Дмитрий Поданёв - Дыхание Драконов. Сила Огня. Книга 1
- Название:Дыхание Драконов. Сила Огня. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Поданёв - Дыхание Драконов. Сила Огня. Книга 1 краткое содержание
Дыхание Драконов. Сила Огня. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ещё один матрос ушел вслед за ним, обмотанный щупальцами монстра. Команда в суете выхватила мечи, и начали перебегать с места на место, постоянно, оборачиваясь.
– Джон, сзади! – крикнул Юрланд.
Джон ловко развернулся к борту, щупальца уже набрала скорость, и летела, чтобы проткнуть жертву. Отскочив в сторону, сильным ударом перерубил её. Обрубок рухнул на пол, содрогаясь в судорогах.
– Все в центр корабля, спина к спине, – кричал капитан! – Так мы будем видеть, с какой стороны нас атакуют.
Все без исключения побежали к бывшей мачте, образовывая плотное кольцо. Было видно, как меч каждого матроса трясется в руках. Только капитан и Джон, не показывали свой страх, твердо стояв на ногах.
Из воды начали подниматься щупальца кракена, словно наблюдая за происходящим на борту «Химеры».
Один из матросов закричав «За капитана!» кинулся вперед, размахивая перед собой мечом. Обвив ногу моряку сзади, она потянула его к воде. Не устояв, лысый гребец, упал, ударившись лицом об деревянный пол, меч выскочил из руки. Задыхаясь от крика, он цеплялся ногтями в палубу, разрывая их до крови.
Юрланд выскочил, замахиваясь сталью, обрубил слизистую лапу монстра, и помог матросу встать. Улыбка быстро сошла с лица капитана, как только щупальца вылезла изо рта бедолаги. Тело взмыло в воздухе, и быстро погрузилось под воду.
Корабль содрогнулся. Затрещал корпус. Не обращая внимания на опасность, Джон побежал к борту, опершись на него, посмотрел вниз.
Щупальца пробили насквозь корабль, разбрасывая доски в разные стороны. Вываливались бочки с ромом, пивом, элем. Свиные окорока плыли по воде, на них кракен не обращал внимания. Оставив корабль в покое, он снова занялся командой.
«Химера» медленно шла ко дну. Щупальца напали со всех сторон, утаскивая одного за другим.
– Бери оставшийся ром! – крикнул Джон капитану, и сам покатил одну из трех бочек к борту.
Юрланд прикатил еще одну. Яр с Тэном, помогли скинуть их в воду, предварительно разрубив верх. Джон обмакнул кусок тряпки в открытую бочку, и поджег её. Капитан с помощником отправили бочку следом.
Ром облил щупальца и макушку головы кракена. Горящая тряпка полетела следом, воспламенив его.
Из воды вылез громадный рот и выдал такой рык, что корабль оттолкнуло с места звуковой волной. Чудовище скрылось, уйдя на глубину.
Бежать было не куда. Все шлюпки оказались разбиты в щепки, до острова плыть не оставалось сил.
За другим бортом снова забурлила вода, чудище поднялось из нее. Огромные черные глаза смотрели на беспомощных людей. Щупальца начали хватать моряков и затягивать их себе в пасть, под голову.
Джону не оставалось ничего, кроме как попытать удачу в последний раз. Перехватив меч, он разбежался и двинулся прямиком к кракену, уклоняясь от летящих цепких конечностей.
– Это безумие! – кричал капитан ему в след, отбиваясь от скользкого врага, но Джон уже не слышал его.
Наступив на край борта, он прыгнул вперед, направляясь к голове. Схватив второй рукой рукоять, он летел прямиком на левый глаз монстра. Взор кракена пал на него. Еще бы мгновение, и меч вонзился в зрачок, но щупальце ударило в него, словно по мухе, отшвырнув далеко в море. Потеряв сознание, тело поплыло по течению к берегу.
ГЛАВА 2 ОСТРОВ
Бездыханное тело Джона вынесло на большой пляж. Желтые песчинки оказались раскалены, на дико палящем солнце.
Джон зашевелился, перевернувшись на живот, и вода стала покидать заполненные легкие. Он откашлялся и завалился на спину. Лучи пригревали кожу, лаская своим теплом. Про сражение с кракеном, он вспомнил не сразу, и поднялся посмотреть, что происходит в заводи.
Щупальца, уже обвили «Химеру», раздавливая её, и разрывая на мелкие щепки. Никто не смог выбраться оттуда живым, если бы только не успел выпрыгнуть за борт, попытавшись добраться до берега вплавь.
По привычке рука потянулась к мечу, но ничего там не обнаружила. Дедовское оружие, должно быть, вылетело, от удара монстра, и лежит где-то на самом дне.
Джон выругался, ведь он потерял единственную память о своих родных, и ничего уже не мог с этим сделать.
У берега плавали обломки кораблей, тоже нашедших это морское чудовище. Некоторые бочки вынесло из воды, в которых сохранился: ром и эль. Мясо плавающее, Джон вытащил палкой, не собираясь даже на мгновение заходить в опасную воду.
Найдя небольшой обломок древесины, он выкопал яму, и дно заложил листьями пальмы. Мужчина аккуратно выложил на них свинину, накрыв еще одним слоем листвы. Семь спасшихся бочек, перекатил в тень, спрятав между пальмами. В одной из бочек была пресная вода, и он вздохнул с облегчением, что от жажды он точно не умрет.
Остров оказался огромным, и если кому-то и удалось выжить, то их может разделять сутки пути друг до друга.
Джон заметил в воде небольшой ящик, неподалеку от берега. Подобрав длинную палку, он притянул его на безопасное расстояние. В ящике находились инструменты: молоток, гвозди и топор.
Топор сильно затупился, и древесину рубил с трудом, но приходилось радоваться тому, что есть. Джон срубил четыре пальмы, и вколотил их в песок. Веревки было предостаточно, и он сделал паутиной крышу, заклав её листвой.
Дрова он нарубил еще до темноты, и уложил их под свое укрытие. День становился жарче, но какой будет ночь, Джон не представлял и запасся на трое суток.
Обследовав небольшой участок пляжа, он не обнаружил ни каких звериных следов. Пения птиц тоже не было слышно. Он оказался единственным живым существом в округе, не считая кракена.
Джон собирал всё, что попадалось под руку: доски, ткань, веревки. Еду уносил в свою кладовую. Выстрогав копьё, он шел вдоль берега, но и рыбы там тоже не оказалось. Пришлось довольствоваться свининой, разогревая её на костре, после пережевывая, похрустывая песком на зубах.
Ночь оказалась такой же теплой, как и день. Небо усеяли миллиарды звезд, и луна казалось находиться совсем рядом, ему оставалось только залезть на ближайшую скалу и коснуться её рукой.
Накинутые листья на песок образовали мягкую постель, под голову он смотал обрывок паруса, прибитый к берегу не так уж и давно. От ветра защищали скалы со всех сторон. Когда он залез на пальму, то увидел вдали высокую гору, которая устремляется высоко в небосвод. Макушки не было видно, и казалось, что она сверху плоская.
Заводь тоже была окружена со всех сторон: песком, пальмами и скалами. Кракен мог быть, где то совсем рядом, либо у него имелось логово в скалах справа, что омывались водой.
Не заметив, как сомкнулись глаза, сон охватил его, своими цепкими лапами. Джону снилось, что он, наконец, добрался до источника, и испил из него, но только бессмертным не стал, а совсем наоборот, стал быстро стареть, кожа становилась дряблой, волосы посидели, глаза побелели, и он рассыпался в прах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: