Наталья Шильнова - От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий

Тут можно читать онлайн Наталья Шильнова - От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая научная литература, издательство Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-93196-952-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Шильнова - От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий краткое содержание

От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий - описание и краткое содержание, автор Наталья Шильнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Азию мы называем Азией, а Антарктиду – Антарктидой. Вот Фарерские острова, но нам лучше на Канарские. Слова, известные со школы, звучат, будто музыка: Гренландия и Исландия, Миссури и Ориноко, Босфор и Дарданеллы. С чем и с кем связано то или иное географическое название – кто так назвал, когда и почему? Знать бы! И удивлять других: «Кстати, о Миссисипи…»

Эта книга раскрывает многие историко-географические тайны. Рассказы о происхождении названий географических объектов часто оказываются посильнее детективных романов.

От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Шильнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Мидгард

Слово означает «срединная земля». В германо-скандинавской мифологии это мир, населенный людьми, в отличие от Асгарда. Его создали Один, Вили и Ве из мяса великана Имира и отгородили веками Имира от других царств. Вокруг Мидгарда – мировой океан, который никому не переплыть, а в нем морской змей Ёрмунганд. Мидгард и Асгард соединяет радужный мост Биврёст. Предсказано, что Мидгард будет разрушен, когда настанет последняя битва – Рагнарёк.

В скандинавской мифологии Имир – это великан, появившийся из хаоса мировой бездны. Он – олицетворение первозданной материи, первого, что возникло из хаоса благодаря смешению жара и холода. Из тела великана создан весь мир.

Утгард

В скандинавских мифах край земли, противопоставленный Мидгарду, – внешний мир. Там живут враждебные человеку демоны и великаны.

Тир-нан-Бео

В мифологии кельтов – Страна живых, или Страна счастливых мертвых. По легендам, она находится где-то в Атлантическом океане. Согласно некоторым преданиям, оттуда в Ирландию прибыли боги, которые долго правили этой страной.

Тир Таирнигириб

В кельтской мифологии – Земля обетованная, страна в потустороннем мире. Ее король – Маннанан Мак Лир, сын морского бога, могущественный волшебник. Маннанан способен менять свой облик и нередко путешествует по миру людей, где у него немало детей от земных женщин. Он может устраивать бури на море и топить корабли. Зеленый плащ Маннанана, оказавшись на свету, легко меняет цвет.

Тир-на-Ог

В кельтской мифологии – Страна вечной молодости. Видимо, это просто одно из названий Волшебной страны, которую называют также Аваллоном – Яблоневым островом, Гвлад Ир Хав – Страной вечного лета, Маг Мелл – Равниной блаженства.

Нифльхейм

Означает «туманная земля» – изначальный мир, олицетворение первозданного хаоса, мир мрака и холода, льдов и туманов. В германо-скандинавской мифологии – один из девяти миров, существовавших до начала жизни на земле. По преданиям, он находился к северу от бездны Гинунгагап, в которой и возник, так же как и Муспельхейм. Там живут ледяные великаны.

Первое живое существо появилось именно в Нифльхейме. Это был Имир, который родился от слияния двух миров – Нифльхейма и Муспельхейма. Вначале в Нифльхейме забил родник Хвельгельмир. Источник распадался на 12 потоков Эливагар, там была самая холодная в мире вода. Несмотря на мороз, источник не замерзал, вокруг него образовывались ледяные глыбы. Постепенно эти глыбы дошли до Муспельхейма, царства огня, и начали таять. Искры Муспельхейма и талая вода Нифльхейма смешались и дали начало жизни. Из тех же искр асы (боги) создали звезды, неподвижные и подвижные, и разместили их так, чтобы за год они совершали полный круг, а по ним можно было узнавать время.

Муспельхейм

Это «огненная земля». Так называется огненная страна, древнее которой нет на земле, потому что она возникла еще до начала творения. Муспельхейм – мир огня в германо-скандинавской мифологии, страна, где живут огненные великаны. Находится она к югу от бездны Гинунгагап. Вход в Муспельхейм охраняет великан Сурт, повелитель огненных великанов. Он сидит на самом краю Муспельхейма.

У азиатских народов

Буни

Так называется мир мертвых в тунгусо-манчжурской мифологии. Нанайцы верят, что в Буни души усопших отвозят помощники шаманов – духи. Они имеют вид рыб и животных – лосей, оленей. Буни расположен на большой реке Энгдекит. Нанайцы считают, что туда уходит телесная душа человека – бэен, в то время как воздушная душа – ханян (отражение) – растворяется в воздухе, а мать-душа оми отправляется в родовое вместилище душ.

Нгекар

Название мира нерожденных душ у тунгусов (эвенков), народа Сибири. Эти души живут у подножия горы верхнего шаманского мира, на ветвях деревьев, слетают на землю пушинками и хвоинками. Когда шаман устраивает камлание (ритуал, приводящий исполнителя в экстатическое состояние и сопровождающийся пением и ударами в бубен) для тех женщин, которые не могут родить, он сбрасывает добытые души в виде хвоинок на платок.

Энгдекит

Главная священная река нанайских шаманов (название переводится как «место запрета»). Эта река соединяет верхний и нижний миры; берет начало в верхнем мире на востоке и течет сначала на запад, а потом на север; она заканчивает свое движение в буките – пропасти, наполненной вечным мраком и холодом, куда безвозвратно попадают души умерших. По преданию, у ее истока находятся мир нерожденных душ и место скопления нерожденных оленей.

Притоки реки Энгдекит – во власти шаманов разных родов. В устье каждого из притоков жили предки, которые и передавали свой дар шаману. Все входы туда охраняют их духи-помощники. Люди раньше попадали туда через водовороты в реках. Внизу река проходит несколько порогов, их охраняют злые духи.

Душа шамана может путешествовать (плыть на лодке) по реке Энгдекит – например, во время камлания (священного шаманского ритуала). Бубен шамана символизирует лодку. Шаманская душа должна проводить в иной мир душу умершего, встретить душу новорожденного или найти душу заболевшего.

Млыво

Загробный мир у нивхов (коренного населения низовья реки Амур и острова Сахалин). Войти туда душа могла через отверстие, которое находилось в строжайшем секрете от смертных. Душа, освобожденная от тела, безошибочно могла найти туда дорогу. Живут души там почти так же, как и до смерти, только солнце там светит не днем, а ночью, а луна – днем. Жители Млыво в своих родовых поселениях ведут абсолютно земной образ жизни: рыбачат, женятся (обычно это происходит тогда, когда вдовый супруг на этом свете заключает брак), рожают детей, болеют и даже умирают. Умереть в Млыво можно несколько раз, потому что срок пребывания там значительно дольше земного. Мужчины могут умереть там еще три раза, а женщины – четыре. После последней смерти душа переходит в следующий мир, и это происходит до тех пор, пока она не превратится в траву, насекомое, животное, птицу.

Ёми-но Куни

В японской мифологии – страна мертвых; название в переводе с древнеяпонского означает «страна Желтого источника». Здесь, в этой подземной стране, – вечная тьма, царство ночи; в некоторых источниках ее так и называют – тьма. Соприкосновение с этой «нижней» страной оскверняет.

В мифе о Ёми-но Куни выражены представления древних японцев о загробном мире. В нем сообщается о Идзанаки и Идзанами, которые производили на свет богов. При рождении бог огня опалил лоно Идзанами, и она удалилась в страну мертвых. Ее супруг Идзанаки надеялся забрать ее оттуда, а Идзанами уже отведала «пищи с очага подземной страны» (то есть она уже была причислена к обитателям мира мертвых и вернуться в мир живых не могла). Однако Идзанами захотела спросить у богов, можно ли ей все-таки вернуться в верхний мир. Она строго запретила Идзанаки следовать за ней. Но супруг нарушил запрет, обеспокоившись долгим отсутствием Идзанами. Когда он нашел ее, она рожала страшных богов грома. Идзанаки испугался и убежал; жена рассердилась и стала преследовать мужа. Идзанаки сумел спастись посредством магии: сетка для волос и гребень, превратившись в тростник, преградили дорогу сердитой Идзанами и ее страшным детям; три персика с дерева, растущего у выхода из подземной страны, помогли окончательно избавиться от преследований адского воинства.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Шильнова читать все книги автора по порядку

Наталья Шильнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий отзывы


Отзывы читателей о книге От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий, автор: Наталья Шильнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x