Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах
- Название:Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Э»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-88058-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах краткое содержание
Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
После таких мер желающих спорить с предупреждениями об отдыхе довольно быстро не стало.
– Донна так сурова, – заискивающе полуприкрыл глаза-маслины Джованни. – Она может укротить даже мазандаранского тигра, что уж говорить обо мне, простом парне с острова Силли.
«Социалка, – лениво подумала Кристи, – еще пара фраз, и я могу взять квест, но будет ли в нем прок?»
Время, проведенное на борту плавучего корыта, которое доставило компаньонов-похитителей благородных девиц на острова Дэвиса, не прошло даром. Кристи, верная своей привычке реализовывать все, до чего можно дотянуться в игре, облазила шлюп от носа до кормы, прибила десяток крыс, чем вызвала гнев капитана Гийома. После она помирилась с ним, поймав несколько огромных рыбин и заработав достижение «Охотник на тунца».
Еще она сдружилась со шкипером и даже начала подумывать о том, чтобы с ним переспать, уж очень он оказался полезным мужчинкой. Впрочем, до этого не дошло – судно прибыло в гавань. Тем не менее из этого романа, пусть и платонического, Кристи вынесла два полезных момента. Первый – это понимание того, что в этих местах разнообразные амурные извивы реализованы куда более мощно и весомо, чем на континентах, более того – они здесь являются социальной составляющей. И все это можно использовать крайне многопланово, вплоть до того, что можно собрать преступное сообщество, скрепленное общей любовью, например – к ней, красивой. При известном желании здесь можно получить квесты, направленные на развитие отношений с НПС, все как в жизни – то есть крутить несколько романов и даже быть яблоком раздора. Впрочем, стоит помнить и том, что здесь рыцарей мало, а практичных и решительных мужиков много. Если очень выпендриваться, то могут дать по голове и просто уволочь в море, не спрашивая твоего на то согласия.
Второй же момент был куда более практический – Кристи обзавелась первой татуировкой.
Вами получена татуировка «Дельфин» из малого набора «Дельфин и русалка».
Состав малого набора:
«Дельфин»;
«Русалка»;
«Расколотая гитара».
Бонусы от татуировки «Дельфин»:
+ 9 % к устойчивости на палубе во время боя или шторма;
+ 6 % к шансу нанести противнику дополнительный урон в абордажном бою (только на палубе вражеского корабля);
+ 50 секунд ко времени, проводимому под водой.
При наличии всего малого набора татуировок «Дельфин и русалка» будут доступны следующие бонусы:
+ 6 % к добытому золоту (учитывается добыча, заработанная в боях и походах, на найденные сокровища бонус не распространяется);
профессия «Знаток сигнальных флажков».
Если этот лопух наколол ей под лопаткой вот такую славную штуку только за то, что она с ним душевно, в два голоса, спела пару тягучих баллад и показала грудь, что бы он отчебучил за большее? Нет, жаль, жаль, что на него нет теперь времени. В отличие от этого кудрявого юного дурачка шкипер был перспективен… А этот – что с него возьмешь? Даже глазами и ушами его в этом славном доме не сделаешь, сразу видно, что он болван. Нет, не нужен ей пока этот квест.
– Кудряшка, веди нас к дону Чезаре, – процедила Кристи сквозь зубы. – Мы очень устали, поверь, и любое препятствие, отделяющее нас от отдыха, будет просто уничтожено. Я не шучу, и этот небритый дядька тоже.
Джованни понятливо кивнул и заспешил по дорожке, выложенной красивой пестрой плиткой. Она петляла по тенистому саду, огибая деревья и фонтанчики.
– Миленько, – просопела Кристи, которая перла ковер с пленницей из последних сил. – Неслабо у них земли, если такой сад отгрохали.
– Острова Дэвиса – их вотчина, – отозвался Штрюг. – Захотят – и все деревьями засадят. А что? Их земля, их право.
– И здесь будет остров-сад. – Кристи потрясла головой. – Забавно.
– Пришли. – Джованни указал компаньонам на небольшую беседку, стоящую на берегу крохотного озерца. – Ожидайте здесь.
Нимало не заботясь о содержимом ковра, концессионеры одновременно сбросили его на пол беседки и, тяжело дыша, опустились на скамейки.
– Жуткий климат, – сообщила Штрюгу Кристи. – Здесь сумасшедшая влажность, не то что в Порт-Реале.
– Мне бы твои заботы. – Старый бандит снял шейный платок и вытирал им багровое лицо. – Шут с ней, с влажностью, нам бы живыми отсюда выйти. У Фаттов ведь как – в дом пускают всех, а вот выходит из него только один из трех вошедших. Вот такая арифметика.
– Это слухи, – раздался бархатистый голос. – Злые языки хуже стилета.
Голос завораживал, он был глубокий, в нем чувствовалась мощь самца, имеющего право повелевать всеми вокруг, и одновременно легкая ироничность. Да, это было сильно.
Кристи повернулась и увидела у входа в беседку человека, которому этот голос, собственно, принадлежал и внешний вид которого ему совершенно не соответствовал. Однако локацию делали люди с извращенным чувством юмора, а как иначе можно объяснить, что голос истинного повелителя всех женских сердец достался груде трясущегося жира на коротеньких ножках? И это – «Малыш»?
– Обожаю смотреть на женщин, которые сначала меня слышат, а потом видят. – Чезаре Фатт расхохотался. – По молодости меня это выражение лица у дам оскорбляло, ну как же? Я, видите ли, для них плох, я толст. Даже, помню, нескольких задушил за слишком кислые физиономии. А потом повзрослел, комплексы поутихли…
– Важно не то, как вы говорите, важно – что, – кивнула Кристи. – Все остальное – бутафория.
– Меня зовут Чезаре, прекрасная донна. – Толстяк подошел к ней и обозначил что-то вроде поклона, проще говоря – помахал руками. – Чезаре Фатт, я третий сын Антонио Фатта. Еще меня называют Малыш, если вы об этом не знаете. Впрочем, иногда за спиной особо смелые особи меня называют еще Толстяк, думая, что я это не узнаю.
– Кристи. – Девушка склонила голову, не опуская, впрочем, глаз.
– Дочка Черного Джека, – поспешно сказал Штрюг. – По крайней мере, она так говорит.
– Да ты что? – Толстенькие пальцы Чезаре сжали подбородок Кристи и с неожиданной силой дернули ее голову вверх. – Не сказал бы, что она на него сильно похожа. Хотя на лице капитана Джека нет живого места от шрамов, так что все возможно.
– Это точно. – Штрюг криво ухмыльнулся. – Весь как есть иссечен.
Кристи не то чтобы испугалась, но момент был щекотливый. Умирать очень не хотелось, чего греха таить, – и опыта жалко, и все труды пойдут прахом, а она ведь кучу времени на все это убила.
Чезаре еще раз вгляделся в лицо Кристи, их глаза встретились.
«Наверно, так смотрит змея». – Такая мысль пришла в голову девушки, когда немигающий взгляд Чезаре сфокусировался на ее зрачках. В нем не было никаких чувств, в нем вообще не было ничего живого, так прозектор смотрит на труп, который будет вскрывать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: