Мэри Роуч - Жизнь после смерти

Тут можно читать онлайн Мэри Роуч - Жизнь после смерти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая научная литература, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Роуч - Жизнь после смерти краткое содержание

Жизнь после смерти - описание и краткое содержание, автор Мэри Роуч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В своей новой книге Мэри Роуч пытается понять, что происходит с нами, после того как мы умираем. Куда и в кого переселяются души после смерти? Правда ли, что звуки, которые издают бытовые электроприборы, идут из потустороннего мира? Можно ли увидеть душу с помощью компьютерного томографа или хотя бы рентгеновского аппарата? Что произойдет, если взвесить тело человека до и после смерти?
Увлекательное и остроумное расследование автора основано исключительно на научных исследованиях и фактах.

Жизнь после смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жизнь после смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Роуч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

55

О личных переживаниях, научных взглядах и изобретениях Николы Тесла можно прочитать в следующих изданиях, доступных на русском языке. Тесла Н. Колорадо-Спрингс. Дневники. 1899–1900. М.: Агни, 2008; Тесла Н. Утраченные изобретения. М.: Яуза; Эксмо, 2009; Тесла Н. Статьи. М.: Агни, 2010; Тесла. Наследие гения. Избранные работы. М.: Эксмо, 2010; Тесла и его подлинные взгляды. Лучшие работы разных лет. М.: Эксмо, 2010. – Прим. переводчика.

56

Я вполне могу согласиться с тем, что чей-то спеллчекер способен рехнуться. Моя система автоматической проверки орфографии недавно проинформировала меня о том, что «fucking» – это не слово, а на замену предложила несколько вариантов весьма сомнительного свойства.

57

Встроенная система проверки орфографии (спеллчекер) использует собственный тезаурус, содержащий не все слова, необходимые для работы с текстами. Пользователь может скомандовать компьютеру запоминать те или иные новые слова, которые могут понадобиться ему в дальнейшем, расширяя таким образом «словарный запас» (вокабуляр) системы. Все новые слова и выражения компьютер хранит в так называемом пользовательском словаре и, по желанию пользователя, применяет при проверке орфографии. – Прим. переводчика.

58

В сленге профессиональных программистов есть особое выражение для подобных случаев – «глюк программы», или необъяснимый сбой в ее действиях. Смысл в том, что при интенсивной работе, требующей полного использования всех машинных и программных ресурсов, программа как бы поневоле «запоминает» те или другие ошибки, а затем начинает выдавать нечто совершенно несусветное и выходящее за пределы всякой логики и законов программирования. В недрах программы что-то аномально сцепляется, один код смешивается с другим, и требуются особые усилия профессионалов, чтобы вернуть систему в нормальное состояние. Всякий, кто много работает, например, с Word’ом, может привести немало примеров того, как «глючит» этот текстовый редактор. – Прим. переводчика.

59

Здесь игра слов. Pocket change в данном случае – мелочь, множество монеток-«никелей», распирающих чей-то карман, и вместе с тем намек на денежную игру в жанре телешоу, участники которой могут получить денежный приз (в нашем варианте – «Поле чудес»). – Прим. переводчика.

60

Появление навязчивых ощущений или предполагаемых призраков в определенных местах. Парапсихологи говорят о «привязанности призрака к определенной географической точке». – Прим. переводчика.

61

Вернувшись домой, я позвонила исследователю из этого университета Хавьеру Бурчару и спросила, не было ли случая, когда под воздействием электромагнитного поля коровы начинали вести себя так, словно становились как бы невидимыми друг для друга? Он ответил, что поведение животных, настолько отклоняющееся от нормального, никогда не наблюдалось. Но он подумает, не «стоит ли провести некоторые исследования в данном направлении». Что-то в данной связи наводило меня на мысль, что Хавьер видел коров, которые ведут себя подобным образом, но изменения в их поведении были выражены в малой степени. Поэтому я обратилась к нему повторно, написав письмо с просьбой выслать мне описание нескольких курьезных случаев. Мне казалось, что у меня самой начинает развиваться «коровий комплекс». «Прошу извинить, – было написано в сердитом ответе, – но у меня нет для Вас подходящей коровьей истории».

62

Весьма примечательный момент, венчающий тусклое существование. Поклонник того, что «Энциклопедия Британика» называет «сочинительством из любви к чистому стилю», Гревилл мало что успел опубликовать при жизни. Он был человеком знатного происхождения, но его не баловали высокими назначениями, хотя и неожиданно посвятили в рыцари ордена Бани. (Орден Бани – официальный орден ее величества королевы, которая тогда еще не могла наслаждаться розыгрышами в стиле комик-группы «Монти Пайтон». А теперь, наверное, может: комик Джон Клиз был представлен к ордену Британской империи и даже награжден им.)

63

Приз самому ценному игроку сезона в студенческих соревнованиях по американскому футболу (NCAA). – Прим. переводчика.

64

Тенди выражается метафорически. У людей на спине нет ни волос, которые могут вставать дыбом, ни перьев. Разбираясь с этим вопросом, я выяснила: перья очень хороши для изготовления искусственных «летающих мушек», которые нужны как приманка при рыбной ловле. Потребовались, конечно, определенные усилия, поскольку в ответ на соответствующий запрос Google выдает всякую всячину, не имеющую отношения к предмету.

65

Город в Восточной Англии. – Прим. переводчика.

66

Игра слов: diary area – коровник (хлев), derriere – задница. При определенном акценте эти слова могут звучать очень похоже. – Прим. переводчика.

67

Принцип, известный как «бритва Оккама», не был, что забавно само по себе, открытием Уильяма Оккама. Просто последний, как утверждает «Энциклопедия Британика», использовал его часто и «со всей остротой». Поэтому за этим принципом и закрепилось такое название. Статья в «Энциклопедии» утверждает: «Он использовал [ «бритву»], чтобы отделять те отношения, которые, полагал он, коренятся в природе вещей, и выделять причинно-следственные связи, в коих он был склонен видеть обычную последовательность [явлений]», – и данное предложение просто вопиет о необходимости редакторского карандаша Оккама. – Прим. автора.

В упрощенном виде принцип Оккама формулируется обычно так: «Не следует привлекать новые сущности без самой крайней на то необходимости». Фактически этот принцип восходит к тому, что в формальной логике считается «принципом достаточного основания» и составляет один из законов логики, известных еще со времен Аристотеля. Отсюда и ирония автора книги: незачем привлекать такую «новую сущность», как «привидения», если происходящее понятно и без них. – Прим. переводчика.

68

Сооснователь SPR Фредерик Майерс пространно рассуждает, касаясь «…вопроса об одежде призраков – или призрачной одежде… Если фантом А одет в черное пальто, означает ли данный факт, что он носил черное пальто, или Б [тот, кто заметил привидение] привык видеть А в черном пальто? Если А прежде, когда Б видел этого человека еще во плоти, носил коричневое пальто, то предстанет ли фантом А перед глазами Б в черном пальто или в коричневом? Или же одежда, которая была на А в момент его смерти, станет доминировать, вытесняя в образе призрака одежду, носимую постоянно?» Майерс предполагает, что А будит в памяти Б воспоминание о себе, и поэтому призрак А должен быть в черном, а не в коричневом пальто, поскольку последнее было на нем в отсутствие Б. Возможно также, что А появится в том костюме, в который его обрядили после смерти, или даже в полевой хоккейной форме, которую В мог бы попросить его надеть, выпив в одиночку слишком много портвейна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Роуч читать все книги автора по порядку

Мэри Роуч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жизнь после смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Жизнь после смерти, автор: Мэри Роуч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x