Нил Тайсон - На службе у войны: негласный союз астрофизики и армии
- Название:На службе у войны: негласный союз астрофизики и армии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Тайсон - На службе у войны: негласный союз астрофизики и армии краткое содержание
На службе у войны: негласный союз астрофизики и армии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вернуться
87
«Я не знаю также, существуют ли действительно острова Касситериды, откуда к нам привозят олово > Несмотря на все мои старания, я не мог ни от одного очевидца узнать подробности об этом море на севере Европы. Впрочем, верно то, что олово и янтарь привозят из самых далеких стран». Геродот. История.
Вернуться
88
В комментариях к изданию сочинения Пифея из Массалии Сереной Бьянкетти (S. Bianchetti, Pitea di Massalia: L’Oceano) упоминаются более ранние путешествия на северо-запад Европы, которые совершили сбившийся с курса Колеус, Мидакритус и Гимлико (К. Zimmerman, Classical Review, new ser. 50:1 [2000], 29). Но некоторые ученые, по-видимому, считают, что об этих путешествиях есть еще меньше неоспоримых свидетельств, чем у плавания Пифея. Единственный источник, который приписывает путешествию Гимлико большую достоверность, чем Пифееву, – работа Гарсия Морено (L. A. Garcia Moreno, Atlantic Seafaring…), pp. 1-13.
Вернуться
89
Роузмэн (С. H. Roseman, Pytheas of Massalia..Хоукс (C. F. С. Hawkes, Pytheas…) замечает, что у Виргилия эта земля называется Ультима Туле, и не сомневается в том, что это Исландия (рр. 34, 35). Другой ученый пишет: «Есть три точки зрения: что Туле – это Исландия, что это Норвегия и что это Шетландия. Из моей интерпретации имеющихся свидетельств ясно следует, что я разделяю первую из них, и мне эта позиция кажется неоспоримой»: Канлифф (В. Cunliffe, The Extraordinary Voyage…), рр. 131–132.
Вернуться
90
Канлифф (В. Cunliffe, The Extraordinary Voyage…), pp. 95–97, 102–103. 128–131; Хоукс (C. F. C. Hawkes, Pytheas…), p. 37; Роузмэн (С. H. Roseman, Pytheas of Massalia…), p. 121. Процитированные описания взяты из сочинений Геминуса (Geminus, Introduction to Celestial Phenomena), написанных в I веке н. э., и Полибия. Канлифф (В. Cunliffe, The Extraordinary Voyage…) указывает, что Пифей, должно быть, измерял расстояния в единицах, известных как стадий, равный 125 шагам; в римской миле укладывалось от 8,0 до 8,3 стадия, в зависимости от того, кто измерял. Если не учитывать фрактальности, то приблизительная длина побережья Британии, как она приведена в Британской энциклопедии и вслед за ней у Канлиффа, составляет 4548 миль, а у Пифея получилось что-то близкое к 4400 милям. Согласно последним данным Британского картографического управления, Национального картографического агентства Великобритании (в эти данные вошли, мне кажется, лишь некоторые из заливов и бухт), «Длина прибрежной линии вокруг основной части Великобритании составляет 11 072,76 мили»: www.ordnancesurvey.co.uk/oswebsite/freefun/didyouknow/. Но, если вспомнить знаменитое высказывание Бенуа Мандельброта в его классической статье «Какова длина побережья Великобритании?», то эту длину можно увеличивать бесконечно. Тем не менее Пифей был, безусловно, на верном пути, если сравнить его оценку с некоторыми оценками его современников – того же Страбона.
Вернуться
91
Роузмэн (С. Н. Roseman, Pytheas of Massalia…), pp. 7-20, пишет, что между 300 годом до н. э. и 550 годом н. э. 18 известных античных писателей в своих трудах называли имя Пифея, в частности Эратосфен, Гиппарх, Полибий, Страбон и Плиний Старший. Еще два – Посейдониос и Диодор – вероятно, пользовались его данными, но не назвали его в своих дошедших до нас книгах. Обсуждение причин, по которым заслугам Пифея не воздавалось должного, см. у Гарсия Морено (L. A. Garcia Moreno, Atlantic Seafaring…).
Вернуться
92
Тейлор (E. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), p. 44; Кессон (L. Casson, The Ancient Mariners), p. 124; Канлифф (В. Cunliffe, The Extraordinary Voyage…), pp. 99-100; Хоукс (C. F. C. Hawkes, Pytheas…), pp. 27–28, 30, 35–37.
Вернуться
93
Роузмэн (С. Н. Roseman, Pytheas of Massalia…), p. 117ff.
Вернуться
94
Несомненно, посылка экспедиции Нехо – исторический факт, но относительно того, завершилась ли она, есть большие сомнения. Геродот, История 4,42, сообщает, что «через два года на третий финикияне обогнули Геракловы столбы и прибыли в Египет. По их рассказам (я-то этому не верю, пусть верит, кто хочет), во время плавания вокруг Ливии солнце оказывалось у них на правой стороне». На самом деле солнце в таком положении можно было бы увидеть, только находясь к югу от экватора, поэтому именно утверждение, которому Геродот отказывается верить, и является лучшим доказательством того, что путешествие действительно состоялось. Обсуждение экспедиции Нехо (VII век до и. э.) и карфагенского царя Ганно (V век до и. э.) см. у Кессона (L. Casson, The Ancient Mariners), pp. 116–124.
Вернуться
95
Собел (Dava Sobel, Longitude), p. 4.
Вернуться
96
Тейлор (Е. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), pp. 12–13: Уильямс (J. E. D. Williams, From Sails to Satellites), pp. 8–9: Аруначалам (В. Arunachalam, Traditional Sea…), p. 264, nn. 6–8. Тиббеттс (G. R. Tibbetts, Arab Navigation…), pp. 129–132, 314, приводит цитируемые ибн Маджидом строки сирийского философа-рационалиста и поэта аль-Маарри (129): «Сухейль подобна цветом щекам возлюбленной / И бьющемуся сердцу влюбленного. / Она сияет в одиночестве, подобно начальнику конницы, / Скачущему впереди своего войска».
Вернуться
97
Тиббеттс (G. R. Tibbetts, Arab Navigation…), р. 125: Кларк (A. Clark, Medieval Arab Navigation…), pp. 360, 363.
Вернуться
98
Тейлор (Е. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), pp. 129, 161, x.
Вернуться
99
Ган Дэн (Gang Deng, Chinese Maritime Activities…), p. 37; Шериф (A. Sheriff, Navigational Methods…), pp. 216–218.
Вернуться
100
Ган Дэн (Gang Deng, Chinese Maritime Activities…), p. 39: Тейлор (E. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), pp. 92, 96, 89–97. См. также: Кройц (В. M. Kreutz, Mediterranean Contributions…), pp. 367–383.
Guyot of Provins, процитировано у Тейлора (Е. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), pp. 95–96.
Вернуться
101
Вайнс (G. Vines, The Other Side of Ohthere), pp. 52–53; Тейлор (E. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), pp. 97, 155–156. Как говорит Уильямс (]. E. D. Williams, From Sails to Satellites, pp. 6, 13), «Плутарх имел лучшее представление о географии Африки в I веке н. э., чем любой западноевропеец, скажем, в 1400 году». Относительно Чжен Хэ Ган Дэн (Gang Deng, Chinese Maritime Activities… p. 12) замечает: «Марафон Чжен Хэ вокруг Азии вовсе не был первым в китайской дипломатической истории: за двенадцать столетий до этого, в эпоху Трех Царств, Сунь Цю-ань, правитель У, послал Чжу Ина и Кан Тая за море с двадцатилетней дипломатической миссией в Юго-Восточную Азию, Азиатский субконтинент, район Аравийского моря и даже в восточную часть Римской империи». См. также: «Tuan Ch’eng-shih: Chinese Knowledge in the Ninth Century», в G. S. P. Freeman-Grenville, The East African Coast: Select Documents from the First to the Earlier Nineteenth Century (Oxford: Clarendon Press, 1962), 10. Ган Дэн также считает, что «действия Чжен Хэ в море имели военный или, по крайней мере, полувоенный характер», указывая при этом: «огромное большинство его пассажиров были солдатами: вооруженным легче было «продемонстрировать заморским народам богатство и мощь Китая» (10). Напротив, Марк Денни в книге How the Ocean Works: An Introduction to Oceanography (Princeton: Princeton University Press, 2008) представляет путешествия Чжен Хэ мирным посольством, везущим дары и приношения: «В отличие от португальцев, которые прибыли в Индию, думая только о специях и работорговле, китайцы желали продемонстрировать свое превосходство, раздавая подарки. Таким образом “Корабль Сокровищ" вез сокровища Китая остальному миру, чтобы ослепить туземцев великолепием Срединного Царства». Chapter 1, «Discovering the Oceans», press.princeton.edu/chapters/s8693.html.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: