Джеймс Кэмерон - Титаник
- Название:Титаник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Кэмерон - Титаник краткое содержание
Титаник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
такую же, как в наши дни, встречающую ее своим светящимся факелом. Статуя выглядит так, как
описывал ее Фабрицио.
302.
Позже «Карпатия» высаживает пострадавших на Кьюнард пирс, пирс 54. Около 30 тысяч людей
собрались в доке и заполнили прилегающие улицы. Магниевые вспышки фотографов мелькают как
маленькие бомбы, озаряя удивительно живописную картину.
Несколько сотен полицейских удерживают толпу. Док переполнен друзьями и родственниками,
официальными лицами, спасателями и прессой...
Репортеры и фотографы толпятся повсюду... заполнив все проходы, скопившись на крышах
автомобилей и грузовиков... это бум 1912 года вокруг средств массовой информации. Они
толкаются и пытаются потеснить охранников, перекрикивая друг друга вопросами.
Роуз, накрытая шерстяной шалью, идет с группой пассажиров третьего класса. Иммиграционный
офицер задает им вопросы, когда они сходят с корабля.
ИММИГРАЦИОННЫЙ ОФИЦЕР:
(к Роуз)
— Ваше имя?
РОУЗ:
— Доусон. Роуз Доусон.
Офицер направляет ее в центр обработки данных. Роуз и оцепеневшие иммигранты идут туда. Бух!
Магниевая вспышка фотографа. Они вздрагивают от слепящего света. Рядом с Роуз возникает
неожиданное беспокойство: двое мужчин прорываются через охрану и бегут обнимать пожилую
женщину в ряду потерпевших, которая плачет от радости. Репортеры сбегаются на эту
эмоциональную сцену и хлопают вспышками.
Роуз использует момент, чтобы проскользнуть в толпу. Она пробивается через толкающихся людей,
и в замешательстве ей никто не препятствует.
СТАРАЯ РОУЗ:
(за кадром)
— Вы смогли бы отдать одну жизнь ради другой? Гусеница превращается в бабочку. Если уж глупые
насекомые могут сделать это, то почему бы не сделать то же и мне? Было ли это более
невообразимым, чем то, что «Титаник» затонул?
Двигаясь с Роуз: она уходит все дальше и дальше от пирса, потом уже мелькает вдалеке. Шум
отдаляется от нее, а она все идет решительным шагом.
303. Интерьер. Операторная. «Келдыш».
Старая Роуз сидит с группой исследователей в свете синих экранов и держит гребень с нефритовой
бабочкой в своих огрубевших руках.
БОДИН:
— Мы никогда не находили что-нибудь о Джеке. Совсем никаких следов.
СТАРАЯ РОУЗ:
— Их и не могло быть. И я никому никогда не рассказывала о нем до сегодняшнего дня.
(к Лизи)
Даже твоему дедушке. Сердце женщины – это целый океан тайн. Но теперь все вы знаете, что был
человек по имени Джек Доусон, и что он спас меня, как только можно спасти человека.
(закрывая глаза)
У меня даже нет его фотографии. Теперь он существует только в моей памяти.
304. Вырезано.
305. Экстерьер. Дно океана. Обломки «Титаника».
«Мир» разворачивается, в последний раз поднимаясь на корабль. Мы слышим голос Юрия, пилота
Ю-Кью-Си:
ЮРИЙ:
— «Мир-1» возвращается на поверхность.
Подводная лодка поднимается над обломками палубы, озаряя их лучом света, а потом снова
погружая «Титаник» в уединение и полный мрак.
306. Экстерьер. Палуба «Келдыша».
Вечеринка для экспедиторов в полном разгаре. Кто-то из русской команды танцует под музыку.
Бодин пьян до степени враждебности Бейкера Джоухина.
Лавит стоит у перил, глядя вниз на черную воду. Лизи подходит к нему, предлагая пиво. Она кладет
руку ему на плечо.
ЛИЗИ:
— Мне жаль.
ЛАВИТ:
— Все это время мы мочились против ветра.
Лавит замечает фигуру, которая движется сквозь свет далеко внизу, на корме корабля.
ЛАВИТ:
— О, черт!
307. Экстерьер. Кормовая палуба «Келдыша».
Босая Роуз идет в тени палубных механизмов. Ее ночная рубашка развевается на ветру и руки
прижаты к груди почти что в молитвенном жесте.
На Лавита и Лизи: Лавит и Лизи со всех ног бегут вниз по лестнице с верхней палубы.
Роуз прикасается к перилам. Ее огрубевшие пальцы обхватывают поручни, старые ноги взбираются
на планшир. Она поднимается, наклоняясь вперед. Через ее плечо мы видим черную воду,
сверкающую далеко внизу.
Подбегают Лавит и Лизи.
ЛИЗИ:
— Бабушка, постой!! Не делай этого...
Роуз поворачивает голову, глядя на них. Когда она оборачивается, мы видим, что она держит что-то
в руке. Что-то, что она хотела бросить за борт.
Это «Сердце океана».
Лавит видит этот «Священный Грааль» в ее руке, и его глаза расширяются. Роуз держит ожерелье
над перилами и может уронить за борт в любой момент.
РОУЗ:
— Не приближайтесь.
ЛАВИТ:
— И все это время вы обладали им?!
Быстро обрезать: молчаливая сцена (1912 год): молодая Роуз уходит от пирса 54. Вспышки
фотографов позади нее похожи на битву. Она опускает руки в карманы. Потом останавливается,
чувствуя что-то, и достает ожерелье. Роуз с удивлением смотрит на него.
Вернуться на «Келдыш»: старая Роуз улыбается удивлению Брока.
РОУЗ:
— Самое сложное – быть бедной, будучи при этом такой богатой. Но каждый раз, когда я хотела
продать его, я думала о Кэле. И о том, как я всегда обходилась без его помощи.
Она вытягивает руку с ожерельем над водой. Бодин и двое других парней подходят за Лавитом,
реагируя на то, что у Роуз в руке.
БОДИН:
— Вот дерьмо!
ЛАВИТ:
— Не бросайте его, Роуз.
БОДИН:
(агрессивным шепотом)
— Держи ее!
ЛАВИТ:
(Бодину)
— Это принадлежит ей, болван!
(ей)
Роуз, подождите, я... Я не знаю, что сказать женщине, которая пыталась прыгать с «Титаника»,
когда он не тонул, и прыгнула, когда он тонул... Мы не подключаем сюда логику, я знаю, что... Но
пожалуйста... задумайтесь об этом на секунду.
РОУЗ:
— Я пришла сюда, чтобы вернуть это тому, кому это принадлежит.
Массивный бриллиант сверкает. Брок незаметно подвигается ближе и вытягивает свою руку...
ЛАВИТ:
— Просто положите его в мою руку, Роуз! Пожалуйста! Просто положите!
Он подходит ближе к ней. Это напоминает то, как Джек медленно подходил к ней на корме
«Титаника».
Неожиданно она невозмутимо кладет массивный камень ему на ладонь, но все еще держит
ожерелье. Лавит созерцает объект своих поисков. Бесконечность холодных скальпелей сверкает в
синих недрах камня. Бриллиант гипнотизирует. Он лежит в его руке как призрак.
ЛАВИТ:
— О боже.
Лавит сжимает бриллиант.
Он поднимает глаза и встречается со взглядом Роуз. Неожиданно ее глаза бесконечно мудры и
глубоки.
РОУЗ:
— Вы ищете сокровища не в том месте, мистер Лавит. Только жизнь является бесценной, цените
каждый день.
Рука Брока расслабляется. Он медленно разжимает пальцы. Нежно Роуз забирает бриллиант из его
руки. Лавит чувствует, как он выскальзывает.
Потом, с несколько шаловливой улыбкой Роуз бросает ожерелье за перила. Лавит испускает
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: