Эдгар Уоллес - Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье

Тут можно читать онлайн Эдгар Уоллес - Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая научная литература, издательство Издательство «Скифы», год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Скифы»
  • Год:
    1993
  • ISBN:
    5—7206–0114—7
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдгар Уоллес - Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье краткое содержание

Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье - описание и краткое содержание, автор Эдгар Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книгу составили еще не переводившиеся детективы знаменитого Эрла Стенли Гарднера «Обожатель мисс Уэст», Ежи Эдигея «Рубины приносят несчастье» и Стюарта Палмера «Убийство у школьной доски». В сборник вошел также детектив Эдгара Уоллеса «Похищенная картина».

Читатель встретится не только с хорошо известными героями, такими, как адвокат Перри Мейсон, его очаровательная секретарша Делла Стрит, частный детектив Пол Дрейк, но и познакомится с новыми, не менее интересными и обаятельными. Например, с инспектором Пайпером и школьной учительницей Хильдегард Уайтерс, которую называют «американской мисс Марпл».

Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Попытаюсь.

— Ладно. Пошли в библиотеку. Двери запрем на ключ.

— А если Герти начнет меня искать? Лучше сказать ей, чем мы заняты, чтобы она могла…

Мейсон отрицательно покачал головой.

— Я не хочу, чтобы кто-то об этом знал.

— Может пострадать моя репутация! — шутливо заметила Делла.

— Ты поможешь мне перевернуть стол и расставить подсветки. Мы закроем дверь, которая ведет в библиотеку из приемной. Дверь в кабинет останется открытой.

— А вдруг Герти что-нибудь понадобится и…

— Ну, в худшем случае она увидит, как мы что-то фотографируем! — Мейсон развел руками.

— Ее любопытство не менее опасно, чем ее романтические наклонности.

— Она болтушка? Любит сплетничать?

— Наверняка все рассказывает своему парню. Она ведь даже под дулом револьвера не сумела бы помолчать хоть минуту. Но я сомневаюсь, что Герти может проболтаться кому-нибудь еще.

Что ж, рискнем. Вперед!

— Я принесла таблицу, где приводятся данные относительно экспозиции. Если снимки делают с небольшого расстояния, экспозицию надо соответственно изменить…

— Понимаю, — прервал Мейсон. — Яхочу сфотографировать этот комок жевательной резинки, не отделяя его от крышки стола. Затем я уменьшу расстояние и крупным планом сниму отпечатки пальцев. Если аппарат для снятия отпечатков не "сработает, можно будет попросить увеличить обычные фотографии…

— Хозяин магазина сказал, что аппарат для снятия отпечатков еще никого не подводил!

— Ладно. Сделаем побольше фотографий с различной экспозицией. Ты купила достаточно пленки? Нам хватит?

— Еще и останется.

— Молодчина! — похвалил Мейсон.

Они вошли в библиотеку, взялись за письменный стол с разных сторон и отодвинули его от стены.

— Тебе не тяжело? — забеспокоился Мейсон.

— Глупости, шеф.

— Ящики набиты бумагой…

— Ничего, я справлюсь.

Мейсон и Делла осторожно перевернули стол и опустили его на пол.

— Порядок, — пробормотал Мейсон. — Помоги мне установить подсветки и штатив. Я заряжу аппарат и наведу резкость.

— Я принесла приставку для макросъемки.

— Умница!

Сперва Мейсон сделал серию фотографий при помощи аппарата для снятия отпечатков пальцев. Затем он включил подсветки, укрепил фотоаппарат на штативе и навел объектив.

— Получится просто замечательно! — восхитилась Делла. — Шеф, откуда ты знаешь, как правильно расположить подсветки, чтобы добиться нужной четкости изображения?

— Мне приходилось допрашивать в суде опытных фотографов. Я прочитал много книг, посвященных фотографии. Юрист должен ориентироваться в подобных вещах…

Мейсон защелкал фотоаппаратом.

— Ой! — вскрикнула Делла. — Телефон. Герти меня зовет…

Она помчалась в кабинет, а Мейсон продолжал делать снимки. Делла вернулась через несколько минут.

— Уолтер Ирвинг просил, чтобы ты позвонил ему, как только вернешься в контору.

Мейсон кивнул.

— Герти спрашивала, куда ты подевался, а я врала не краснея.

— О’кей, Делла. Ирвинг не сказал, что ему надо?

— Сказал. Он хочет знать, удалось ли вытянуть из Джефферсона что-нибудь насчет молодой женщины, замешанной в эту историю.

Несколько минут Мейсон работал молча.

— Как только мы закончим, — произнес он наконец, — передай Полу Дрейку, чтобы он организовал за Ирвингом слежку.

— Ты его подозреваешь?

— Н-нет… Но ведь наш девиз; «Все для блага клиента, а на остальное плевать!»

— А что клиент?

— Стоит на своем. Утверждает, что ему ничего не известо о женщине, забравшейся к ним в офис. Клянется, что не знаком здесь ни с одной девушкой, ни с кем не переписывался… и так далее и тому подобное.

— Ты думаешь, переписывался?

— Мэй Уоллис не случайно нанесла визит в их контору.

— Ты уверен, что это была она?

— Иначе как объяснить, что в жевательной резинке очутились брильянты?

— Шеф, почему она подбросила им брильянты на сто тысяч, себе оставила только два камешка, а потом спрятала их в жевательной резинке?

— Я могу ответить на этот вопрос, — усмехнулся Мейсон, — но не ручаюсь, что ответ будет правильным.

— Говори! — приказала Дейла.

— Допустим, ей передали какое-то количество брильянтов и поручили подбросить их в определенное место. Брильянты наверняка лежали у нее в сумочке, завернутые в бумагу. Времени у нее было мало, она страшно спешила. Вероятно, что-то встревожило ее, она почуяла опасность…

— Почему ты так думаешь?

— Потому что она все перевернула вверх дном! Хотела создать впечатление, будто кто-то что-то искал. В противном случае она проскользнула бы туда тихо, как мышка, подложила брильянты и мгновенно испарилась.

— По-твоему, в панике она не заметила, что два брильянта остались у нее в сумочке?

— Полагаю, это одна из возможных версий. Оказавшись в нашей конторе и сев за машинку, Мэй смогла перевести дух. Она открыла сумочку и обнаружила два драгоценных камня… Конечно, ей было известно, что в здании полиция, а следовательно, ее могут задержать, допросить или даже обыскать. Тогда она спрятала брильянты под крышкой стола.

— Мне кажется, что письма, адресованные «Сказочному Принцу», как-то связаны с этим делом.

— И я так думаю, — согласился Мейсон. — Вероятно, подложив в контору Джефферсона брильянты, Мэй отправилась в туалет и подбросила письма в ящик с бумажными полотенцами.

— Да, она могла это сделать, — согласилась Делла Стрит. — Слышишь? Опять телефон.

Секретарша устремилась в кабинет, а Мейсон невозмутимо продолжал фотографировать. Вскоре Делла вернулась.

— Ну? — спросил адвокат.

— Довожу до твоего сведения, — лукаво сообщила Делла, — что Герти начинает меня подозревать.

— Да-а-а?

— Она выпытывала, почему я так долго не беру трубку.

— И что ты ей сказала?

— Я, мол, печатаю на машинке и мне не хотелось прерываться в середине фразы.

Мейсон выключил подсветки.

— Все в порядке, Делла. Я закончил. Теперь у нас снимков хоть отбавляй. Передай Полу Дрейку, чтобы его ребята следили за Уолтером Ирвингом.

Глава восьмая

Прошло несколько дней. Перри Мейсон сидел за столом и листал газеты.

— Я вижу, большое жюри присяжных выдвинуло против Дэвида Джефферсона обвинение в убийстве первой степени, — заметил он.

— Суд присяжных? Почему? — спросила Делла Стрит.

— Окружной прокурор может возбудить дело двумя путями: либо он сам подает иск, либо — принесший присягу свидетель. Тогда суд приступает к предварительному слушанию, во время которого обвиняемый имеет право задавать свидетелям вопросы. Если судья выносит решение об обязательной явке обвиняемого, окружной прокурор выдвигает обвинение от лица государства, и дело передается в суд присяжных. Однако окружной прокурор может представить свидетелей большому жюри присяжных. В этом случае решение о возбуждении дела выносит большое жюри, а обвиняемому вручают копии свидетельских показаний. Таким образом, защита не имеет возможности допросить свидетелей, пока они не начнут давать показания в суде…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Уоллес читать все книги автора по порядку

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье отзывы


Отзывы читателей о книге Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье, автор: Эдгар Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x