Ричард Дэвидсон - Пламя Яхве. Сексуальность в Библии

Тут можно читать онлайн Ричард Дэвидсон - Пламя Яхве. Сексуальность в Библии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религиоведение, издательство Литагент «5 редакция»fca24822-af13-11e1-aac2-5924aae99221, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пламя Яхве. Сексуальность в Библии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «5 редакция»fca24822-af13-11e1-aac2-5924aae99221
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-69728-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Дэвидсон - Пламя Яхве. Сексуальность в Библии краткое содержание

Пламя Яхве. Сексуальность в Библии - описание и краткое содержание, автор Ричард Дэвидсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга – не имеющее аналогов всеобъемлющее исследование библейских представлений о человеческой сексуальности. Известный специалист по Библии рассмотрел каждый пассаж священного текста, касающийся сексуальных отношений, и представил общие контуры того, как понимали сексуальность в мире Библии и других древних культурах. Автор демонстрирует красоту и естественность библейских представлений о человеческой сексуальности на фоне грандиозной картины прелюбодеяния в Древнем мире во всех его проявлениях, подчас шокирующих.

Пламя Яхве. Сексуальность в Библии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пламя Яхве. Сексуальность в Библии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Дэвидсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1659

Peter C.Craigie, The Book of Deuteronomy (NICOT; Grand Rapids: Eerdmans, 1976), 314.

1660

См. Donald J.Wold, “The Meaning of the Biblical Penalty kareth ,” (PhD diss., University of California, Berkeley, 1978); ср. главу 3.

1661

См. Eryl W.Davies, “Land: Its Rights and Privileges,” in The World of Ancient Israel: Sociological, Anthropological, and Political Perspectives (ed. R.E.Clements; Cambridge: Cambridge University Press, 1989), 349–369, особенно с. 358.

1662

Подробнее об этих трех целях установления о левиратном браке см. особенно: Davies, “Inheritance Rights,” 138–144.

1663

Некоторые современные переводы понимают kî как «когда», но вполне возможно, перед нами один из отрывков («часто бывает в законах»), где это слово «имеет силу, приблизительно равнозначную «если», хотя обычно оно описывает ситуацию, которая более вероятна, чем при im» (BDB 473).

1664

Обзор мнений см. в: Leggett, Levirate , 52–48; Westbrook, Property and the Family , 77.

1665

Westbrook, Property and the Family , 78–80; ср. David Daube, “ Consortium in Roman and Hebrew Law,” Juridical Review 62 (1950): 71–91. О концепции «совместного наследования» в среднеассирийских законах и Втор 25:5–10 см. подробно в: Driver&Miles, The Assyrian Laws , 194–198, 295–300.

1666

Westbrook, Property and the Family , 78.

1667

Ibid. Ссылаются, в частности, на среднеассирийские законы А§ 25 ( COS 2.132:356; ср. ANET 182), где сказано о братьях, которые еще «не разделили наследство»; законы Эшнунны § 16 ( COS 2.130:333; ср. ANET 162), где говорится о «сонаследнике» или «сыне человека, еще не получившего свою долю наследства» [см. Reuven Aron, The Laws of Eshnunna (2d rev. ed.; Jerusalem: Magnes, 1988), 159–160]; кодекс Хаммурапи § 165 ( ANET 173) – «братья будут делиться после того, как отец умрет». [Цит. с небольшими изменениями по пер. в: Хрестоматия по истории Древнего Востока: учебное пособие. Часть I. (Высшая школа, 1980). – Прим. пер.]

Уэстбрук усматривает три стадии действия левирата в Израиле, отраженные в трех библейских источниках: Быт 38 – ситуация при жизни отца; Втор 25 – ситуация сразу после смерти отца, но братья еще не разделили наследство; Руфь 4 – «земля уже отчуждена, но ближайший родственник (теоретически, брат покойного, если тот умер бездетным) выкупает ее» (Westbrook, Property and the Family , 79). По мнению Уэстбрука, во всех этих случаях живой брат не наследник покойного, ибо уже является (со)владельцем; тем самым покойный брат выпадает из картины наследства, если только левират не «установит право покойного через юридическую фикцию, дабы «имя его не изгладилось в Израиле»» (с. 80). Уэстбрук говорит и о четвертой ситуации, которая возникает, если женатый брат умирает бездетным после раздела наследства между братьями, – тогда живой брат становится естественным наследником покойного, и, поскольку имя покойного идет как имя бывшего владельца семейного удела, его имя не теряется; тем самым левиратный брак не нужен «для сохранения имени брата».

1668

Уэстбрук исходит из того, что «имя» здесь эквивалентно «праву на собственность», а потому за параллелями нужно обращаться к ближневосточным текстам, касающимся наследства. Однако (см. выше) этот библейский закон в первую очередь призван сохранить род покойного, что не упоминается в гипотетических ближневосточных параллелях. Ближневосточная фразеология, обозначающая сонаследников/совладельцев, отличается от терминологии в библейском установлении о левирате: законы древнего Ближнего Востока упоминают время перед тем как братья «разделили наследство», а Библия просто говорит о братьях, «живущих вместе». Параллельные библейские отрывки (например, Быт 13:1–6; 36:6–7), которые сообщают о жизни братьев вместе, не имеют в виду сонаследников: ни Авраам с Лотом, ни Иаков с Исавом не владели землей, на которой пасли стада, и вопросы, связанные с совместным владением и наследством, здесь не возникали. Лишь имела место географическая близость.

Вывод: ближневосточные тексты, цитируемые Уэстбруком, не выказывают явного сходства в плане лексики и цели с заповедью Второзакония. Если ближневосточные законы говорят о времени, прежде чем братья «разделили наследство», библейский текст упоминает лишь братьев, «живущих вместе» (что в других местах Писания связано с географической близостью, а не с наследством); если ближневосточные тексты молчат об обычае левирата, именно на нем делает упор библейский закон; если ближневосточные законы решают вопрос о наследстве, библейский закон нацелен на сохранение потомства для покойного.

1669

Anthony Phillips, Deuteronomy (CBC; Cambridge: Cambridge University Press, 1973), 168.

1670

Anthony Phillips, “The Book of Ruth – Deception and Shame,” JJS 37, no. 1 (1986): 3, курсив добавлен мной.

1671

Ibid., 4.

1672

Помимо Филлипса см., например: Gordon P.Hugenberger, Marriage as a Covenant: Biblical Law and Ethics as Developed from Malachi (VTSup 52; Leiden: E.J.Brill, 1994; repr., Grand Rapids: Baker, 1998), 114–115; H.C.Leupold, Exposition of Genesis (Columbus, Ohio: Wartburg, 1942), 980: «Если брат покойного не женат , он должен жениться на вдове» (курсив мой); ср. Victor P.Hamilton, “Marriage: Old Testament and Ancient Near East,” ABD 4:567, который считает, что братьями, живущими вместе, названы братья, которые «еще не завели собственные семьи». Среди других сторонников гипотезы, согласно которой, имеется в виду неженатый брат: Lyle M.Eslinger, “More Drafting Techniques in Deuteronomic Laws,” VT 34 (1984): 224; Matthew Henry, Commentary on the Whole Bible (6 vols.; Old Tappan, N.J.: Fleming H.Revell, n.d.), 1:827; Henri Lesètre, “Lévirat,” DB 4, col. 215; Cuthbert Lattey, The Old Testament: The Book of Ruth (London: Longmans, Green, 1935), xxvi. К числу косвенных сторонников такой трактовки можно отнести ученых, которые считают, что фраза о «сыне человека, еще не получившего свою долю наследства», в законах Эшнунны § 16 ( COS 2.130:130; ср. ANET 162; Уэстбрук цитирует этот текст в пользу своей гипотезы) относится к несовершеннолетним. Относительно библиографии см. Aron, The Laws of Eshnunna , 159, прим. 101. В свете вывода, достигнутого нами в главе 5, – Пятикнижие запрещает многоженство в Израиле (Лев 18:18; Втор 17:17) – такая интерпретация заповеди о левиратном браке очень правдоподобна. И заметим, что достигается она не путем «гармонизации». Энтони Филлипс, самый яркий сторонник гипотезы, что предполагаемый «левир» неженат, – исследователь критический. У него нет никакой заинтересованности в консервативных выводах и желания гармонизировать закон о левирате с законами, касающимися многоженства.

1673

То, что заповедь о левирате не применялась к женатому брату, подсказывает и толкование в арамейском таргуме Руфи 4:6: «Я женат, а потому не могу взять себе еще жену, чтобы в моем доме не было ссор, и я не погубил мое наследие»; см. D.R.G.Beattie, trans., The Targum of Ruth: Translated, With Introduction, Apparatus, and Notes (Aramaic Bible 19; Collegeville, Minn.: Liturgical Press, 1994), 30. Однако вполне можно утверждать, что таргум имеет в виду не отсутствие права взять в жены эту женщину, а лишь отсутствие соответствующего желания (такая возможность рассматривается и во Втор 25).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Дэвидсон читать все книги автора по порядку

Ричард Дэвидсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пламя Яхве. Сексуальность в Библии отзывы


Отзывы читателей о книге Пламя Яхве. Сексуальность в Библии, автор: Ричард Дэвидсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x