Михаил Басханов - «У ворот английского могущества». А. Е. Снесарев в Туркестане, 1899–1904.
- Название:«У ворот английского могущества». А. Е. Снесарев в Туркестане, 1899–1904.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Нестор-История
- Год:2015
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4469-0728-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Басханов - «У ворот английского могущества». А. Е. Снесарев в Туркестане, 1899–1904. краткое содержание
«У ворот английского могущества». А. Е. Снесарев в Туркестане, 1899–1904. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заметим в этой связи, что Снесарев принадлежал к числу тех, кто, как заметил Грулев, «толкали Россию по направлению к Индии». На конкретных взглядах Снесарева по вопросу о походе на Индию мы остановимся более подробно ниже. Здесь же отметим, что различие во взглядах на этот принципиальный вопрос могло послужить тем водоразделом, за которым в личных отношениях Снесарева и Грулева стало нарастать отчуждение.
Представляется, что для Снесарева Грулев был не только оппонентом по ряду воззрений на среднеазиатский вопрос, но и в какой-то степени конкурентом в разработке довольно популярной в то время темы. Продолжительное время они разрабатывали тему англо-русского соперничества в Средней Азии независимо друг от друга, и до англо-русского соглашения 1907 г. высказываемые ими идеи были во многом близки. Разработка этой темы значительно способствовала росту их авторитета, как военных экспертов и востоковедов. Творческая конкуренция между Снесаревым и Грулевым никогда не принимала формы дискуссии или полемики, не выносилась в публичное пространство (за исключением одной рецензии Грулева на работу Снесарева), но это состояние наиболее заметно в «интеллектуальной гонке» за приоритет в разработке отдельных вопросов: 1) Афганистан и Индия. Грулев издает важную переводную работу «Автобиография Абурахман-хана, эмира афганского» (1902), Снесарев публикует фундаментальное исследование «Северо-индийский театр» (1903); 2) Памир. Снесарев – две работы по Памиру (1902 и 1903 гг.), Грулев – «Памиры. Историко-географический очерк» (1904); 3) Среднеазиатский вопрос. Снесарев – «Индия как главный фактор в среднеазиатском вопросе» (1906), Грулев – «Соперничество России и Англии в Средней Азии» (1909).
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
АСС ПСФ, 30 июля 1916 г.
2
См.: Рыбакин А. И. Словарь английских фамилий. М., 1986; BBC Pronouncing Dictionary of British Names. Sec. ed. Oxford, 1983.
3
По данным Всероссийской переписи 1897 г. – 155 673 человек.
4
Одно из первых деревьев посадил здесь генерал М. Г. Черняев. В этом сквере был похоронен генерал-адъютант К. П. фон-Кауфман. По его завещанию на могиле начертаны следующие слова: «Прошу похоронить меня здесь, потому, что здесь настоящая русская земля, в которой не стыдно лежать русскому человеку».
5
Кладбища и могилы были разбросаны по всему старому городу, поскольку до 1894 г. дозволялось хоронить всюду. В более позднее время устроено 11 кладбищ за городской стеной.
6
См.: Ташкент в кармане для приезжающих. Ташкент, 1925.
7
Приказ по Военному ведомству, 20 июня 1899 г., № 179. Приказы по Военному ведомству. СПб., 1899.
8
См.: Shahadeo Jeff. Russian Colonial Society in Tashkent, 1865–1923. Bloomington, 2007. P. 109.
9
Наливкин В. П. Туземцы раньше и теперь. Ташкент, 1913.
10
Там же. С. 115–116.
11
Добромыслов А. И. Ташкент в прошлом и настоящем. Ташкент, 1912. С. 196.
12
Там же. С. 283–284.
13
Заря (СПб.), 1870, март, с. 43.
14
OIOC, L/MIL/17/14/86: Distribution of the Russian Military Forces in Asia. Complied in the Intelligence Division, War Office, by Major E. Peach, D. A.Q.M. G. Correct to 1 June, 1902.
15
РГВИА. Ф. 1396. Оп. 2. Д. 1742. Л. 2. Особые работы, возлагаемые на офицеров Генерального штаба [Туркестанского военного округа].
16
См.: Мельников Д. А. Район операционных путей от Термеза к Кабулу (Опыт военно-географического описания). Ташкент, 1907. С. 1.
17
РГВИА. Ф. 2000. Оп. 1. Д. 434. Л. 90–95 об. Отчет штаба Туркестанского военного округа о стратегической военной игре офицеров Генерального штаба в 1907 г.
18
OIOC, L/MIL/17/14/86: Distribution of the Russian Military Forces in Asia. Complied in the Intelligence Division, War Office, by Major E. Peach, D. A.Q.M. G. Correct to 1 June, 1902.
19
Известна также как курсы языка индустани. Курсы открыты в сентябре 1897 г. при штабе Туркестанского военного округа в Ташкенте и в декабре того же года при штабе войск Закаспийской области в Асхабаде. В 1898 г. два курса объединены в один в Ташкенте.
20
Деникин А. И. Старая армия. Париж, 1929. С. 120.
21
The National Archives (TNA)/FO106/2/25 Inclosures 1–6: To His Excellency the Right Honourable the Governor General of India in Council. India Office, London, 16 June 1899. (Secret).
22
Тогда же начался и поиск кандидатов для поездки в Индию. Как следует из письма начальника Главного штаба товарищу министра иностранных дел графу В. Н. Ламздорфу (10 января 1899 г.), свое желание отправиться в Индию выразили делопроизводитель канцелярии ВУК Главного штаба полковник граф В. В. Муравьев-Амурский, состоящий для поручений при командующем войсками Туркестанского военного округа подполковник П. А. Кузнецов, делопроизводитель Азиатской части Главного штаба А. Г. Скерский и состоящий по Гвардейской кавалерии корнет князь Урусов. РГВИА. Ф. 401. Оп. 5. Д. 76. Л. 19.
23
Мак-Суини Эдвард (Edward Frederick Henry McSwiney, 1858–1907) – бригадный генерал. Родился в Кронштадте (Россия) в семье священника англиканской церкви (ныне Крестовоздвиженская церковь). Скончался в г. Амбала (Индия) от дизентерии.
24
РГВИА. Ф. 401. Оп. 5. Д. 76. Л. 36 об. – 37. Отношение начальника Главного штаба военному министру, 22 апреля 1899 г.
25
В дореволюционной литературе название Памира часто употреблялось во множественном числе, как результат следования британской географической традиции, в которой Памир разделялся на несколько отдельных частей – «Тагдумбаш-Памир», «Аличур-Памир», «Малый Памир», «Ваханский Памир» и т. д. В этой связи интересно замечание А. Е. Снесарева: «У нас употребляется название безразлично, как во множественном, так и в единственном, точно так же как и в западно-европейских литературах. Казалось бы правильнее употреблять в единственном…». См.: Снесарев А. Е. Северо-индийский театр. Ч. I. Ташкент, 1903. С. 1.
26
РГВИА. Ф. 401. Оп. 5. Д. 76. Л. 36.
27
Там же. Л. 40. Письмо военного министра – министру иностранных дел, 30 апреля 1899 г.
28
РГВИА. Ф. 401. Оп. 5. Д. 76. Л. 44–44 об. Письмо министра иностранных дел – военному министру, 17 мая 1899 г.
29
Там же. Л. 58. Шифрованная телеграмма начальника штаба Туркестанского военного округа, 5 июня 1899 г.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: