Кирилл Кащеев - Повелительница грозы

Тут можно читать онлайн Кирилл Кащеев - Повелительница грозы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелительница грозы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-54297-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирилл Кащеев - Повелительница грозы краткое содержание

Повелительница грозы - описание и краткое содержание, автор Кирилл Кащеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто бы мог подумать – Ирка Хортица больше не желает быть ведьмой! Ведь из-за магии у нее постоянно возникают проблемы. Стоило ей отправиться с Андреем в кафе, как налетел смерч, разбил окна, расшвырял посетителей, и… о тихом приятном вечере пришлось забыть. Что может быть хуже испорченного колдовством свидания? Только змей, нелегально перешедший границу между мирами, – и целая толпа богатырей, отправившихся на его поиски! Бравые витязи почему-то уверены: найти нарушителя должна именно хортицкая ведьма. Но Ирка не хочет участвовать в охоте – вдруг преступником окажется ее друг, водный дракон?

Повелительница грозы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелительница грозы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирилл Кащеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А ведь Федька на тебя напал сразу, как эта тетка-соседка домой убралась, – задумчиво процедил Вук.

– Так то выходит, Федя и есть «кужевая»? – явно считая Вуковы слова шуткой, захихикала бабка.

– Да я… да ни в жисть… да знать не знаю… – потерянно забормотал Федор, попытался прижать к сердцу связанные руки, но только дернулся в путах.

– Може, ты вчера виделся с кем или подходил к тебе хто? – насел дядька Мыкола.

– Или выпить предлагал? – подхватил Вук.

– Ой, пане Вук! – испуганно закрывая рот ладошкой, охнула бабка. – Це вы шо ж думаете – гипнотизер какой преступный в городе завелся? Це вин Федьку заставил кинуться на мою биднесеньку… черешню?! – чуть не со слезой в голосе взвыла она.

Вук аж вареником поперхнулся.

– По спинке похлопать, пане Вук? – прервав плач о погубленной черешне, осведомилась бабка.

– Спасибо, перетопчусь как-нибудь, – прохрипел тот. – Не думаю я, мадам, что Федьку натравили именно на черешню, – выразительно глядя на Ирку, сказал он.

У дядьки Мыколы лицо стало как у человека, только что совершившего великое – и неожиданное – открытие! Но сказать он ничего не успел – бабка снова охнула, испуганно схватилась за щеки, распахнула глаза широко-широко и выпалила:

– Так вин и на мэнэ кинуться мог? – И недобро косясь на Федьку, на всякий случай схватилась за сковородку.

Кот со сдавленным мявом свалился у Ирки с колен и гибкой лентой прополз под стол.

Физиономия Вука сделалась совершенно мученической. Он огляделся по сторонам и вдруг прогудел:

– Что-то после волнениев аппетит разыгрался. Хозяюшка, вареники – первый сорт, а нет ли чего посущественнее, навроде сальца?

– Са-ало-о… – мгновенно позабыв о покушающихся на ее жизнь преступных гипнотизерах, протянула бабка – поедание запасов сала с утра явно не входило в ее планы. – А чи в вас влезет? – обвела она сидящих за столом долгим взглядом и остановилась почему-то на Богдане.

– В меня, наверное, нет, я уже пять штук слопал, – неловко ерзая на табуретке, пробормотал мальчишка.

– Не пять, а восемь, та хиба ж я их считаю? – ласково откликнулась бабка.

Вук засмеялся, показывая крупные желтоватые зубы. Воздействие этой улыбки на бабку оказалось неотразимым!

– А шо – мужики вы все здоровые, вам есть много надо! – покладисто согласилась она. – Зараз принесу! Оно у меня в погребе… – Бабка подорвалась с места и исчезла в коридоре.

– Вук-то дело говорит! – едва она скрылась за дверью, взвыл дядька Мыкола. – Змий, як в наш мир вырвався, никого не трогает – тильки Ирку! Та ще ее хлопца!

– Выходит, знаешь ты этого змея, коза. К тебе он с самого начала летел! А нам голову морочишь, как я и подозревал! – страшно довольный объявил Вук и в честь собственной правоты кинул на тарелку еще пару вареников.

– Я его не приглашала! – отчаянно выпалила Ирка.

Вук осклабился еще радостней и добавил к паре вареников третий.

– Значит, тот самый змеюка, который к тебе перед Новым годом приходил. Интересно у вас – ты у него бабла не берешь, а он тебя замочить пытается. Правду базарят – мочат всегда за бабло! – глубокомысленно заключил Вук.

– Нет никаких доказательств, что это тот самый змей! – тревожно косясь на красную, как бабкин борщ, Ирку, вмешалась Танька.

«Близнецы» неожиданно закивали так старательно, что Ирка испугалась – они сейчас в собственные тарелки нырнут.

– Вот! – подпрыгнула Танька. – Видите! Они тоже так думают!

– Та шо воны там можуть думать чи не думать, якщо ни вы, ведьмы кляти, змия найти не можете, ни информации з иншой стороны як не було, так и нема! А ведь Велесова ночь уже прошла – Велесов день зачинается да на Змиевой неделе! Когда проходу и открыться, як не сегодня! Вы на связь-то выйти пыталися? – насел на «близнецов» дядька Мыкола.

Те дружно кивнули.

– И як?

«Близнецы» сожалеюще развели руками.

– Старались плохо чи помешал хто? – с иронией осведомился дядька.

«Близнецы» снова кивнули.

– Помеша-ал? – аж подскочил дядька, похоже, такого ответа он не ожидал. – Хто?

«Близнецы» выразительно пожали плечами – но при этом быстро и как-то недоверчиво мазнули взглядами по остальным богатырям.

– Но вы ведь догадываетесь? – наклоняясь через стол и внимательно вглядываясь в худые лица «близнецов», вдруг тихо сказала Ирка. – И про змея тоже… Раньше – нет, раньше не знали, а вот прямо сейчас начали догадываться… И вам почему-то очень страшно. Раньше страшно не было – а сейчас стало!

«Близнецы» растерянно вскинули глаза на пристально изучающую их ведьму – и тут же потупились, лишь бы не смотреть в мерцающие колдовской зеленью глаза.

Дядька Мыкола, Еруслан и даже связанный Федька вопросительно уставились на них, ожидая ответа.

– А с чего ты взяла, видьмочка, що воны про щось здогадуються? – разглядывая «близнецов», словно те были экспонатами в музее, с глубоким научным интересом спросил дядька Мыкола.

Ирка пожала плечами – она и сама толком не знала, откуда. Просто физиономии у молчаливых «близнецов» стали уж очень выразительные.

– Разве не видно? – кивая на них, выпалила Ирка. – Я с ними последнее время часто общаюсь – то посуду моем, то картошку чистим… Между прочим, они единственные люди, кто мне помогает!

Выражение лиц у «близнецов» стало, мягко говоря, странным. Будто Ирка им не комплимент сказала, а в лучшем бабкином стиле с размаху сковородкой по головам прошлась. Сзади звучно поперхнулся Вук.

– Что? – переспросила Ирка, недоуменно уставившись на богатырей. Все четверо старательно смотрели в разные стороны, словно ни за что на свете не хотели встретиться с Иркой взглядом. И без того унылая физиономия дядьки Мыколы вытянулась еще больше, фуражка сдвинулась на затылок, выдавая крайнюю степень растерянности. Щеки Вука раздулись, как два шара, словно он изо всех сил старался не захохотать, а Федька и Еруслан выглядели так, точно Ирка грязно выругалась.

– Что? – повторила она.

– Я тебе вчера предлагал помочь! – влез Богдан.

– Ключевое слово – предлагал, – в пустоту сообщила Танька.

Точно ужаленный, Богдан повернулся к ней и тихим, но оттого не менее грозным тоном поинтересовался:

– У тебя ко мне какие-то претензии?

– Ну что ты! – с ласковостью, ядовитой, как все медяницы, вместе взятые, пропела Танька. – Какие у меня … – тон подразумевал «у меня, такой клевой и потрясающей» – к тебе … – явно имелось в виду «такому козлу» – …могут быть претензии?

– Ну если у тебя … – на этот раз голосом играл уже Богдан – это «у тебя» звучало откровенным ругательством, – …ко мне … – «оскорбленному до глубины души», – претензий нет… Так и помалкивай! – приподнимаясь над табуретом, гаркнул он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Кащеев читать все книги автора по порядку

Кирилл Кащеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелительница грозы отзывы


Отзывы читателей о книге Повелительница грозы, автор: Кирилл Кащеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x