Лариса Никитина - Образ homo sapiens в русской языковой картине мира

Тут можно читать онлайн Лариса Никитина - Образ homo sapiens в русской языковой картине мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая научная литература, издательство ЛитагентФлинтаec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лариса Никитина - Образ homo sapiens в русской языковой картине мира краткое содержание

Образ homo sapiens в русской языковой картине мира - описание и краткое содержание, автор Лариса Никитина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В монографии рассматриваются особенности репрезентации образа homo sapiens в современном русском языке на материале оценочных высказываний об интеллектуальных проявлениях человека. Лингвоантропологическое моделирование образа человека разумного осуществляется через комплексный подход к высказываниям: лексико-семантический, семантико-синтаксический, семантико-прагмагический анализ материала сочетается с лингвокультурологическими методами исследования. Адресована филологам, лингвокультурологам, а также всем, кто интересуется проблемой человека.

Образ homo sapiens в русской языковой картине мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Образ homo sapiens в русской языковой картине мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лариса Никитина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возвращаясь к мысли о том, что отличительной особенностью высказывания является коммуникативность, необходимо заметить, что коммуникативный аспект высказывания, несмотря на свое первенство, не поглощает номинативного (некоммуникативного) аспекта, который также должен быть принят во внимание, поскольку он тесно связан с коммуникативным.

Вопрос о номинативной функции высказывания остается для исследователей предметом споров: проблема заключается в том, является ли предложение-высказывание единицей языка и языковым знаком.

Известна точка зрения Э. Бенвениста, согласно которой предложение содержит знаки, но само знаком не является, так как не обладает виртуальным значением, не может быть потенциальным членом единицы более высокого уровня; в отличие от других языковых элементов-единиц (фонемы, морфемы, лексемы), предложения не могут быть пересчитаны: их число бесконечно (Бенвенист, 1965).

В.Г. Гак, полемизируя с Э. Бенвенистом, приводит аргументы в пользу знаковой природы высказывания, отмечая, что высказывание, как всякий языковой знак, есть чувственно воспринимаемый элемент, представляющий другой элемент в коммуникации и познавательной деятельности человека (см.: Резников, 1964). Высказывание в процессе коммуникации репрезентирует определенный внешний элемент – отрезок ситуации. Ситуацию В.Г. Гак определяет как «совокупность элементов, присутствующих в сознании говорящего в объективной действительности, в момент «сказывания» и обусловливающих в определенной мере отбор языковых элементов при формировании самого высказывания» (Гак, 1973, с. 358). Разным ситуациям соответствуют разные высказывания (в этом усматривается различительная функция высказывания). Высказывание, подобно всякому знаку, обобщает, поскольку указывает не на все элементы и детали ситуации, а только на некоторые, служащие опорой для наименования и понимания. Обобщающее свойство высказывания проявляется, по мнению В.Г. Гака, и в его относительной устойчивости. В однотипных и сходных ситуациях говорящие используют однотипные и сходные высказывания (высказывания порой превращаются в стереотипные формулы, близкие к фразеологизмам, например, приветствие, обращение и т. п.) (Гак, 1973, с 352–353).

Утверждая, что предложение-высказывание находится за пределами системы знаков, Э. Бенвенист имеет в виду внешнюю системность, то есть отражение системных отношений, присущих референтам определенной предметной области, обозначаемой данной совокупностью знаков. В.Г. Гак же говорит о том, что высказыванию свойственна внутренняя формальная системность (знаки состоят из особого набора единиц низшего уровня, между которыми отмечаются синтагматические и парадигматические отношения), дающая возможность конструировать новые знаки, что важно для знаков нефиксированных предметных областей (Гак, 1973, с. 353).

Высказывание, как и всякий другой знак, имеет значение (отношение к референту) и смысл (способ представления референта в знаке). Отличием же высказывания от элементарных языковых знаков является то, что его референтом выступает не понятие (как у слова), а ситуация. Показателем соотнесенности высказывания с ситуацией является такое его отличительное свойство, как предикативность. Элементы ситуации отражаются и в таком свойственном высказыванию признаке, как модальность.

Итак, согласно номинативной концепции высказывания (Н.Д. Арутюнова, В.Г. Гак, Г.В. Колшанский, Е.С. Кубрякова, О.И. Москальская, Ю.С. Степанов и др.), оно рассматривается как номинация особого рода, денотатом которой является не предмет, а целая ситуация, факт (см.: Москальская, 1974, с. 9). В то же время надо отметить, что «понятие ситуации используется разными авторами в разных значениях: оно относится то к миру, то к языку (его семантике), то к способу мышления о мире, то есть помещается в вершине любого угла рокового семантического треугольника» (Арутюнова, 1976, с. 7).

Денотативная, или референтная, концепция значения предложения-высказывания, имеющая целью определение отношений между высказыванием и обозначаемой им экстралингвистической ситуацией, получила широкое распространение среди лингвистов. Ученые замечают, что референция в высказывании поэлементна. Если соотнести высказывание с морфемой, синтаксемой, лексемой, то можно говорить о коммуникативной самостоятельности последних и видеть в высказывании зависимость от этих составляющих его знаков. В связи с этим высказывания определяются как сверхзнаки, сложные знаки или знаковые выражения. На наш взгляд, такая знаковая сложность хорошо описана Э. Бенвенистом, который интерпретирует соотношение (связь) между содержанием и формой высказывания как «вторичное означивание» («первичное означивание» дано в коде – словаре и грамматике языка, то есть до коммуникации). Назвав это означивание «семантическим способом» («первичное означивание» – «семиотический способ»), Э. Бенвенист отмечает: «…Мы имеем в виду специфический способ означивания, который порождается речью. Возникающие здесь проблемы связаны с ролью языка как производителя сообщений. Сообщение не сводится к простой последовательности единиц, которые допускали бы идентификацию каждая в отдельности; смысл не появляется в результате сложения знаков, а как раз наоборот, смысл («речевое намерение») реализуется как целое и разделяется на отдельные «знаки», какими являются слова. Кроме того, семантическое означивание основано на всех референтных связях, в то время как означивание семиотическое в принципе свободно и независимо от всякой референции. Семантический аспект принадлежит сфере высказывания и миру речи» (Бенвенист, 1974, с. 88).

Очевидно, что семантика слов вне контекстного окружения и семантика слов в структуре высказывания не одинаковы: в высказывании слова не остаются семантически неизменными, они приобретают новые смыслы, которыми вне контекста обладают лишь потенциально. «В составе речевой единицы – высказывания – слово получает свой смысл, который в ту или иную сторону отличается от «типового» (словарного, языкового) значения данной единицы» (Норман, 1994, с. 33). Более того, в высказывании обозначаемый предмет (денотат) может обретать понятийное содержание, прямо противоположное тому, которое ему свойственно на уровне слова (на первом уровне означивания, по Э. Бенвенисту).

Денотативная природа высказывания оказывается подчиненной коммуникативной (на нее влияют интенции говорящего, социально-психологические характеристики коммуникантов, способ выражения мысли говорящим и т. д.). Значения, приобретаемые словом в высказывании, – качественно иной семантический уровень, всякий раз новый, если учесть, что элементы ситуации постоянно варьируются (меняется образ говорящего, образ адресата, обстановка общения). Все это дает основание считать высказывание не знаком, а сочетанием (комбинацией) знаков: «То, что не закреплено в языке и всякий раз заново организуется, является не знаком, а комбинацией знаков» (Фоменко, 1990, с. 33). Слова-знаки (номинативные знаки) хранятся в языке и являются строительным материалом для высказываний – знаковых выражений, то есть коммуникативных образований, проявляющихся в речи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Никитина читать все книги автора по порядку

Лариса Никитина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Образ homo sapiens в русской языковой картине мира отзывы


Отзывы читателей о книге Образ homo sapiens в русской языковой картине мира, автор: Лариса Никитина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x