Константин Нивников - Истоки Нила

Тут можно читать онлайн Константин Нивников - Истоки Нила - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_history, издательство Array Литагент «Ридеро». Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Нивников - Истоки Нила краткое содержание

Истоки Нила - описание и краткое содержание, автор Константин Нивников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
О каких горах в Египте, переход через которые занимает два месяца, писал Геродот? Почему у Геродота египетские пирамиды находятся на горах? Почему Геродот ничего не знал об истоках Нила, какие трудности поджидали Александра Македонского и Юлия Цезаря при поиске этих истоков? На эти и другие вопросы автор пытается дать ответы в этой книге, которая является направленным и дополненным переизданием книги «Древняя Меотида».

Истоки Нила - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Истоки Нила - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Нивников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще одно доказательство, того, что Северное море это северная часть Индийского океана, можно найти у Геродота в книге 2, «Евтерпа»:

«Таким именно заливом, как мне думается, был когда-то и Египет: он [залив] простирался от Северного моря к Эфиопии, тогда как Аравийский, о котором я еще скажу, тянулся от Южного моря к Сирии».

Если бы в тексте Геродота Северное море было бы Средиземным, как нам внушают комментаторы, то один залив идет от Средиземного моря к Эфиопии, а другой залив – от Южного моря к Сирии, но это один и тот же залив. Получается очевидная несуразица. А вот если один залив это Красное море, а другой залив это залив между Сомали и Саудовской Аравией (залив Аден), то текст становится логичнее. Понятно, что перевод текста подгонялся под нынешнее видение географии древности и все же эти подгонки иногда можно заметить. И, похоже, что Сирия где-то возле Эфиопии.

«114. На юго-западе Эфиопия 88 – самая крайняя населенная страна на земле. Эта страна очень богата золотом, и в ней водятся огромные слоны, всевозможные дикорастущие плодовые деревья, а также эбеновое дерево. Люди там очень высокого роста, красивые и самые долговечные.

115. Итак, это – самые отдаленные страны в Азии и в Ливии. Что же до самых отдаленных стран Европы, именно на западе, то я не могу сообщить о них ничего определенного. Я-то ведь не верю в существование реки, называемой у варваров Эриданом 89, которая впадает в Северное море (оттуда, по рассказам, привозят янтарь). Я ничего не знаю также, существуют ли действительно острова Касситериды, откуда к нам привозят олово 90. Ведь само название «Эридан» оказывается эллинским, а не варварским и придумано каким-нибудь поэтом. С другой стороны, несмотря на все мои старания, я не мог ни от одного очевидца узнать подробности об этом море на севере Европы. Впрочем, верно то, что олово и янтарь привозят из самых далеких стран».

Комментарии:

«88. Эфиопия – здесь восточноафриканское побережье, которое тогда посещали арабские и финикийские купцы-мореходы.

89. Эридан – название нижнего течения совр. р. По или Эч. Позднее Эриданом стали называть также реку на севере. Быть может, Геродот имеет здесь в виду даже устье совр. р. Вислы.

90. С Оловянных островов (совр. Британские острова) олово переправлялось через Тартесс в восточную часть Средиземного моря. Янтарь иллирийцы привозили к устью совр. р. По или Эч, а греки переправляли его в Грецию и на Восток ».

В очередной раз не могу не отметить комментарии, поражающие своей нелепостью. «Эридан – название… совр. р. По или Эч. …быть может, Геродот имеет здесь в виду даже устье совр. р. Вислы». Написали бы честно, что текст не ясен. Тогда для последующих изыскателей появилась бы тема для работы. Думали, перечитывали, может быть, к чему-нибудь и пришли. Во-первых, тот металл, который Геродот называет оловом, оловом мог бы и не быть. Но если этот металл действительно является оловом, то, во-вторых, не факт, что его привозили с Британских островов. Месторождения янтаря находятся не только на Балтийском море. Они есть и в Красном море, и на западном побережье Индии. Очевидно, что под Европой надо понимать не нынешнюю Европу. И поэтому искать на севере и западе Европы, а тем более нынешней Европы, месторождения олова и янтаря глупо и бессмысленно, ведь по тексту, очевидно, что речь не о Британии и не о Висле. Зато этот фрагмент хорошо соответствует Херефордской карте мира, на которой Европа находится в Индии.

« Между тем Нил течет из Ливии, затем проходит через Эфиопскую землю и впадает в море в Египте». И далее: «…На ливийском побережье Северного моря от Египта до мыса Солоента всюду живутливийцы, а именно многочисленные ливийские племена(кроме мест, занятых эллинами и финикиянами)».

Даже если Ливией считать практически всю Африку, то и тогда все равно не ясно, о каких многочисленных ливийских племенах на севере Африки вдоль побережья Средиземного моря идет речь. Кроме того, дальше у Геродота по поводу мыса Солоента есть такая фраза (Книга IV):

«Сатасп же прибыл в Египет, снарядил там корабль с египетскими корабельщиками и затем отплыл к Геракловым Столпам. Выйдя за Столпы, он обогнул Ливийский мыс под названием Солоент и потом взял курс на юг. Много месяцев плыл Сатасп по широкому морю, но путь был бесконечен. Поэтому Сатасп повернул назад и возвратился в Египет».

Если считать, что Геракловы Столпы это нынешний Гибралтарский пролив, то и мыс Солоент должен находиться на западном побережье Африки. Попробуйте найти на западном побережье Африки мыс, заслуживающий упоминания. Что-то не очень заметно. Получается, очень сомнительно, что Северное море у Геродота – это Средиземное море. Кроме того, фраза «на ливийском побережье Северного моря от Египта до мыса Солоента», предполагает, что мыс Солоент находится на побережье Северного моря (Средиземного), но считается, что этот мыс на Западе Африки, т. е. на побережье Атлантического океана. Как видите, имеет место противоречие.

Зато, если согласиться с точкой зрения Макаренко, что Геракловы Столпы это Баб-эль-Мандебский пролив, то станет ясно, что Ливийский мыс это мыс, на котором ныне – Сомали, и тогда все становится снова на свои места. «Нил течет из Ливии» совершенно верно, и фраза «от Египта до мыса Солоент …многочисленные ливийские племена» тогда тоже не вызывает сомнения и абсолютно понятна. От Ливийского мыса к Персидскому заливу вдоль Аравийского полуострова, это маршрут плавания древних мореплавателей, направление северо-восточное. Вполне возможно называть это водное пространство для плывущих из Эфиопии, к Персидскому заливу Северным морем.

Из Равеннского Анонима [15]: «4. Далее, с северной стороны около Океана по соседству с вышеупомянутой Великой Скифией расположена страна, которая называется Колхия Коркеон, Меланглион, Бассаринон 12».

Примечания: «12. Имеется в виду Колхида (западная часть современной Грузии). Следующие после названия «Колхия» этнонимы отражают греческий родительный падеж множественного числа, что свидетельствует о греческом источнике этих сведений. Помещение «колхских» племен на побережье Северного Океана ошибочно даже с точки зрения «краткой редакции» описания, где Колхида вообще отсутствует, с другой же стороны, «кавказское> окружение этого места (ср. далее о стране амазонок, спустившихся с Кавказских гор) делает понятным такую географическую аберрацию».

Я думаю, что здесь один из главных парадоксов древних первоисточников. Океан, который сегодня мы знаем как Индийский, в первоисточниках мог называться Атлантическим, Окружающим, Южным. А северная часть этого океана называлась Северным океаном. Если согласиться с этой точкой зрения, то противоречия, которые усматривают комментаторы в текстах, тут же исчезают. И карта, и цитаты, приведенные выше, тоже тогда не вызовут непонимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Нивников читать все книги автора по порядку

Константин Нивников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Истоки Нила отзывы


Отзывы читателей о книге Истоки Нила, автор: Константин Нивников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x