Карина Бродская - Цикл феникса. Роковой союз
- Название:Цикл феникса. Роковой союз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Бродская - Цикл феникса. Роковой союз краткое содержание
Книга вторая.
Цикл феникса. Роковой союз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А тебе и не нужно будет. Побудешь приманкой.
– Приманкой… – с ужасом повторил юноша.
– Не бойся, я не дам ему тебя убить.
– Я вам верю, – промолвил Альва спустя некоторое время, – и я тоже хочу помочь. Все эти убийства… Меня пугает мысль, что кто-то, способный на такое, разгуливает по городу как ни в чем не бывало.
Азариус ничего не ответил.
На глаза героям попалась таверна «Луч надежды».
– Поедим здесь, – сказал паладин.
После плотного обеда Альва и Азариус принялись искать закономерность жертвоприношений колдуна.
– Каждый раз, когда он убивал кого-то, маршрут патруля менялся, – заметил паладин.
– И он тоже менял следующее место убийства, – задумчиво сказал Альва.
– Да. Создается впечатление, что ублюдок, словно издеваясь, выбирал следующее место жертвоприношения где-то неподалеку от предыдущего.
– Но он всегда учитывал маршрут патруля. Думаю, если сегодня он решит кого-то убить, то будет тут или тут с наибольшей вероятностью.
Альва ткнул в две точки на карте и продолжил:
– Либо за конюшнями постоялого двора «Везунчик», либо на аллее на улице Бонье. Достаточно далеко от маршрута патруля, но и недалеко от улицы Святого Меария.
– Согласен. Вечером туда и отправимся. Сначала пойдем на улицу Бонье.
– Господин Азариус, а вы кого-то конкретного подозреваете? – с любопытством спросил юноша.
– Да, – спокойно ответил паладин.
– Зельдоса Шабо или Селестия Богарне?
– Оба чем-то подозрительны. А почему ты думаешь, что Селестий – колдун?
– Я так не думаю. Он не показался мне настолько плохим человеком, но вы спрашивали о нем, а значит, подозреваете. По мне, так Зельдос Шабо больше похож на колдуна.
– Он хоть жестокий, но слишком верующий идиот. Да и на вид туповатый, а колдун все же хитер.
Альва невольно улыбнулся.
– Простите, – сказал он, – я не ожидал услышать таких слов от паладина.
«И все же господин Азариус – странный человек. Несмотря на то что он паладин Ордена, в нем нет присущей другим служителям фанатичности. Он судит людей по их натуре, а не по статусу или чему-то такому. Хотя уверен, узнай он, что я маг, тут же испепелил бы меня», – размышлял юноша.
***
Вечерний мрак сгустился на улицах Бэлора. Альва медленно шел в сторону аллеи по улице Бонье, стараясь не оглядываться.
«Спокойно. Господин Азариус совсем неподалеку. Если безумец появится – он поможет. Да и быстро бегать я умею», – мысленно повторял себе юноша.
И все же страх не покидал Альву. Он слишком мало знал о способностях продавшихся неким кровавым богам колдунов. Со слов Азариуса, они походили больше на монстров, чем на людей. Все в Верании боялись их, и юный маг понимал почему. В течение дня в его памяти то и дело всплывал образ погибшей светловолосой девушки. Зачем кому-то понадобилось сотворять с ней такое? Ради силы? Пусть так, но Альва не готов этого принять.
Вдруг он заметил чуть вдалеке чью-то тень, скользнувшую ему навстречу. Пальцы юноши похолодели от волнения.
«Все хорошо. Все будет хорошо. Азариус где-то тут. Я ему еще нужен. Пока я не закончил перевод, меня не убьют», – напряженно думал Альва.
А тень все приближалась и приближалась. Вскоре юноша увидел лицо человека, идущего навстречу.
«Зельдос Шабо. Так и знал!» – пронеслось в голове юного мага.
Альва замер на месте. Младший сын барона тоже остановился. Некоторое время царила гнетущая тишина и лишь легкий ветерок стучал створками одного окна.
– Ты кто такой, сукин сын?! И что ты здесь стоишь? – крикнул Зельдос, обнажая меч.
Юноша опасливо сделал несколько шагов назад.
– Ты смерти ищешь, отродье?! – выкрикнул аристократ, угрожающе надвигаясь на Альву. – Отвечай, когда с тобой говорит знать! Обычно здесь никого нет! Так что ты тут забыл?
«Господин Азариус, пора бы вам появиться, где бы вы ни были!» – испуганно думал Альва.
***
Тем временем паладин находился на соседней улице, которая шла параллельно улице Бонье. Поначалу Азариус, держась тени зданий, тихо следовал за Альвой, но в какой-то момент его внимание привлек мужчина в капюшоне, свернувший в переулок на другой стороне дороги.
«Подозрительный тип. Надо бы проследить за ним. Надеюсь, парнишка в случае опасности что-нибудь придумает», – подумал Азариус и тихо последовал за незнакомцем.
Переулок выходил на соседнюю улицу. Мужчина в капюшоне не спешил, он словно ждал чего-то. Паладин затаился на безопасном расстоянии в надежде, что его не заметят, и продолжал внимательно следить за незнакомцем.
Мужчина в капюшоне аккуратно достал кинжал и, стараясь не шуметь, вышел из переулка. Азариус последовал за ним и вскоре заметил, что незнакомец сам следил за кем-то. Паладин постепенно сократил дистанцию с подозрительным мужчиной.
Вдруг человек, за которым следил незнакомец, резко обернулся.
– Кто ты такой?! – испуганно воскликнула жертва преследования.
Азариус с удивлением узнал голос.
«Селестий Богарне», – едва слышно прошептал он.
– А ты не догадываешься? – зловеще спросил преследователь.
Таинственный мужчина откинул капюшон.
– Брат?! – удивленно ахнул Селестий.
Азариус молча наблюдал за происходящим. Он понимал, что вмешиваться еще слишком рано.
«Распри между братьями частенько происходят. Надо понять, замешано ли здесь колдовство», – размышлял паладин.
Келтис Богарне уверенно пошел навстречу брату.
– Полагаю, братец, у нас не так много времени на разговоры, – сказал он.
Молниеносно старший сын графа достал маленький пузырек с темной жидкостью и легко откупорил пробку. Селестий от неожиданности замер на месте.
– Ты о чем, брат?! – с ужасом воскликнул он.
Келтис вылил содержимое пузырька на кинжал. Младший сын графа развернулся, собираясь бежать, но его брат оказался быстрее. С близкого расстояния он метнул кинжал в Селестия.
Младший сын графа вскрикнул и упал на землю.
– Не бойся. Яд не смертельный. Он лишь парализует на некоторое время. Я еще хочу с тобой поговорить.
Келтис подошел к брату и, схватив за ноги, потащил его в соседний переулок.
«Странно. Явно не смахивает на кровавую магию, но еще рано делать выводы», – думал Азариус, заворачивая в нужный переулок.
Старший сын графа стоял к нему спиной. Селестий Богарне не двигаясь лежал на земле перед братом.
– Итак, – заговорил Келтис, – я долго к этому шел, братец. Выслушай мою историю напоследок. Ты хоть когда-нибудь задумывался, каково это – быть всегда вторым?
Ненадолго мужчина замолчал, после чего продолжил:
– Конечно же, нет. Ты же Селестий! Любимый сынок отца. Любимчик всех горожан. Каждая красавица с радостью прыгнет к тебе в койку. Все стараются произвести на тебя наилучшее впечатление. Я понимаю, что ты не знаешь… Не можешь знать обо всей той боли, что я испытал по твоей вине. Я ненавижу тебя! Презираю! И именно ты толкнул меня на все те грехи, которые я совершил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: