Виктор Ятаганов - Хроники Вергилии. Владыки Севера
- Название:Хроники Вергилии. Владыки Севера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1892-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Ятаганов - Хроники Вергилии. Владыки Севера краткое содержание
Пересечь всю Вергилию в поисках отца? Легко. Бросить вызов могущественным некромагам Севера? Еще проще. А вот выбраться из их мертвых рук уже гораздо сложнее. Эрику-изгою, полуорку-получеловеку, и его побратиму эльфу Элю придется столкнуться с врагом, победить которого не в силах простые смертные. Ведь как убить того, кто уже и так мертв?..
Хроники Вергилии. Владыки Севера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
До того как мы встретились, она промышляла кражами в воровской гильдии Алориэля. Никогда не считал себя ротозеем, но изгойка сработала виртуозно. Я снова ощупал пальцами мешочек, гладя через тонкую ткань характерные обводы хрустальных реликвий.
Ирато закончила говорить, и бывшие пленники Омена поднялись на ноги.
– Адориа господарэ! – с еще большим энтузиазмом проскандировали Ирис и Табал, и остальные подхватили их клич.
– Интересно, что она им говорит? – побормотал Далар.
– Наверное, обещает, что вернет себе власть и все будет в порядке, – предположил Эль.
– А почему же орсы не нападают? – Светлика опасливо взглянула на окружавшие нас неподвижные фигуры в черном.
– Кто знает? – пожал плечами я.
– Эти безмозглые болваны могут лишь выполнять приказы тех, кто связан с ними заклятием, – пренебрежительно откликнулась Дидра.
– Жалко Шактара… – погрустнела Светлика.
Ирато продолжала говорить. Неожиданно ее пламенную речь прервали сухие размеренные хлопки. Повисшую тишину разорвал властный, холодный, полный иронии голос:
– Гратулари, миа господарэ. Нихил плас аффлатус эго этиам вита дисаудире!.. [19]
Глава 45
Полукровка и полуправда
Интересную книгу нужно читать дважды. Первый раз, получая удовольствие, второй – ища подсказки и скрытый смысл.
Я стремительно обернулся. В двух шагах от нас, позади кольца орсов, возвышалась массивная фигура мужчины, облаченного в черный плащ со свободными рукавами. Его лицо скрывал низко надвинутый капюшон, и я видел лишь узкую полоску серых, искривленных в насмешливой улыбке губ. В руке мужчины был зажат длинный урус, увенчанный оскалившим зубы человеческим черепом и двенадцатью разноцветными перьями – двумя зелеными, тремя красными, синим, белым, желтым, двумя фиолетовыми, черным и серебристым.
– Князь Нихиллус! – ахнула Ирато.
Я стиснул в руке трезубец и весь подобрался, готовясь к прыжку.
– Не сто́ит, южанин, – не глядя на меня, надменно обронил князь. – Спектакль окончен. Вы пойдете со мной.
Только тут я увидел за его спиной темневшую на фоне ночного мрака щель изнанки.
Табал закричал и бросился на хуфу.
– Старэ!.. [20] – с тревогой воскликнула Ирис и бросилась вдогонку за братом.
Нихиллус едва заметно повел посохом, и оба некроманта замертво повалились на землю.
– Не-эт! – закричала Ирато, в отчаянии глядя на их тела. Переведя полный ненависти взгляд, она раскинула руки, словно пытаясь прикрыть собой испуганно сбившихся в кучу за ее спиной людей. – Дисметуре, эго диссино эидем веструм иви ноксиа! [21]
Нихиллус презрительно рассмеялся.
– И как же вы защитите их, моя господара? – продолжая нарочито говорить на южном языке, насмешливо поинтересовался князь. – Но так уж и быть, я даю вам слово: если вы пойдете со мной, я отпущу ваших подданных.
Ирато закусила губу и оглянулась на стоящих сзади людей. Светлика украдкой попятилась и, добравшись до праха Омена, подобрала из него свой медальон. Но Нихиллус, казалось, не обратил на это никакого внимания. Взгляд князя был устремлен на Ирато.
– Хорошо, – мгновение поколебавшись, обреченно выдохнула она на южном.
– Вот и славно, – с довольной улыбкой кивнул Нихиллус.
Ирато вновь обернулась к северянам и что-то им сказала.
– Верум, господарэ!.. [22]– попытался оспорить один из них, но Ирато решительно его оборвала, и люди, подчиняясь ее приказу, без оглядки бросились бежать прочь.
Нихиллус шагнул вперед и впился пальцами в предплечье Ирато. Некромагиня обреченно взглянула на меня и протянула мне руку. Я схватился за ее ладонь и сжал запястье Светлики. Дидра ухватилась за сестру. Далар возмущенно всхрапнул, но, перехватив мой взгляд, покорно стиснул пальцы изгойки.
Перед нами разверзлась тьма. Посох Нихиллуса осветился мертвенно-белым светом, но даже этот нестерпимо яркий блеск не мог разорвать абсолютного мрака изнанки.
Путешествие было таким же, как то, что мы когда-то совершили с Баларом. Изнанку разорвала узкая щель, сквозь которую стала видна бесплодная, укрытая пеплом равнина и стены возвышавшегося впереди города.
– В Умбрис нельзя попасть через изнанку, – негромко поговорил Нихиллус, когда мы оказались на твердой земле. – Окс за что-то взъелся на меня и согнал в его изнанку целую армию темных тварей, с которыми мне совсем не хочется встречаться. С другой стороны, это защищает мой дом от незваных гостей.
В словах князя промелькнула хорошо различимая ирония. Окс за что-то взъелся на него? Да кто он вообще такой, чтобы могущественный повелитель Бездны обращал на него внимание?..
Я перевел взгляд на вздымавшийся перед нами город. Все дома носили на себе следы некогда опалившего их огня. Большинство из них были разрушены до первых этажей. На засыпанные пеплом и камнями улицы уныло взирали пустые рамы обгоревших окон.
Светлика поежилась и осенила себя знамением Всемогущего.
– Он тебе здесь не поможет. – По губам князя скользнула улыбка.
Не заботясь о том, следуем ли мы за ним или нет, Нихиллус зашагал по прямой как стрела улице. Вдали уже виднелся дворец. Он пострадал чуть меньше, чем окружавшие его дома, но и на его стенах виднелись следы уничтожившего город огня. Несколько башен были разрушены, и груды камней от них лежали на широкой парадной лестнице. Прямо по центру основного здания отсутствовал кусок передней стены, открывавший вид на обвалившийся второй этаж и ведущую в никуда лестницу.
– Мой амулет у меня! – опасливо покосившись на спину шагавшего впереди Нихиллуса, едва слышно прошептала мне на ухо Светлика.
Но я сильно сомневался, что ее магия сумеет нанести вред этому хуфу. И я отрицательно покачал головой. Следом за князем мы приблизились к разрушенному дворцу. Поднявшись по лестнице и миновав старые полуобгоревшие двери, мы оказались в пустынном холле. Пол был усеян обломками частично обрушившегося второго этажа, а у противоположной стены начиналась обрывавшаяся в пустоту лестница.
Но Нихиллус свернул к едва заметной двери сбоку, и мы оказались в узком и круглом, словно колодец, помещении, где располагалась винтовая лестница. Ее крутые ступени потрескались и стерлись от времени. Если бы не яркий свет вмурованных в стены факелов, я бы давно уже упал и свернул себе шею.
Спустившись в самый низ, мы очутились в небольшом шестигранном зале, из стен которого уводили прочь пять одинаковых коридоров. Приглядевшись, я заметил в них ряды дверей с маленькими зарешеченными окошками. Камеры! Посредине зала стояли две каменные скамьи и такой же стол, казавшиеся единым целым с чуть зеленоватыми плитами пола и стен.
– Присаживайтесь. – Нихиллус указал рукой на скамьи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: