Саймон Вэйл - Второй шанс

Тут можно читать онлайн Саймон Вэйл - Второй шанс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Второй шанс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Вэйл - Второй шанс краткое содержание

Второй шанс - описание и краткое содержание, автор Саймон Вэйл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Странным образом я оказался вовлечен в виртуальную игру, находясь на свидании с девушкой моей мечты. Пришлось, знаете ли, прыгнуть прямиком из уютного мира, в котором у меня было всё: любовь, деньги и блестящие перспективы. Я не геймер и никогда не хотел убегать от реальности, но судьба распорядилась так, что моя настоящая жизнь больше мне не принадлежит. Вместо этого я должен прозябать в какой-то средневековой дыре, в которой каждый встречный пытается меня убить. Но я не сдамся и не смирюсь. Я все выясню! Кто за этим стоит, зачем и почему так произошло. Я не собираюсь принимать подобный «подарок» судьбы и, если потребуется, поставлю с ног на голову весь этот чертов мир!
Утверждаете, в ЛитРПГ уже невозможно придумать оригинальный и неизбитый сюжет? В таком случае, друзья, эта книга здорово вас удивит!

Второй шанс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Второй шанс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саймон Вэйл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом мы отправились на пляж, развели костер и сварили свиную ногу. Когда неделю ешь только жареное мясо, возможность его просто сварить приобретает неожиданную ценность.

После еды Фродо набил трубочку и прилег у огня, а я попытался написать свое имя, расстелив бумагу на бревне, когда со стороны деревни донесся шум. Мы со всей возможной скоростью затоптали костер. Шум все не умолкал, и мы решили осторожно посмотреть, что там происходит.

В деревне был Тартар. Он был страшно недоволен отказом в обслуживании, который выказал трактирщик по случаю ночного времени. Признаюсь, первой моей мыслью было бежать. Фродо, кажется, был того же мнения. Но потом мы увидели мистера Майерса и Пола Ламзи.

На обоих было жалко смотреть. Изодранные, избитые, с трясущимися руками и ногами. Мне стало неимоверно стыдно: да, мне тоже пришлось несладко, но, пока я разгуливал на свободе, моего товарища по несчастью продолжали пытать. Вот только у ублюдка, как я тогда посчитал, не меньше восемнадцатого уровня – он меня в порошок сотрет.

– Мне до фонаря, какое сейчас время! – рычал Тартар. – Купи шкуры и продай жратвы, а потом можешь валить назад спать.

На шум выглянули другие жители деревни: рыбаки Джун и Сальво, Фиалка – помощница в таверне. Только дом Свена оставался темен и тих.

– Не кричи, орк, ночь на дворе, – спокойно сказал Олли (трактирщик/полицейский). – Приходи утром, будем торговать.

Я, забывшись, выпрямился в полный рост, и Пол, стоявший ближе, заметил меня. На его лице появилось удивление, потом узнавание, и радость, и надежда.

Я отрицательно покачал головой, разводя руками, но Пол умолял. Я показал знаками, что Тартар меня прикончит, но Пол был в отчаянии. Он показал на себя, на рот и на орка – сдаст нас. Если мы на сделаем хоть что-нибудь. О горе мне, горе: Тартар повернул голову и видел последнюю часть его пантомимы!

Орк резко отвернулся от трактирщика и зашипел. Мистер Майерс дернулся к нему, словно хозяин потянул его за ниточку. Пол попятился. Я и сам почувствовал желание немедленно приблизиться к орку. Как же быстро его кулаки вколачивали этот рефлекс.

Тартар глядел прямо на меня, а я только сейчас увидел на мини-карте красную точку. Болван!

– А вот и пропажа нашлась, – проговорил орк.

Глава 8

– Второй ушлепок, тебя я тоже вижу. Идите сюда оба.

Честно говоря, я был на грани паники. Почему, почему же мы не ушли сразу, когда услышали шум?! Идиоты!

– Каждый из вас получит наказание за побег в виде одного удара мечом.

На Поле лица не было, он явно сожалел о своей роли и теперь, заламывая руки, глядел то на Тартара, то на мистера Майерса, у которого был совершенно безучастный вид.

Господи, неужели снова рабство?! Да я лучше сдохну!

– Пол! – крикнул я. – Мистер Майерс! Рад видеть вас живыми, друзья. Тартар, не могу сказать того же о тебе.

– Говорящий нуб? – усмехнулся орк. – Решил первые же очки пустить на голос? Тем хуже для тебя. Все еще одна пятая.

Орк неторопливо потянул из-за пояса меч.

– Я прошу прощения, – сказал трактирщик, – господин Варчан – мой хороший клиент, как и его друг.

– Пошел прочь, двенадцатый! – рявкнул орк. – Не лезь не в свое дело!

Он толкнул Олли в грудь, понуждая того шагнуть обратно за порог дома.

Рыбаки сделали несколько шагов вперед. У одного в руке был кухонный нож, второй сжимал топорик для хвороста.

– А вы, шестерки, даже не суйтесь, – пригрозил орк и шагнул ко мне.

В темноте вдруг разлилось молочно-белое сияние. В дверях своего дома стоял задумчивый Свен. Вокруг его фигуры плясали огоньки. Олли выпрыгнул из дома, вооруженный секирой.

Тартар медленно огляделся, произвел расчёт и немного поумерил пыл. Я буквально кожей чувствовал тонкость момента и считал, считал, уверен, вместе с орком.

– Пол Ламзи и мистер Майерс! – крикнул я. – Вы, как и я, и мои друзья, – свободные люди. Идите к нам!

Я шагнул вперед, изо всех сил стараясь не завопить от ужаса. Но если я хоть что-нибудь смыслю в гребаных компьютерных играх, то сейчас мне нужна была агра от орка, или Свен за нас не впишется.

Я открыл инвентарь.

Пол Ламзи и мистер Майерс изумленно таращились на меня, а потом, как по команде, обернулись к хозяину.

– Удавлю на месте! – пообещал орк.

Он стоял, согнув мощные ноги, словно готовился к прыжку.

Мистер Майерс опустил взгляд и остался на месте. Бедняга весь дрожал. Пол глянул на меня. Вся его поза выражала безумную надежду. Он сделал маленький шажок – и Тартар взревел.

Я вытащил зубами пробку и опрокинул в рот зелье лечения (на вкус – как холодный мятный чай), потом шагнул вперед, схватил Пола за руку и дернул к себе за спину. В руке я сжимал меч из тайника Эрика из Пенсильвании. В следующую секунду орк атаковал.

Вам нанесен урон -7 hp

Зелье лечения восстанавливает +3 hp

Я попытался достать его мечом, но куда там – он был очень быстр. Стрела Фродо ударила орка в живот, а через мгновение сияющая дуга секиры рухнула на его плечо, пробив кожаный панцирь. Тартар снова рванулся вперед, в его рыке я слышал жажду убийства. Он ударил, а в моей голове огнем пылала вероятность в две пятых, и я попытался закрыться мечом.

Вам нанесен урон -4 hp

Зелье лечения восстановило +3 hp

От его удара моя кисть повисла плетью, и я выронил меч.

Со стороны таверны прилетел камень размером с яйцо и ударил Тартара в спину, сняв единичку: Фиалка, укрываясь за бочкой, сжимала в руке пращу. Очередная стрела Фродо сняла с орка еще три очка. А секира Олли, пропоров орочий бок, – пять.

Девять единиц повреждения, все еще слишком мало!

И тут, на мое счастье, в дело вмешался мастер Свен. Его магическая ракета выбила из орка девять единиц здоровья. Тут и рыбаки подскочили, стараясь подобраться на расстояние удара.

– За мной! – заорал орк мистеру Майерсу, оттолкнул Олли и бросился бежать по дороге к лесу.

Мистер Майерс дернулся было за ним, но Пол удержал его за руку, и, впервые приглядевшись к мечнику, я понял, что мистер Майерс, вероятно, совсем не молодой человек. Его тело было молодым, но вот движения…

Он тяжело опустился на землю.

Зелье лечения восстановило +3 hp

Тартар убежал.

* * *

Пол Ламзи лез ко мне с извинениями и восхищениями, Фродо благодарил жителей деревни, а мистер Майерс плакал. Я спросил у Олли насчет ночлега для него и, не торгуясь, заплатил требуемую цену за койку и стакан чего-нибудь покрепче для бедняги. Свен в ответ на мою устную благодарность буркнул что-то неразборчивое и убрался к себе в дом. Фиалка покраснела и убежала за бочки. Рыбаки предложили купить рыбы. И я купил.

На берегу запылал костер, и, пока в котелке булькала мелочь с головой и хвостом судака, купленного у рыбаков, я чистил и резал картошку. Удивительно, насколько создатели игры позаботились о реалистичности этого процесса. Я вытащил рыбу для бульона и, к ужасу Пола, наблюдавшего за мной голодными глазами, кинул собаке. Потом я закинул в котелок картошку и добыл самое главное – соль. Соли должно быть много! За несколько минут до готовности картошки я положил в уху крупно нарезанные куски рыбы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Вэйл читать все книги автора по порядку

Саймон Вэйл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второй шанс отзывы


Отзывы читателей о книге Второй шанс, автор: Саймон Вэйл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x