Алексей Калинин - Якудза из другого мира 3
- Название:Якудза из другого мира 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Калинин - Якудза из другого мира 3 краткое содержание
Примечания автора: Третий том легкого и ненавязчивого произведения о попаданце. На достоверность и логику не претендует от слова "вообще". Что будет? Страсти костерок, от эмоций матерок, кучка девчушек и чуток потрахушек. Снова будет мат, секс и рок-н-ролл))
Содержит нецензурную брань.
Якудза из другого мира 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Масаши улыбнулся в ответ:
– Да, сэнсэя надо уважать. Что же, тогда послезавтра потренируемся… Что у тебя сегодня за уроки?
– Тебе ведь по фиг, а спросил, чтобы тему перевести?
– А ты так сказал, чтобы я себя неловко почувствовал?
Мы дружно расхохотались. Я подставил ладонь, а Окамото-младший хлопнул по ней в полсилы. После этого он дернул бровями в сторону. Я бросил туда мимолетный взгляд – мимо проходили Кимико со своей подругой.
– И знаешь, Мицуки, моя мама всё-таки сумела найти хорошую уборщицу. До этого все оказывались или растяпами, или дурехами, – проговорила Кимико нарочито громко.
– Да? И как же она так нашла?
– А ей предложили на выбор десяток уборщиц, девять хининок и одну из горожан. В общем, мама остановилась только на горожанке. Она с порога сказала: «Вот та работница, которая нам нужна!» Когда же я её спросила, а как она так выбрала, то мама сказала: «Эта работница протерла полку возле входа. Все остальные девять даже не обращали на них внимания». Поэтому мы зареклись брать в прислугу хининов. Они или не доделают, или сделают так, что за ними потом придется переделывать…
– Да уж, эти хинины вообще ничего толком делать не умеют, – согласилась с подругой Мицуки.
И вместе с этими словами она стрельнула в меня глазками. Я же сделал губки утиной жопкой и послал в ответ воздушный поцелуй. Да-да, с громким чмоком, чтобы и Кимико услыхала.
Девушки возмущенно вздернули носики, а потом отправились прочь. Но я-то видел, как Мицуки сложила кулак и отставила большой палец так, чтобы Кимико не заметила.
– Похоже, что расставание не пошло кое-кому на пользу, – заметил Окамото.
– Увы, мы разбежались, но чувства ко мне ещё горит в девичьей груди, – хмыкнул я в ответ.
– Кстати, чтобы ты знал, сегодня в школу пришел Сэтору Мацуда.
Вот это новость! Сын моего страшного врага… Возможно, он даже знает, кто убил его отца…
И он явился в школу! Ух, у этого пацана жесткий характер. Или он явился запугивать меня?
– Ну что же, посмотрим, что к чему. Заодно узнаем, что он думает об убийце своего отца. Ведь пока нигде не просквозило, что некий белобрысый парнишка оказался на острове…
– Будь осторожнее, Изаму-кун. Я бы на твоём месте надевал всё-таки броник под пиджак.
– С броником я потею…
– Лучше быть потным и живым, чем холодным и мертвым.
– Ну да, ты прав, Масаши-кун, ошпаренных меньше, чем отмороженных. Ладно, пойду, посмотрю на Сэтору. Надеюсь, что останусь в живых после школы…
– Сказать по чести, я тоже на это надеюсь, Изаму. Если что, кричи и погромче.
Я кивнул в ответ и пошлепал в класс. Зашел легкой, расслабленной походкой. Как всегда заходил. Подмигнул знакомым, улыбнулся Кацуми. Мимо Сэтору прошел как ни в чем не бывало.
Младший Мацуда сидел темнее тучи. Он уставился в одну точку перед собой и даже никак не среагировал на моё появление. Как будто меня вовсе и не было.
Невежливо, но ладно. Чем меньше он обращает на меня внимания, тем лучше. Я заметил, что книги перед парнем не открыты, а аккуратно разложены по столу. Как будто выложил и забыл, погрузившись в свои тяжелые думы.
Кацуми приветливо мне улыбнулась и погрузилась в дебри социальных сетей. Да, моя идея с социальными сетями работала и даже начала приносить пока ещё небольшой, но стабильный доход. Именно на этот доход и отправились путешествовать родители Изаму Такаги. Я великодушно разделил его между собой и ними. Им нужен был отдых, вот пусть поедут и посмотрят мир.
Всё равно им тут оставаться опасно. Мне тоже, но я как-нибудь справлюсь.
До последнего урока Сэтору никак не реагировал ни на окружающих, ни на призывы учителей к доске. Он просто сидел живой статуей. Ему выказывали сочувствие в связи со смертью отца, а он в ответ не издавал ни звука.
Что же, я и не такое психологическое давление выдерживал, поэтому сделал вид, что забыл про Мацуду и весь погрузился в уроки.
После уроков пришло сообщение от Мизуки, что сегодня у меня есть работа на ниве охраны. Да, так как я ещё кобун и авторитетом среди якудзы не обладаю, то мне следует прибыть охранником в дом удовольствий госпожи Окада. Публичный дом, где веселые девчонки принимают в свои объятия гостей. Не самое хорошее место, но выбирать не приходится. Мизуки и так меня отмазывает при случае от работы. Поэтому я не могу ей отказать в этот раз.
На станции Сибуя случилось нечто, что заставило меня вспомнить о словах учительницы физкультуры. Я стоял неподалеку от линии безопасности, слушал музыку в наушниках и ждал поезда. До этого полюбовался на известный памятник Хатико. Ничего интересного – музыка из фильма лучше.
И вот, когда уже показался поезд, а на людей пахнуло ветром с запахом смазки и металла, с левой стороны послышался крик. Такой громкий, что пробился даже сквозь наушники. Я резко повернулся – в паре метров от меня на пути упала молодая девчонка.
Поезд слишком быстро приближался, чтобы я успел сделать оммёдо и вырвать её из лап смерти. Другие люди отшатнулись от края платформы. Как будто боялись, что разлетевшаяся кровь их забрызгает. На размышление оставалось всего ничего, поэтому я… Прыгнул.
Да-да, прыгнул и понял это уже в полете. Понял, что я дурак и могу прямо сейчас погибнуть.
Приземление. Резкий рывок и тут же отпрыгнуть!
Мы упали с другой стороны путей, а по тому месту, где только что мы стояли, проехал недовольно гудящий поезд. Недоволен он был тем, что я скоммуниздил его добычу. Я взглянул на девчонку и…
Так вот что имела в виду Минори Икэда, когда говорила, что я буду отражаться в глазах в радужном цвете. Меня словно обухом по голове шарахнули…
Вроде бы ничего не было в этих глазах, а притянули взглядом так, как магнитом. И не хотели отпускать.
– С… спасибо… – пролепетала девушка.
Только сейчас я рассмотрел, что она была примерно одного возраста со мной. И не такая уж и красавица, но вот было в ней что-то такое… завораживающее.
– По… пожалуйста… Меня зовут Иг… То есть Изаму, – вовремя поправился я. – Ты это, давай аккуратнее с прыжками под поезд. А то будешь, как Анна Каренина…
– А меня зовут Шакко. А кто это, Анна? Ваша знакомая?
– Ага, знакомая… То есть нет… То есть да… В общем, забей. Не прыгай больше под поезд и всё.
– Я не прыгала… Меня кто-то толкнул. Я стояла, ждала и тут раз…
– Ну вот, варежку раскрыла, тебя и толкнули. Сама же видела, какая толкучка – куда ты вперед полезла?
За грубостью я попытался скрыть своё смущение.
Смущение?
Эх, давненько я не применял по отношению к себе этого словечка. И уже думал, что забыл про него, ан нет. Почему-то рядом с этой девчонкой меня взяла оторопь, как будто на первом свидании, когда ещё не знаешь нужного момента для поглаживания руки или же поцелуя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: