Валерий Стерх - Гармония Евангелий
- Название:Гармония Евангелий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005027382
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Стерх - Гармония Евангелий краткое содержание
Гармония Евангелий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все это не бездоказательно и не произвольно выдумано. Родственники Спасителя по плоти сообщили нам, то ли для прославления себя, то ли поучения ради, но во всяком случае правдивую историю: когда идумейские разбойники вошли в Аскалон, город в Палестине, они вместе с прочей добычей увели из храма Аполлона, построенного близ городских стен, Антипатра, сына некоего иеродула Ирода, и так как жрец не мог дать выкуп за сына, то Антипатр и был воспитан в идумейских нравах. Позднее он полюбился Гиркану, первосвященнику Иудеи. Отправленный послом в Помпею по делам Гиркана, он испросил для него царскую власть, захваченную его братом Аристовулом. Антипатр и сам был удачлив: его назначили епимелетом Палестины. После его смерти – его коварно убили из зависти к его счастливой участи – должность эту унаследовал его сын Ирод, которого позже, по декрету сената, Антоний и Август поставили царем над иудеями. Сыновья его – Ирод и прочие – были тетрархами. Это события, о которых сообщено и в истории греков.
До сих пор в архивах хранились родословные и еврейские, и древних прозелитов, например Ахиора Аммонитянина и Руфи Моавитянки, а также выходцев из Египта, породнившихся с евреями. Ирод, у которого не было ничего общего с народом израильским, в досаде на свое низкое происхождение, велел сжечь списки родов, думая, что он покажется знатным, если никто не сможет по народной записи возвести свой род или к патриархам, или к прозелитам, или к так называемым гиорам – чужестранцам, породнившимся с евреями. Только немногие, хранившие память о своем роде, сберегли свои частные родословные, или запомнив имена предков, или имея их списки. Они гордились тем, что сохранили память о своем благородстве. В их числе были и вышеупомянутые деспосины – их называют так по причине их родства с семьей Спасителя. Уроженцы иудейских селений – Назарета и Кохабы, они разбрелись по остальному краю и составили упомянутую родословную на основании «Книги Дней», как могли.
Так это или нет, но лучшее объяснение, по-моему, да и по мнению всякого благоразумного человека, вряд ли найдется. Его мы и будем держаться, хотя оно и не подтверждено свидетельствами, ибо нет лучшего или более верного, Евангелие же по крайней мере истинно во всем».
В конце того же письма Африкан добавляет: «Матфан, потомок Соломона, родил Иакова. По смерти Матфана Мелхий [Матфат], потомок Нафана, родил от той же женщины Илия; значит, Илий и Иаков были единоутробными братьями. Илий умер бездетным; Иаков восстановил семя его и родил Иосифа, который был его сыном по природе и сыном Илия по закону. Таким образом, Иосиф был сыном того и другого».
Так говорит Африкан. Если же такова родословная Иосифа, то и Мария должна была происходить из одного с ним колена, ибо, по закону Моисееву, не дозволялось вступать в брак лицам разных колен. Предписывалось брать жену из того же города и из того же родства, чтобы наследство не переходило от одного колена к другому. На этом закончим» (Церковная история, 1,7).
Хотя Африкан и путает Мелхия с Матфатом, но суть изъясняет верно. Родословная от Матфея – по плоти, а родословная от Луки – по закону. К сказанному следует добавить, что левиратная смычка двух родословных происходит не только в их конце, но и в начале. Этот вывод несомненен, поскольку обе родословные пересекаются в середине на Зоровавеле Салафиилове (см. Мф 1:12—13; Лк 3:27). Нафан был старшим братом, а Соломон следующим за ним младшим братом (см. 2 Цар 5:14—16; 1 Пар 3:5), т.е. являлся первым в очереди на левират (ср. Руфь 3—4; Лк 20:27—33). Про детей Нафана в Ветхом Завете ничего не сказано, таким образом, можно сделать вывод о его бездетности. Соломон же был весьма любвеобилен: «И было у него семьсот жен и триста наложниц» (3 Цар 11:3). Поэтому чисто теоретически Соломон мог вступить в брак с вдовой Нафана. Если это так, то Маттафа (Лк 3:31) по плоти сын Соломона, а по закону – сын Нафана. Указанные обстоятельства полностью объясняют различия евангельских родословных.
Из вышесказанного ясно, что обе родословные истинны, но показывают происхождение Иосифа отличающимися способами. Поэтому, в соответствии с принципом сохранения информации, должны быть оставлены и та и другая родословные (см. СЕ 2 [Соборное Евангелие, глава 2]).
Рождение Иисуса
История детских лет Иисуса рассказывается в Евангелиях от Матфея и Луки. Оба евангелиста излагают эту историю по-разному.
Согласно Матфею, события происходили в следующем порядке:
Благовестие Ангела Господня Иосифу об Иисусе (Мф 1:18—25; СЕ 8). Рождение Иисуса в Вифлееме и поклонение волхвов (Мф 2:1—12; СЕ 14). Семья Иисуса бежит в Египет, спасаясь от Ирода (Мф 2:13—15; СЕ 15). Избиение младенцев в окрестностях Вифлеема (Мф 2:16—18; СЕ 16). Возвращение из Египта, поселение в Назарете (Мф 2:19—23; СЕ 17).
Согласно Луке, события происходили в следующем порядке:
Благовестие Архангела Гавриила Марии об Иисусе (Лк 1:26—38; СЕ 4). Иосиф и беременная Мария отправляются из Назарета в Вифлеем для участия в переписи, рождение Иисуса (Лк 2:1—7; СЕ 9). Благовестие Ангела Господня пастухам о рождении Иисуса (Лк 2:8—14; СЕ 10). Поклонение пастухов (Лк 2:15—20; СЕ 11). Обрезание и наречение имени Иисус (Лк 2:21; СЕ 12). Дни очищения и принесение Иисуса в храм (Лк 2:22—38; СЕ 13). Семья Иисуса возвращаются в Назарет (Лк 2:39; СЕ 17).
Матфей пишет о благовестии Ангела Господня Иосифу об Иисусе, а по Луке пророчество о рождении Иисуса возвещает Марии Архангел Гавриил. Это два разных благовестия, разнесенных по времени. Сначала Архангел Гавриил является Марии и сообщает ей о предстоящем зачатии от Святого Духа (Лк 1:26—38; СЕ 4). После того, как она забеременела, об этом узнает Иосиф, а затем ему является Ангел Господень – видимо, Гавриил – чтобы засвидетельствовать рождение Христа и чтобы побудить Иосифа принять Марию и Сына (Мф 1:18—25; СЕ 8).
Лука пишет о путешествии семьи Иисуса из Назарета в Вифлеем ради участия в переписи и последующих родах Марии (Лк 2:1—7; СЕ 9). Матфей без подробностей пишет о рождении Иисуса в Вифлееме (Мф 2:1). Здесь можно говорить о согласии обоих Евангелий.
Дальнейшее повествование у Матфея и Луки расходится по двум путям, но его можно соединить, расположив события в хронологическом порядке:
Благовестие Ангела Господня пастухам о рождении Иисуса (Лк 2:8—14; СЕ 10). Поклонение пастухов (Лк 2:15—20; СЕ 11). Обрезание и наречение имени Иисус (Мф 1:25; Лк 2:21; СЕ 12). Дни очищения и принесение Иисуса в храм (Лк 2:22—38; СЕ 13). Поклонение волхвов (Мф 2:1—12; СЕ 14). Бегство в Египет (Мф 2:13—15; СЕ 15). Избиение младенцев (Мф 2:16—18; СЕ 16). Возвращение из Египта, поселение в Назарете (Мф 2:19—23; Лк 2:39; СЕ 17).
Если читать только Евангелие от Луки, то может возникнуть впечатление, что семья Иисуса из Иерусалима сразу направилась в Назарет. Тогда как по Матфею этому предшествовало пребывание в Египте. Это кажущееся противоречие может быть объяснено следующим образом. Лука пишет: «И когда они совершили все по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет» (Лк 2:39). В то же время Матфей изображает бегство в Египет как средство исполнения пророчества Писания: «Да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: из Египта воззвал Я Сына Моего» (Мф 2:15; ср. Ос 11:1). Мы вполне можем рассматривать выражение «по закону Господню» в смысле «исполнения пророчества закона Господня (Священного Писания)». В таком случае при гармонизации этих эпизодов проблем не возникает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: