Феликс Кузнецов - «Тихий Дон»: судьба и правда великого романа
- Название:«Тихий Дон»: судьба и правда великого романа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феликс Кузнецов - «Тихий Дон»: судьба и правда великого романа краткое содержание
Трагическая судьба и правда «Тихого Дона», этого великого романа — тема книги известного литературоведа и критика, члена-корреспондента РАН Ф. Ф. Кузнецова. Автор рассказывает об истории поиска черновых рукописей первых двух книг романа, выкупленных, с помощью В. В. Путина, Российской академией наук, и впервые научно исследует рукопись как неоспоримое свидетельство принадлежности романа «Тихий Дон» М. А. Шолохову. В книге впервые исследуются прототипы героев «Тихого Дона» — казаков станицы Вёшенской и близлежащих хуторов, прежде всего — Харлампия Ермакова, прототип Григория Мелехова и командующего армией вёшенских повстанцев Павла Кудинова. В книге исследована творческая биография М. А. Шолохова 1920—1930-х гг., раскрыта органическая преемственность «Тихого Дона» с «Донскими рассказами» и «Поднятой целиной», убедительно показана бездоказательность и несостоятельность домыслов «антишолоховедов».
При глубокой научности, книга читается с неослабевающим интересом. Она сопровождена богатейшим документальным и иллюстративным материалом, что помогает установить истину: великий «Тихий Дон» написал гений русской литературы М. А. Шолохов.
«Тихий Дон»: судьба и правда великого романа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
82См.: Васильев В. Михаил Шолохов. Очерк жизни и творчества // Молодая гвардия. 1998. № 8. С. 273.
83Челышев Б. Семен Иванович Кудинов (по страницам романа «Тихий Дон») // Сибирские огни. 1987. № 5. С. 178.
84Загадки и тайны «Тихого Дона». С. 123.
85Симменс Э. Он избрал свой путь // Вопросы литературы. 1990. № 5. С. 41.
86Медведев Р. Если бы «Тихий Дон» вышел в свет анонимно // Вопросы литературы. 1989. № 8. С. 157—159.
- 402 -
87Там же. С. 160.
88Судьба Шолохова. С. 19.
89Давлятшин А. Мой Шолохов // Литературная Россия. 2001. 18 мая. С. 12.
90Якименко Л. «Тихий Дон» М. Шолохова. М., 1956. С. 130.
91См.: Советский Казахстан. 1955. № 5. С. 76.
92Тришин Н. У истоков // Комсомольская правда. 1960. 22 мая. Воскресное приложение.
93Там же.
94Строка, оборванная пулей. М., 1977. С. 296, 301.
95Шолохов М. М. Об отце. Очерки-воспоминания разных лет. М., 2004. С. 91—92.
96Там же. С. 100—101.
97Там же. С. 102. Время приезда М. А. Шолохова весной 1926 года в Москву устанавливается по его переписке с женой, Марией Петровной, опубликованной в указанном сочинении. В письме жене от 1 апреля 1926 года он сообщает: «Родная моя, пишу из Госиздата. Сегодня ровно неделя, как мы выехали из дома» (Там же. С. 91).
98Там же. С. 94.
99Там же. С. 96—97.
100Там же. С. 81.
101Там же. С. 89.
102Там же. С. 104—107.
103Обухов М. Встречи с Шолоховым (20—30-е годы). С. 286—287.
104Экслер И. В гостях у Шолохова.
105Экслер И. Как создавался «Тихий Дон».
106См.: Колодный Л. Указ. соч. С. 309.
107Прийма К. С веком наравне. С. 195—196.
108Васильев В. Г. О «Тихом Доне» М. А. Шолохова. С. 4—7.
109Прийма К. Встречи в Вёшенской. С. 136—138.
110Экслер И. Как создавался «Тихий Дон».
111Экслер И. В гостях у Шолохова.
112Известия. 1940. 12 июня.
113Там же.
114Кетлинская В. Михаил Шолохов // Комсомольская правда. 1934. 17 августа.
115Судьба Шолохова. С. 10.
116Сивоволов Г. Я. Михаил Шолохов: страницы биографии. С. 251.
117Там же. С. 251—252.
118Луговой П. С кровью и потом ... Из записок секретаря райкома партии // Дон. 1988. № 6. С. 117.
119Большевистская смена. Ростов—на—Дону, 1940. 24 мая.
120Загадки и тайны «Тихого Дона». С. 89.
121Мезенцев М. Т. Судьба романов. Самара, 1998. С. 81.
122Загадки и тайны «Тихого Дона». С. 88.
123Там же. С. 90.
124ЦДНИРО. Ф. 910. Оп. 1. Ед. хр. 94. Л. 1—13.
125Там же.
126Ермолаев Г. С. Михаил Шолохов и его творчество. СПб., 2000. С. 284—285.
127Стальский Н. Друзья-писатели. Воспоминания. М., 1970. С. 143.
128Прийма К. С веком наравне. С. 161—162.
129Наш Шолохов. С. 34.
Глава седьмая
ГОРЬКИЙ ТРИУМФ
ПЕРВЫЙ РЕДАКТОР
Для решения проблемы авторства «Тихого Дона» немаловажное значение имеет не только история создания, но и история публикации романа. История публикации романа не была сколько-нибудь внимательно исследована шолоховедением, между тем она — интересна и драматична.
С этой точки зрения, в эпистолярном наследии Шолохова, если иметь в виду сохранившиеся и обнаруженные на сегодняшний день письма, первое упоминание о романе мы встречаем в письме М. А. Шолохова из станицы Вёшенской от 3 февраля 1927 г. сотруднику «юношеского сектора» издательства «Новая Москва» П. Б. Посвянскому. Сохранилось два письма этому адресату. Приведем первое:
«17.06.1926 г.
ст. Букановская.
Дорогой тов. Посвянский!
Спасибо за уведомление. Спешу с ответом. Я рад, что рассказы мои идут у вас, но теперь остается договориться о двух вещах: первое, нужно ли предисловие, и если — да, то чье? Второе, если ты ничего не будешь иметь против, то я на днях, или вернее с получением от тебя ответа, перешлю вам еще одну вещь размером в 2 п[ечатных] листа, говорю я об этом потому, что мне хотелось бы пополнить сборник и сделать его более “внушительным”. Если не смущает общий размер книги (включая эту новую вещь — в 9 п. л.), то договорясь с кем следует, срочно сообщи мне. Буду очень благодарен. Условия оплаты, т. е. 100 р. за 1 п. л., я считаю приемлемыми для себя. Жду ответа. Адрес прежний.
С дружеским приветом М. Шолохов» 1.
Шолохов хорошо знал Посвянского и дружил с ним. О характере отношений Шолохова с Посвянским можно судить по письму Шолохова жене, написанному два месяца спустя, 17.08.26 г., в котором рассказывается, как шла работа над готовившейся в издательстве «Новая Москва» книгой рассказов «Лазоревая степь»:
«Прихожу в “Новую Москву”. Посвянский рад как манне небесной: бежим в технический отдел справиться, в наборе ли книга. Оказывается, что да. Тоже вот-вот ожидают корректурные оттиски. Теперь спешно просматриваем “Батраков”, чтобы успеть сдать в набор вместе с исправленной корректурой. Идут! И вот тут-то черт меня дернул сказать им, т. е. Посвянскому и Меллеру (зав. отделом), что у меня в ГИЗе издаются избранные рассказы. (Это происходило еще до подписания мною договора с ГИЗом). Они меня берут в оборот. Давай нам и те рассказы! Веришь, Маруся, я вчера мотался, как сумасшедший, добывая журналы с избран[ными] рассказами. Это рассказы “Семейный человек” в “Прожекторе”, “О Колчаке и пр.” в “Крест[ьянском] журнале”. Один ужас! Нигде не найду, № не сохранились, и вот сегодня с Васькой (В. Кудашевым. — Ф. К. ) в буквальном смысле слова украли из комплекта журналов, хранящихся в “Крест[ьянской] газ[ете]”. Я стою у стола, закрываю собою Ваську, а тот выдирает из переплетенной кипы “Семейный человек” и другие рассказы. Когда кончили этот разбой, я расхохотался до слез. Зав[едующий] худ[ожественным] отд[елом] Стальский и Тришин Колька спрашивают: “Чему вы смеетесь?” Я слова не могу сказать, а Васька побагровел от смеха и, ухватив эту кипу, рысью... Так и не догадались, а то могло бы нагореть.
Сегодня до 6 вечера я читал эти рассказы Посвянскому. Ты понимаешь, почему такая спешка и гонка? Сегодня Посвянский уходит в отпуск и едет в 11 вечера в Крым. Вот жара! Прочитал ему — он в восторге» 2.
Второе сохранившееся письмо Шолохова Посвянскому, свидетельствующее о том, что все это время между ними шла активная переписка, начинается так:
«Ст. Вёшенская.
3 февраля 1927 г.
Дорогой дружище!
Прежде чем говорить о неоконченном еще романе, выслушай следующее: 21-го января с. г. мне за “Лазоревую степь” послали в окончательный расчет 450 р. Перевод, кто-то очень внимательный к служебным делам, адресовал на несуществующего Александра Михайловича Шолохова, в то время, как меня зовут Михаилом Александровичем, и... денег мне с почты не выдают по сие время. 26-го января, в день получения перевода, я послал по адресу — Москва, Издательство Новая Москва — телеграмму приблизительно такого содерж.[ания]: “Мною получен перевод по почте, адресованный Александру Миха[йловичу]. Нужно Мих[аилу] Александр[овичу]. Переадресуйте телеграфно. Ждал 27-го, ждал 28-го, словом нет ничего и по нынешнее число. Прошу тебя, скажи кому следует, что такое отношение немыслимо. Пусть поскорее исправят ошибку, иначе перевод и деньги возвратят опять в Москву. Меня обманывали в течение 3 м[еся]цев, обещаясь выслать деньги, не только меня, но и тех, кого я просил справиться об этом (пример с Новоклоновым, которого еще в конце ноября небезызвестный Циплоков убедил в том, что деньги мне посланы) и теперь этакое издевательство. Палец о палец не стукнут для того, чтобы поторопиться исправить свою ошибку и вывести меня из дурацкого положения, когда деньги вторую неделю валяются на почте, а я бегаю в поисках рубля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: