Андрей Синельников - На руинах империи

Тут можно читать онлайн Андрей Синельников - На руинах империи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_history. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Синельников - На руинах империи краткое содержание

На руинах империи - описание и краткое содержание, автор Андрей Синельников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«В двух первых книгах: «Средневековая империя евреев» и «Крах империи евреев», которые названы историческим расследованием, совместно с историками, читателями и любителями распутывать мировые тайны мы попытались рассмотреть один совершенно загадочный вопрос. Если бы в прошлом была единая всемирная Империя, как о том нам говорят современные исследователи истории, то кто бы осуществлял в ее пределах экономические функции?
Необходимо помнить, что любое общественное объединение, будь то город, государство или федерация государств, например, империя, обязано иметь некую экономическую сеть, стягивающую его жизнь в единое целое. Любое общественное структурированное объединение должно иметь свою, образно говоря, золотую паутину. В предыдущих книгах мы назвали такую экономическую структуру внутри общества кровеносной системой общественного организма, а служащих этой системы некими кровеносными шариками, переносящими кислород ко всем ее частям. Кислород экономической системы – это деньги или любой другой универсальный эквивалент оценки товаров и услуг. Если таковая сеть в гипотетической мировой Империи существовала, то она должна была нести несколько функций…»

На руинах империи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

На руинах империи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Синельников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГОСУДАРЬ, ГОСУДАРСТВО

Словарь М. Фасмера выводит слово «государь» из русского слова «господарь», а слово «господарь» – из слова «Господь». Смысл прозрачен. Имеется в виду государство, как владычество, как господство. Отсюда и термин «господин» Таким образом, в русском языке до самых новейших времён (XIX век) ничего общего с современным пониманием термина «государство» не наблюдалось. То есть в понятие «государство» не входили такие важнейшие для современных политологических и юридических дисциплин составляющие, как территория и суверенитет.

Просто владычество, господство, превышение чего-то над чем-то. Это необходимо иметь в виду, встречая слова «государь» и «государство» в древних документах.

ОРДА

Интересен смысл термина «орда». Здесь тот же словарь М. Фасмера позволяет сделать удивительные наблюдения. Орда в русском языке, по мнению составителя, заимствовано из языка тюркского. Причём заимствовано довольно-таки странным образом. В тюркских языках это слово означает либо «военный лагерь», либо «дворец, шатёр султана, хана». А вот в русский язык оно вошло в значениях «кочующее племя» и «толпа, орава, ватага, скопище народа» – иными словами, что-то беспорядочное, хаотическое, но очень большое и стремительно куда-то несущееся.

Однако слово «орда» до букв совпадает с латинским словом «ordo», откуда корень «ord-» перешёл в западноевропейские языки (английский, немецкий, французский). И во всех этих языках это слово означает нечто прямо противоположное – ряд, порядок. Отсюда такие термины, как «орден» и «ордер».

А если мы вспомним значение слова «орда» в смысле «войско», то войско это эффективно воюющее, – войско, безусловно, предельно упорядоченное.

Получается, что и в тюркских, и в западноевропейских языках рассматриваемый термин обозначает схожие по смыслу понятия. И только русскому языку досталось слово с противоположным смыслом. В толковых словарях после эпохи Петра Великого много таких казусов, но это отдельная тема.

Мы употребляем данное понятие по отношению к воинской структуре Империи, то есть непосредственно к воинству и воинской касте.

ХАН, КЕСАРЬ, ЦЕЗАРЬ, ЦАРЬ

Все эти понятия являются синонимами. Пожалуй, только историографы XIX–XX веков стали находить различия в их употреблении. Древние же документы таких различий не улавливают. «Хан» – слово тюркское, «кесарь» – греческое, «цезарь» – позднесредневековый латинизированный вариант греческого слова, а «царь» – русское сокращение от «цезарь». Есть еще скандинавский «конунг», еврейский «коган», славянский «князь».

Все эти термины означают одно: верховный правитель. Соответственно, этот верховный правитель называется по-разному, в зависимости от источника в котором он упоминается. Ханом – в тюркских источниках, кесарем – в греческих, цезарем – в латинских, а в русских летописях именуется исключительно царём или князем. При этом при описании одних и тех же событий может именоваться совершенно по-разному.

Например, известный Девлет-Гирей, крымский хан (как его принято называть в позднейшей историографии), во всех русских хрониках XVII–XVIII веков называется исключительно крымским царём. То же самое можно отметить в титуловании Мамая, в армянских и ряде русских источниках известного как князь крымский.

КОРОЛЬ

Среди немногочисленных дошедших до наших дней русских документов XVI века есть письма и актовые грамоты с упоминанием в них различных европейских королей и королев. Не рассматривая сейчас вопрос о возможной апокрифичности этих источников, попробуем чуть подробнее поразмышлять на тему самого термина «король»: какой смысл он мог иметь в то время.

При попытке выяснить происхождение этого интересного слова мы сталкиваемся с самой настоящей этимологической загадкой, на грани сенсации.

Заглянув в тот же словарь М. Фасмера, легко обнаружить, что слово с таким корнем присутствует только в славянских языках – русском, украинском (король), болгарском (кралят), сербохорватском (крал), польском (kroi), чешском (krat), словацком (kral 1 ), словенском (kralj) и т. д. Сенсация же заключается в том, что этимологию этого слова М. Фасмер выводит из… имени Карла Великого (и в подтверждение своего мнения приводит ссылку на работы ещё 13 специалистов, считающих точно так же). Факт совершенно феноменальный в своей исключительности. Ведь это слово попало только в славянские языки. В самом деле, по-латыни – rex, по-английски – king, по-немецки – konig, по-французски (а Франция в традиционной истории – метрополия империи Карла Великого!) – roi. Возникает законный вопрос: чем так прославился этот Карл на славянских землях, чем уж так велик и ужасен он был для славянских народов, если они даже вставили в свои языки его имя в качестве универсального термина, обозначающего правителя государства? Особенно для западных славян, которые этим словом называли не только иностранных, но и своих правителей.

Похоже на то, что, несмотря на законность, вопрос получился риторическим. А в таком случае, не имеет ли смысла поискать другую этимологию?

Надо отдать должное научной честности М. Фасмера – в спорных случаях, подобных этому, он приводит и мнения, с которыми не согласен. И одно из этих мнений (польского лингвиста Рудницкого) очень любопытно: он производит слово «король» от исконно-славянского «карать». И если допустить, что Рудницкий прав, то мы придём к любопытному выводу: королями назывались имперские наместники в Европе, одной из основных функций которых была именно карательная.

Обозначив основные понятия, применяемые в нашем расследовании, мы определили еще и общие подходы к организации управления геополитической структурой.

Формулируя задачу неограниченной всемирной экспансии, Верховное правительство Империи неизбежно должно было ставить перед собой вопросы обеспечения управляемости создаваемого геополитического образования. И не просто ставить, а находить механизмы решения этих вопросов.

Попытаемся поставить себя на место Верховного имперского правительства и для начала сформулировать те вопросы, без решения которых задача всемирного распространения имперской власти не может быть осуществлена в принципе.

Во-первых, нужен надлежащий силовой ресурс. Любое властное решение, принятое в центре (в столице Империи), должно неукоснительно исполняться в любой точке контролируемой территории – иначе просто бессмысленно говорить о наличии центральной имперской власти. Следовательно, необходим и механизм принуждения тех, кто с принятым решением не согласен.

В качестве силового ресурса Империи будем рассматривать военную силу – регулярное войско, орду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Синельников читать все книги автора по порядку

Андрей Синельников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На руинах империи отзывы


Отзывы читателей о книге На руинах империи, автор: Андрей Синельников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x