Р. Попов - Не такая она и трудная? Пособие по русской орфографии для тех, кто хочет писать грамотно
- Название:Не такая она и трудная? Пособие по русской орфографии для тех, кто хочет писать грамотно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448359521
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. Попов - Не такая она и трудная? Пособие по русской орфографии для тех, кто хочет писать грамотно краткое содержание
Не такая она и трудная? Пособие по русской орфографии для тех, кто хочет писать грамотно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Еще примеры. Если глагол оканчивается на - у /- ю , то он непременно имеет грамматическое значение 1-го л. ед. ч. наст.-буд. времени (асистемных отступлений всего два: дам и ем ); если у глагола на - ить основа оканчивается на с , то при образовании форм 1-го л. ед. ч. наст.-буд. времени происходит чередование [с] // [ш], ср.: бросить – брошу, трусить – трушу, гасить – гашу, куролесить – куролешу , пылесосить – пылесошу .
Приводимые выше системные закономерности языкового строя, разумеется, не предназначены для того, чтобы заучивать их – да это никому и не придет в голову. Тем, кто ежедневно пользуется языком, данные правила известны интуитивно. Как пишет Наталия Александровна Еськова, «в этом и заключается „тайна“ владения родным языком, включающая интуитивное знание таких вещей, которые, будучи сформулированными в явном виде, поражают своей сложностью» 4 4 Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка: грамматические формы: ударение. М., 2005. С. 574.
.
А вот случаи асистемных (списочных) языковых единиц: хвóя , бытие , класть , м. р. кофе , 1 л. ед. ч. (я) пашу , отсутствие формы буд. вр. от глагола победить , отсутствие формы род. п. мн. ч. слова мечта . У данных уникальных единиц есть системные формы, но они считаются либо не рекомендуемыми, либо неправильными в образцово-литературной речи, ср.: хвоя́ (как лыжня́, губа́ ), бытиё (как копьё, питьё ), ложúть – положúть (как мешать – помешать ), ср. р. кофе (как поле, сердце ), 1 л. ед. ч. (я) * пахаю 5 5 Звездочкой (*) в лингвистике обозначают не отмечаемые словарями, но реконструируемые исследователями слова.
(как махаю ), буд. вр. * победю (как смотрю, люблю ), род. п. мн. ч. * мечт (как мачт, жён ).
Как видим, не всё в языке системно. Ну, а в какой степени системна орфография? Прежде чем ответить на этот вопрос, сделаем важное уточнение. Надо понять, что «язык и письмо суть две различные системы знаков; единственный смысл второй из них – служить изображению первой» (Ф. де Соссюр). В этом смысле «орфография – это лишь одежда языка» (М. В. Панов), «орфографическая одежда», как выразился Л. В. Щерба.
Так вот, орфография гораздо в бóльшей степени системное явление, чем язык. Ведь в отличие от языковой системы орфография искусственно создана человеком для того, чтобы удобно было писать слова. И если то или иное написание перестанет быть удобным, системным, то оно может быть заменено другим – асистемные исключения со временем ликвидируются. Так, например, академический «Орфографический словарь русского языка» (29-е изд.: М., 1991) узаконил написание р а зыскной вместо р о зыскной , устранив тем самым единственное исключение из правила написания приставки роз -/ раз -. Под ударением в этой приставке теперь пишется только о, без ударения – а (т.е. «как слышим, так и пишем»), ср.: р ó зданный , но р а здáть, рóспись , но р а списáние, р ó ссыпь , но р а ссыпнóй – и р а зыскной, р а зыскивать, р а зыскник, следственно-р а зыскной и т. п. Исключений больше нет. Этот фрагмент орфографии стопроцентно системен (Другое дело, что многие по привычке продолжают писать это слово с буквой о . Но это проблема конкретного пишущего.)
Таким образом, системность в орфографии проявляется в существовании цепочки слов, охватываемой определенной и повторяющейся закономерностью (правилом).
В настоящее время при Институте русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук сформирована Орфографическая комиссия, в которой принимают участие как ученые-лингвисты, так и учителя-практики, и обсуждаются возможности дальнейшей систематизации нашей орфографии. Правда, нельзя не признать, что реформа орфографии всегда болезненно воспринимается людьми и вызывает сопротивление большей части общества. Л. В. Щерба говорил: «Нам, филологам, было, конечно, всегда понятно, что орфография есть вещь условная и меняющаяся во времени; но широкие круги грамотных людей считали её покоящейся на каких-то незыблемых основаниях» 6 6 Щерба Л. В. Безграмотность и ее причины // Избранные работы по русскому языку. М., 1957. С. 56—62.
.
Но ведь нельзя орфографии навязывать её прошлое! Письмо должно отражать современные языковые закономерности. И в самом языке ничего не меняется после перехода на новое правописание, никакая катастрофа ему не грозит. Упрощения в орфографии нужны и возможны прежде всего в интересах будущих поколений людей, которые не должны страдать от сложности и непоследовательности когда-то сформулированных правил, теперь ставших непонятными. При этом надо думать о том, как сделать так, чтобы орфографическое новшество не навредило уже имеющимся старым текстам.
Приведем случаи орфографической системности.
Дан ряд слов с буквенным сочетанием - и нк : изюм и нка, солом и нка, протал и нка, скваж и нка и под. Почему в этих словах пишется сочетание - и нк , а, скажем, не - е нк , как, например, в словах нищ е нка, француж е нка ? Потому что существует условие: все эти слова образованы от сущ. ж. р. на и н ( а ): изюм и на, солом и на, протал и на , скваж и на . Это условие здесь – А , результат (пишется - и нк ) — Б . Получаем орфографическую закономерность: если А, то Б . Фраза, которая соответствует этой формуле, должна быть краткой и ёмкой, и тогда она сохранится в нашей памяти, ср.: «Если слово образовано от сущ. ж. р. на и н (а), то пиши - и нк ».
И если в орфографии есть системность, то все аналогично образованные формы тоже будут писаться с - инк . Проверим: впад и нка — ср.: впадина; горош и нка – ср.: горошина; завал и нка — ср.: завалина; посуд и нка – ср.: посудина, снеж и нка —? Слóва * снежина в языке, конечно, нет. А если взять и образовать? * Снежина – это большая снежинка. Тогда всё встает на свои места. Правило это единое для всех слов данного ряда, в том числе – и для новых, неожиданных, только что придуманных. Таким образом, этот фрагмент орфографии системен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: