Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах
- Название:Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Э»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-88058-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах краткое содержание
Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Итак, приговор! – Тоннер хлопнул в ладоши. – Данная девица повинна в убийстве горожанки Порт-Реала Марии Фирлинг, а также подозревается в убийстве еще пяти жительниц нашего города. В свете этого она приговаривается к повешению на городской площади завтра поутру. Приговор вынесен и не обсуждается.
Джули будто молотком по голове ударили – как так? Повесят? Ее? Бред какой-то.
– Но, – губернатор, оказывается, не закончил, – поскольку у покойной девицы Фирлинг остались мать и три брата, было бы несправедливо не заплатить им компенсацию за утраченную родственницу. Потому повелеваю вышеупомянутую преступницу отправить на острова Черепахи и там продать с торгов как рабыню, вырученные же деньги передать родственникам убитой.
– Как вы добры, дон Сильвио! – экзальтированно взвизгнула какая-то девица. – И мудры!
– Да, я такой, – согласился губернатор. – На тот же случай, если преступница окажется на воле, а бывает всякое, оглашаю следующее: ей запрещено под страхом смертной казни появляться в пределах города и острова, которыми я правлю. Если же она все-таки отважится на такое и будет схвачена стражей, то сразу после поимки следует накинуть ей веревку за ухо и вздернуть на первом же дереве.
Вы объявлены вне закона в городе Порт-Реал.
Любое появление здесь теперь для вас смертельно опасно, причем охотиться за вами будут не только стражники, но и горожане.
При этом вы можете найти укрытие у местного криминалитета, который теперь на вашей стороне.
Рекомендуем как можно скорее изменить точку возрождения.
Джули оторопела. Нет, она читала системное сообщение о том, что здесь отключено цензурирование, что возможны натуралистичные сцены, но не настолько же? Ее сначала заковали в железо, а теперь и вовсе продадут в рабство. Это перебор!
– Дуглас, – обратился тем временем губернатор к пожилому мужчине, стоящему неподалеку от его кресла. – Когда пакетбот уходит на острова Черепахи?
– Через пару часов, – без запинки ответил мужчина. – Прикажете ее отправить с ним?
– А чего тянуть? – пожал плечами дон Сильвио. – Корми ее еще в тюрьме, пои, и все за казенный счет. Да и придушить могут, у девок, что она зарезала, родня осталась, крови хочет.
– Я никого не резала, – упрямо сообщила Джули.
– Какая сварливая, – немного огорченно заметил губернатор. – Ну хорошо, я стал таким, каким стал, не только потому, что строг, но и потому, что справедлив. Скажи мне, ты можешь доказать, что это не ты убила горожанок? Вот прямо сейчас и здесь?
– Нет, – обреченно ответила Джули. – Прямо сейчас – не могу.
– Ну вот, – мягко сказал губернатор. – А я доказать то, что это дело твоих рук, могу без каких-либо сложностей, что уже и проделал. У меня есть свидетели и доказательства.
Джули молчала, потому понимала: говорить что-либо бесполезно.
– Хотя… – Губернатор щелкнул пальцами, заставив девушку с надеждой поднять на него глаза. – Если ты когда-нибудь сможешь привести доказательства своей невиновности и добраться до меня, миновав стражу, я готов пересмотреть твое дело. Я справедливый губернатор, что бы про меня ни говорили.
Вам предложено принять задание «Доказательства невиновности».
Условие – добыть доказательства того, что не вы, а загадочный «Туманный убийца» совершил преступление, за которое вас осудили, и предоставить их губернатору Порт-Реала дону Сильвио Тоннеру.
Награды:
3500 опыта;
1000 золотых;
300 пиастров;
клинок из личной оружейной комнаты губернатора;
возвращение доброго имени и гражданских прав, а также увеличение репутации с горожанами Порт-Реала;
возможность открыть скрытую цепочку заданий и ряд одиночных квестов.
Внимание!
При определенных условиях данное одиночное задание может трансформироваться в цепочку.
Внимание!
В случае отказа от выполнения данного задания вы навсегда потеряете возможность легально находиться в Порт-Реале.
Внимание!
В случае успешного выполнения задания возможны дополнительные награды.
Джули, не раздумывая, нажала «Принять». Квест отличный сам по себе и потом – надо же разобраться с тем уродом, который девушку прикончил? Хоть и виртуальный маньяк, но и в играх таких убивать надо.
– Ну и договорились, – кивнул губернатор. – На пакетбот ее. И следующего давайте, а то время обеда подойдет. Суд судом, а обед – по распорядку. И еще – где, наконец, моя дочь, где моя маленькая Синди? Дело к обеду, а она все еще в своих покоях.
Через два часа Джули впервые вышла в море. Пакетбот покачивало на волнах, с палубы слышались команды и топот матросов, там наверняка синее небо, желтое солнце, бирюзовое море и легкий бриз, который приятно холодит лицо. Но все это там, а здесь у Джули только темный трюм, индивидуальная клетка тюремного типа размером два на два, в которую ее посадили, и еще шесть девушек, которых, судя по всему, так же, как и ее, везли продавать. Корабль набирал ход, девушки молча сидели по клеткам и переглядывались.
– Ну что, товарки? – наконец сказала одна из узниц, худощавая рыжеволосая девушка с шалыми глазами и небольшим шрамиком на щеке. – Меня зовут Тиффани, и в отличие от вас я здесь за дело. И, видит Окорок, за очень неплохое дело – мы с мальчишками вынесли ювелирную лавку.
– А почему ты думаешь, что мы все здесь просто так? – помолчав, спросила девушка из крайней клетки.
– Так я не в первый раз в тюрьме, – рассмеялась Тиффани. – И ни разу не видела, чтобы хоть одна девка сказала, что она здесь за дело. Все безвинно посаженные – или по навету злобному, или за любовь страдают.
– Да, за любовь! – с вызовом сказала пухленькая блондинка, сидящая справа от Джули. – И я счастлива за нее страдать. Мой Пьер меня выкупит, он обещал! Как только с наследством разберется…
– Жену или его родителей угрохала? – перебила ее Тиффани.
– Жену, – сказала пухленькая. – И поделом ей, стерве старой! Она из моего Пьера все соки тянула, и я…
– Ты дура, – грубовато сказала Тиффани. – Я таких, как ты, много видела. И главное, они до упора верят, что со дня на день их выкупят. Вот-вот приедет он на белом коне и заберет ее в новую жизнь.
– Не забирают? – с неожиданным для себя цинизмом спросила Джули.
– Почему, забирают. – Тиффани невесело усмехнулась. – Но не принцы. Как правило, их забирают лихорадка, простуда и просто усталость. И с тобой, толстуха, то же самое будет.
– Тьфу на тебя и твой поганый язык, – прищурившись, зло сказала пухленькая девица и улеглась на пол клетки, свернувшись калачиком.
– Как всегда, страдаю за правду. – Тиффани осуждающе покачала головой. – Ну почему на свете столько дур?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: