», им, в поисках Бога Кришны, следует безотлагательно обратиться к Исусу Кристу.
Вот и крестоносцы, следуя своей языческой традиции отлучения неугодных «иудеев» от синагоги (Ин. 9:22), привнесённой ими и в Кристьянство, продолжают тупо, как будто это от них зависит, отлучать и грозить отлучением, теперь уже, неугодных им, кристьян, нет, не от Церкви Кристовой, а от своих сект РПЦ, РКЦ и прочих.
4
В предисловии к СОВАМИНКОвскому изданию «Благой Вести» некто анонимно и невежественно, то бишь, лживо, утверждает, что одно греческое слово «евангелие» нужно понимать как словосочетание из двух русских слов «благая» и «весть», и одно «иудейское» слово «тора», как два русских слова «ветхий» и «завет». А слова «новый завет» без перевода с греческого следует понимать, как «новый договор».
Одного, схожего по смыслу, русского слова, у крестоносцев не нашлось. В таком случае, как по-гречески «благая» и как «весть»? Как по-«иудейски» «ветхий» и как «завет»? Может быть в ущербных, греческом и «иудейском», языках нет таких слов? Должны быть.
Стало быть, кто-то морочит кристьян словами «евангелие» и «тора».
Так из одного слова «муха» получается словосочетание «новый слон».
Один такой «новый завет-договор», приобретённый мною в православном храме, злонамеренно изложенный осквернённым русским языком, на котором говорят пьяные бомжи, отредактированный, мягко говоря, в вопиющем пренебрежении к правописанию, к тому же, без буквы «Ё», был издан Московским Сретенским монастырём в 2002 году.
Креативный монастырский редактор, не дожидаясь, пока манагеры Министерства образования и культуры официально обрежут божественную, 49-буквенную, русскую азбуку (буквицу) до 32 букв, уже, как и интернет-провайдеры, рамблЁры и прочие, избавил кристьян России от буквы «Ё».
Логично предположить, что следующей упраздняемой буквой будет, так нелюбимая и трудновыговариваемая язычниками, буква «р». К тому же, действующий глава РПЦ Гундяев – Вексельман где-то ляпнул, не иначе, как с подсказки своего спичрайтера, что до придуманных Кирилла и Мефодия славяне были дикарями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: