Александр Богданов - Тайны пропавшей цивилизации

Тут можно читать онлайн Александр Богданов - Тайны пропавшей цивилизации - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая научная литература, издательство ООО «МиМ-Дельта», год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Богданов - Тайны пропавшей цивилизации краткое содержание

Тайны пропавшей цивилизации - описание и краткое содержание, автор Александр Богданов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сенсационные работы А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского по «новой хронологии» вызвали живой интерес у широкого круга читателей. Необычная, во многом спорная и несомненно сенсационная книга А.В. Богданова вполне сопоставима по дерзости с работами упомянутых авторов. Эта во многом спорная книга — попытка показать, как пишет автор, «простую логику пути человечества после последней вселенской катастрофы».

Оригинальная трактовка библейских событий, парадоксальные суждения о языкознании и первохристианах, неожиданные параллели и выводы отличаются страстной эмоциональностью и крайней дерзостью.

Тайны пропавшей цивилизации - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайны пропавшей цивилизации - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Богданов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Л.Н. Гумилевым написан огромный труд с говорящим названием «В поисках ВЫМЫШЛЕННОГО царства».

Сам термин «монголо-татарское иго» кажется мне бредовым. История татар — это одно, а история моголов — совершенно другое. Эти две этнические группы не могли сойтись вместе ни во времени, ни в историческом пространстве. Только больное воображение могло их объединить. Даже слово «иго» — не монгольского и не тюркского происхождения, а чистая латынь ( ju§um ~ ярмо, иго), на которой Ватикан (Бату-хан) с Богом разговаривает. Чингиз-хан — композит семитского происхождения — Джинн-гиз кан — Великий Дух-Повелитель.

О том, что никакого татарского ига на Руси не было, написаны многие тома. Я не буду использовать страницы своей книги для подтверждения истины. Для меня уже достаточно то, что по прочтении этих абзацев сомневающиеся, то есть не владеющие информацией, заинтересуются и сядут сами за материалы по этому вопросу.

История с географией

Нет нужды повторять сказанное и еще раз говорить о многих несоответствиях данных официальной версии истории и сведений в Евангелиях. Но один вопрос меня мучает. А именно: напротив Собора Святой Софии, на другом берегу пролива, маленькая тропинка ведет на самую высокую гору Верхнего Босфора — Бейкос. На вершине этой горы (180 метров над уровнем моря) находится огромная могила некоего Иисуса, которая является предметом поклонения мусульман. Они называют его на свой манер — Йуша.

Официальная христианская церковь объявила погребение могилой другого Иисуса — Навина. Но почему же в таком случае крестоносцы с маниакальным упорством вплоть до последнего похода (1453 года) в поисках гроба Господня ходили штурмовать не современный Иерусалим, а Константинополь, коли там захоронение «другого» Иисуса?

Доподлинно известно, что русские плавали на могилу Иисуса именно в Царьград. В известном старорусском тексте «Хождение игумена Даниила» содержится описание евангельского Иерусалима: «Распятие Господне находится с восточной стороны на камне. Камень тот был круглый, вроде маленькой горки, а посреди того камня высечена скважина около локтя глубиной. Тут был водружен Крест Господень… Есть расселина на камне том и до сегодняшнего дня… Распятие Господне и тот святой камень кругом обнесены стеной… дверей же две…»

И так далее. Даниил говорит об этом месте не как о реальной могиле Иисуса, а как о «месте действия». Он так и называет его: «МЕСТО РАСПЯТИЯ». Все описание Даниила абсолютно точно соответствует тому, что мы видим и сегодня на горе Бейкос на окраине Стамбула. Даже камень лежит до сих пор, который отмечает место снятия с креста, и даже расстояние в «сажен пять» — все как в Евангелии.

Становится понятным, что не случайно в Константинополе главная улица города от форума Аркадия ведет к воротам ИСА-КАПУСУ — ВОРОТА ИИСУСА! Имено по ней Он проделал свой последний путь.

А ргоро: Слово «Бейкос» переводится как «лысая гора». А знаете, как словосочетание «лысая гора» будет звучать на арамейском? Голгофа!!

Кстати, и в самих Евангелиях содержатся прямые указания на место свершения этих драматических событий. В частности, место действия однозначно указано в греческом, английском, немецком, французском и прочих вариантах Послания св. апостола Павла к галатам: « О, неразумные галаты, кто заколдовал вас, чтобы вы не подчинялись истине, на чьих глазах Иисус Христос бьш со всей очевидностью выставлен напоказ, распят среди вас? » « Галаты… — на ваших глазах Иисус Христос был преследуем по закону за свои убеждения и был распят ». В русском православном варианте фраза из упомянутого Послания звучит так:

« О несмысленые галаты, кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, у вас распятый? » Иными словами, именно галаты были очевидцами последних страданий Христа, и его распятие произошло среди галатов, у них на глазах. Остается напомнить, что галаты жили в районе нынешнего Стамбула. (Футбольные болельщики легко вспомнят, что главная команда Стамбула называется «Галатасарай».) И здесь же хочу сообщить, что палестинский (филистимский) исполин, убитый Давидом, известен нам как Голиаф. Но это русифицированный вариант имени. В оригинале же имя гиганта — Галат!

И здесь я снова вынужден напомнить читателю слова Л.Н. Гумилева: «Необходимо помнить, что те, кого мы называем византийцами, сами себя называли «ромеями», то есть «римлянами», хотя говорили по-гречески». Еще раз и с полнейшим вниманием: сами себя византийцы считали римлянами, а все остальные народы Европы считали их греками.

Именно поэтому Иисус Христос взывал к Богу при распятии НА ГРЕЧЕСКОМ ЯЗЫКЕ: «"Эли, Эли! Лама савахтани…" — Боже, Боже, зачем ты оставил меня…»

Для многих является полным откровением то, что все Евангелия были написаны на греческом языке. Несведующие полагают, что раз описываются события еврейской истории, значит, и Евангелия должны быть написаны на древееврейском. Увы!

В средневековом «Сказании о страсти Господни» город Иерусалим назван также «иудейским Римом», это абсолютно соответствует нашим представлениям, что Иерусалим Евангелий — это Новый Рим на Босфоре, то есть Константинополь-Стамбул.

Призываю читателя, свяжите же, наконец, воедино: Иудею, Константинополь-Иерусалим и греческий язык Евангелий!

В Лувре можно видеть картину Карпаччо — художника XVI века. Называется она «Проповедь Святого Стефана в ИЕРУСАЛИМЕ». Всматриваемся в картину и обнаруживаем: на двух высоких и тонких городских башнях за спиной святого Стефана совершенно отчетливо видны ОСМАНСКИЕ ПОЛУМЕСЯЦЫ. Считается, что картина создана в 1514 году. Таким образом, Карпаччо — автор XVI века — видел на городских башнях города Иерусалима османские полумесяцы! Обе башни — явно МИНАРЕТЫ.

Кстати, проповедь Стефана слушают люди в ЧАЛМАХ. Все легко объяснимо, если принять, что Иерусалим Евангелий — это Стамбул, он же Константинополь, он же Царьград. И естественно, что на его башнях-минаретах красовались османские полумесяцы. Что простодушно и нарисовал Карпаччо.

Ремарка: А.Т. Фоменко считает, что «Иерусалимский Храм Соломона, описанный в Библии, — это знаменитый, древний и действительно роскошный, — как и сказано в Библии, — храм Святой Софии в Константинополе. Был возведен, вероятно, в эпоху XI–XIII века н. э. (а не в IV–V веках н. э., как предполагает скалигировская хронология). Сохранился до сих пор, хотя, конечно, сильно перестроен за прошедшие века».

Совершенно откровенно изобразил казнь Христа на фоне Константинополя (причем на двух картинах) великий немецкий художник Альбрехт Дюрер. Похоже, что в XV веке ни у кого еще сомнений не было. Еще свежа была память.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Богданов читать все книги автора по порядку

Александр Богданов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны пропавшей цивилизации отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны пропавшей цивилизации, автор: Александр Богданов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x