Мариэтта Роз - Человек с глазами волка
- Название:Человек с глазами волка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0329-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мариэтта Роз - Человек с глазами волка краткое содержание
Состав «Хроник»:
«Человек с глазами волка»
«Посеявшие бурю»
«Время собирать камни»
Человек с глазами волка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, – ответила Мариэтта, – разные. Как и люди.
* * *
Ночью их разбудил внезапный шум – подъехала телега. Мариэтта мгновенно вскочила, как будто не спала. Дети жалобно захныкали.
– Тише, – прикрикнула на них Аза.
– Здесь кто-то есть! – послышался за дверью пьяный мужской голос.
Тут же загрохотала дверь.
– Открывайте!
Малыши проснулись и громко заревели в голос.
– Точно кто-то есть! – заржали голоса, и дверь слетела с петель.
В дом ввалилось трое мужиков. Все пьяные, в руках палицы.
– Да тут одни бабы! – воскликнул один из них. – Мы вас не обидим! – добавил, сально причмокивая.
Мужики загоготали, видимо, сочли шутку удачной.
Аза прижала к себе детей, судорожно зашептала молитву.
Мариэтта стояла, спокойно развязывала тесёмки на груди. Затем точно также равнодушно стянула через голову ночную рубашку, бесстыдно демонстрируя обнажённое тело.
– Ну, кто первый? – спросила она.
Мужики радостно загоготали, хлопая друг друга по бокам. Наконец, они выпихнули одного вперед, тот заулыбался, отбросил палицу.
– Будешь хорошей, и мы больше никого не тронем, – пообещал он, расстегивая штаны.
Но стоило ему подойти ближе к молодой женщине, как она взмахнула тонкими нежными руками, выпуская острые когти оборотня…
Сперва никто ничего не понял. Мужик вдруг захрипел, закричал, повалился на бок. Откуда-то взялась кровь, куски чего-то красного на полу. Мужик судорожно выгнулся, и только тогда все увидели, что у него вспорот живот.
Тут же закричали:
– У неё нож!
– Берегись!
Аза крепче обняла детей, зажмурилась.
Она услышала хрипы, хруст, что-то упало, затем снова крик и тишина…
– Всё, – наконец услышала голос Мариэтты. – Всё закончилось.
* * *
Первым делом проверили телегу – там оказалось много разного добра: ткани, арбалеты, стрелы, мечи, несколько мешков с зерном.
– Они всё это куда-то везли, – сказала она. – Их скоро хватятся. Тела нужно спрятать, но лучше всего…
– Да. – Аза смело взглянула в глаза молодой женщины. – Ты права. Уходим.
Собрались быстро. Пока Аза связывала в узлы одежду, белье, кормила и пеленала малышей, Мариэтта перебрала оружие. Большую часть, правда, пришлось выбросить – места и так мало, а их много, оставила только три арбалета и весь запас стрел. В укромном уголке дети сложили нехитрые игрушки. Собрали всю провизию, которая только оказалась в наличии, кое-что из кухонной утвари, топор, швейные принадлежности. Не забыли про золото и драгоценности – могут ещё пригодиться. К кибитке привязали вторую лошадь и тощую корову.
Теперь можно отправляться в путь.
Глава 31. Дорогая на юг
Выбрали долгий путь – в Корсиконию. Какой смысл идти в Лонглию по следам Азаира?
Ни Мариэтта, ни сама Аза не знали, сколько времени им придется провести в пути. Точно были уверены в одном – направлении – на юг.
Первые дни выдались напряжёнными.
Дети капризничали, да и сама Аза, не привыкшая к дороге, сильно уставала, и честно говоря, была здорово напугана. Женщина то и дело всматривалась вдаль: нет ли погони? нет ли разбойников или ещё каких шальных людей? А ещё она боялась диких животных, и что Мариэтте это всё скоро надоест, и она бросит их прямо посреди степей. Конечно, молчала обо всём этом – не привыкла жаловаться.
Аза, действительно, не жалела, что однажды впустила на порог эту странную женщину и теперь вынуждена покинуть родной дом. Ещё не известно, чем бы всё закончилось, если бы Мариэтты не было в ту ночь рядом! К тому же она – неплохой охотник, и дети наконец-то перестали жаловаться на голод. А думать о том, что будет завтра, Аза не привыкла. Важен лишь сегодняшний день. А сегодня дети здоровы, сыты, есть запасы продуктов, деньги, две лошади, корова. О прочем она думать не желает.
Суровая жизнь Аустерленда приучила её к тому, что завтра бывает не всегда.
Вечером у костра женщины много говорили.
Мариэтте такие разговоры напоминали об Эндрю, а думать о нём не хотелось. Нет, она не забыла его. Просто столько всего произошло! Азаир, Мария, теперь ещё Аза и, конечно же, незнакомец из снов. То ей казалось, что он есть на самом деле, то – нет, но думать о нём тоже не хотелось – слишком много насущных проблем. Шутка ли! перевести через широкую враждебную степь пятерых детей!
Нервы молодой женщины обострились до предела; прищуренные чёрные глаза настороженно смотрели вдаль, крылья ноздрей трепетали. Каждое движение стало острым, звенящим, утратило ленивую грацию зверя.
Она находилась в состоянии постоянной боевой готовности. Усталости не было; всё это – боль в мышцах, сонливость – придёт потом.
Важно только – сейчас .
* * *
На четвёртый день набрели на небольшую речку с грязным илистым дном. Аза настояла на привале, хотя до заката ещё далеко – дети очень устали, да и стирки накопилось. Мариэтта уступила.
Вернувшись с охоты, молодая женщина сказала, что в принципе можно двигаться вдоль реки. Все обрадовались. А пока Аза готовила обед, Мариэтта отвела Ладу в сторону, показала ей, как заряжать арбалет.
– Но это ведь не женское дело! – возразила девочка, хотя глаза её восхищенно сверкнули.
– Сейчас это не имеет значения. К тому же Максиму всё равно не хватает сил, – сказала Мариэтта. – Прицеливаешься и стреляешь. Только стрелы не растеряй.
– Поняла.
Из десяти стрел в кактус попали только три.
– Ничего, – сказала на это Мариэтта, – тренироваться и ещё раз тренироваться. – Ободряющее улыбнулась.
– Я буду стараться, – заверила её Лада и вдруг спросила: – Скажи… а убивать – это страшно?
Мариэтта не ответила.
– Ну, ты ведь не просто так учишь меня стрелять, да?
Лада держала в руках арбалет и сурово, совсем не по-детски смотрела на молодую женщину.
– Страшно, когда убивают тебя, ясно?
Позже, когда дети легли спать, а женщины всё ещё сидели у костра, Аза сказала:
– Это не женское дело.
– Сейчас это не важно, – ответила Мариэтта. – Тебе не хватит мужества, чтобы выстрелить, Максим ещё слишком слаб: арбалет всё-таки рассчитан на взрослого человека. А Лада – крепкая девочка, к тому же это у неё в крови. Извини за прямоту.
Аза помолчала.
– Ты покидаешь нас? – решилась спросить она.
– Не сейчас. – Мариэтта пошевелила угли костра. – Позже. После того, как пересечем границу, и я буду уверена, что вы в безопасности.
Аза кивнула, успокоилась. Тогда Мариэтта в свою очередь задала вопрос:
– Я могу оставить Яныка у тебя?
– Конечно.
Женщины помолчали. Вздохнули.
– Я думаю, тех побрякушек, что спрятаны в кибитке, хватит на покупку дома, на зимовье, школу, – поделилась мыслями Мариэтта. Аза удивилась, и молодая женщина пояснила: – Там принято, чтобы дети учились. Грамоте там, математике, ещё чему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: